Ба-бах!!!
Силы столкнулись.
Когда Нараку перехватил полетный удар Хана боковым ударом, видимая волна насилия сразу же распространилась от двух ног, столкнувшихся друг с другом.
Одновременно.
Под левой ногой, поддерживающей тело Нараку, земля вдруг обрушилась, быстро образуя глубокую яму.
Однако обрушение земли нисколько не исказило движений Нараку, и он неуклонно блокировал полетный удар Хана.
Даже высокотемпературный пар, исходящий от ног противника, был полностью заблокирован высокоинтенсивным чакрой, обволакивающим ноги Нараку.
— Заблокировал? Противник действительно заблокировал атаку господина Хана?
— Как это возможно? Полетный удар господина Хана когда-то разбил малую гору.
— Это лидер деревни Стар-Ниндзя? Сила противника настолько велика, что Ганьян и его команда не могут быть побеждены.
Когда Хан ринулся атаковать Нараку, будь то Хуанту или другие скальные ниндзя, все они внимательно следили за предстоящей битвой.
В этот момент, видя, как полетный удар Хана блокируется Нараку, скальные ниндзя были шокированы.
Особенно Хуан Ту, его лицо потемнело, и когда он посмотрел на Нараку, в его глазах проявилось глубокое страх.
Но он не пошел сразу же на помощь Хану.
Чем сильнее Нараку был сейчас, тем больше он понимал, что сейчас нужно внимательно наблюдать, чтобы собрать больше информации о Нараку.
В яме левая нога Нараку утонула в грязи.
Но по мере угасания силы полетного удара, фигура Хана начала падать на землю ниже.
— Разряд молнии: Тело молнии!
Блестящая молния обволакивала его тело.
С вспышкой левая нога Нараку исчезла из грязи, и за ней последовал рывок тела, его левая нога превратилась в удар коленом и сильно ударила в грудь Хана.
— Так быстро!
Зрачки Хана сузились, и он быстро стабилизировал свое тело, поставив руки на грудь, чтобы защититься от приближающегося удара коленом.
Ба-бах!!!
Сильная сила ударила по ладоням Хана.
Он всегда был известен своей силой, но в этот момент он почувствовал, что значит быть бессильным.
Колено Нараку ударило по ладоням противника и подтолкнуло его назад, и, наконец, ударило по его груди.
Воздух взорвался, и грудная броня Хана треснула от собственных рук, и он вылетел с хриплым стоном.
— Разряд грома: Гром!
Яростная молния собралась у кулака.
Прежде чем Хан, летевший назад, приземлился, Нараку, который контратаковал, уже воспользовался преимуществом и выпустил ужасающую громовую бомбу.
Ба-бах!!!
Она летела быстрее, и когда громовая бомба попала в Хан, удивительный взрыв сразу же охватил область в 100 метров, включая Хана.
Волна воздуха распространялась во все стороны, и в яростной вибрации земля подняла бесчисленное количество пыли и гравия.
Рев!!!
Внезапно,
Прежде чем дым и пыль рассеялись, из огромной ямы, образованной взрывом, раздался низкий рев.
Ветер завыл.
Рассеянная пыль мгновенно рассеялась.
Одновременно.
Багровая чакра поднялась в небо, как волчья дымка, искажая окружающий воздух.
Как вспышка.
Багровый монстр с тремя хвостами, которые колыхались за ним, сразу же появился перед ямой.
Материализованная багровая чакра обволакивала все тело, словно покрытая слоем плоти и крови.
Монстр, появившийся перед ямой, был Хан, который вошел в трансформацию хвостатого зверя.
— Трансформация хвостатого зверя? И сразу три хвоста!
Глядя на Хана, превратившегося в хвостатого зверя, глаза Нараку не могли не сузиться.
Как ядерное оружие этого мира, разрушительная сила хвостатого зверя несомненно ужасна.
Столкнувшись с хвостатым зверем впервые, Нараку также был начеку.
Ба-бах!!!
