Готовый перевод Путь свободы: Свирепый воин / Путь свободы: Свирепый воин: Глава 3 — И что же дальше ?

Глава 3 — И что же дальше?

Балкдок бежал уже третий день, пробираясь через лесную чащу. Ему, как бывалому воину не привыкать,но усталость медленно подступает. Ребенок в его руках рос неимоверно быстро, даже в сравнении с орочьими детьми, что требовало немалых затрат энергии и ресурсов, которые влекли за собой неимоверное чувство голода, пересилить кое ребенок не мог, что заставляло его плакать и кричать, во всю мощь его детской глотки.

Балкдок прекрасно понимал это, но ничего не мог поделать, ведь за ними велась погоня. Отчаявшийся орк, который раз пожалел о своем выборе убежать в лес, ведь спрятаться от эльфов в их же доме не так-то и просто, при этом задача становилась еще сложнее из-за громко плачущего ребенка.

Огибая деревья, воин бежал и бежал, ощущая каждым своим органом – угроза рядом!!! Он цеплялся взглядом за каждую ветку, на каждом дереве, пытаясь найти в них способ скрыться. Уклоняясь от очередного дерева, Балкдок не заметил, что сразу за ним стоит поросший мхом камень. И вот, готовящийся к столкновению орк, выставил одну руку вперед, прижимая поплотнее к себе ребенка второй, но каково было его удивление, когда огромная рука не почувствовала твердой поверхности камня, проникнув внутрь преграды, будто она состоит из воздуха. «Вот он – шанс скрыться» –, мгновенно сообразил орк, на всем ходу влетая в камень…

======================

Лорана рассматривала следы огромных лап, точь-в-точь обрывавшихся перед этим странным булыжником. Ей и в голову не приходило, каким образом орк смог пройти сквозь него. Теряясь в догадках, она не заметила, как к ней кто-то подошел.

– Ну как? Выяснила как он смог использовать магию иллюзий?– с нотками недовольства произнес эльфийский юноша у нее за спиной.

– Как ты себе это представляешь, Роквей, чтобы гордый и честный орк, использовал магию, противоречащую его понятиям чести?

– Ну не знаю, возможно он