После краткой конфронтации, вдруг, один из хвостов, колыхавшихся за Ханом, яростно пронзил землю ниже.
Земля задрожала.
Нараку острым чутьем почувствовал аномалию под ногами, слегка согнул колени и мгновенно подпрыгнул.
Почти в следующую секунду после того, как Нараку подпрыгнул, земля взорвалась, и хвост, который скрывался под землей, появился из нее.
Багровый хвост продолжал расширяться и продолжал преследовать прыгающего Нараку.
— Молния: Клинок!
Двигался в воздухе.
Находясь в воздухе, Нараку не замедлил свои движения. С помощью своей ловкой техники он не только избежал приближающегося хвоста, но и сконденсировал молниевой меч задом наперед и отрубил хвост острым краем.
Передняя часть отрубленного хвоста рассеялась, и задняя часть выросла и восстановилась.
Когда Нараку устойчиво приземлился на землю поблизости, восстановленный хвост хвостатого зверя был как питон с поднятым телом и снова бросился к Нараку.
Шшш!
Превратившись в молнию, после приземления скорость Нараку была еще быстрее, и он мгновенно ушел, оставив хвост хвостатого зверя, который стремился убить его, только чтобы создать большую яму на том месте, где он был изначально.
Нараку не продолжал драться с хвостом хвостатого зверя.
После избежания атаки противника он ринулся прямо к Хану, его хозяину.
После трансформации хвостатого зверя не только чакра, но и сила Хана значительно возросли.
Столкнувшись с атакой Нараку, Хан не только рассмотрел движения Нараку, но и мгновенно контролировал два других хвоста и выпустил их, как две копья.
Движение и переворот.
Нараку плавно избежал двух хвостов, которые бились, и успешно ринулся к передней части Хана.
Дзынь!
Прежде чем Хан смог отреагировать, острый свет уже упал на его голову.
В попытке уклониться Хан только избежал своей головы и был сразу же рассечен на груди светом меча.
Пуф!!!
Ужасная метка меча появилась на груди Хана в разрывающем состоянии.
Рев!!!
Он шатался назад несколько шагов, и, будто раздраженный болью, из его спины вырвался еще один хвост, и он превратился в четыреххвостую форму.
Более крупная и обильная чакра хвостатого зверя появилась из тела Хана.
Он протянул руку и схватил, и чакра хвостатого зверя на его правой руке мгновенно превратилась в огромную когтистого зверя, рвущуюся к Нараку.
Не уступая, Нараку чередовал руки, использовал левую руку для выполнения "Громовой молнии" и ударил когтистого зверя.
Ба-бах!!!
Удивительный взрыв был яростным и буйным.
По мере того как земля рушилась, и Нараку, и Хан были отодвинуты назад.
После полета на расстояние Хан использовал четыре втянутых хвоста, чтобы пронзить землю, чтобы остановить свою отступающую фигуру.
Одновременно, клубы зеленого дыма поднялись перед его грудью, и ужасная метка меча зажила со скоростью, видимой невооруженным глазом.
На другой стороне.
Нараку, который отступал, также быстро стабилизировал свое тело.
На его теле, кроме беспорядка в одежде, не было никаких повреждений.
Громовая молния!!
В момент остановки Нараку снова превратился в молнию и мгновенно появился рядом с Ханом.
Увидев атаку Нараку, Хан мгновенно выпустил удар, но Нараку использовал молниевой меч, чтобы ловко поднять его, а затем использовал левую ногу в качестве опоры и ударил правую ногу по шее противника.
Ба-бах!!
Удивительная странная сила сломала шею Хана, а затем его ноги вспахали землю, и он переместился боком на более чем десять метров.
— После взрыва четырех хвостов сила и защита действительно снова возросли.
Глядя на Хана, который остановился после перемещения только на более чем десять метров боком, Нараку быстро оценил силу противника после трансформации четыреххвостого.
http://tl.rulate.ru/book/115116/4464059
Сказал спасибо 1 читатель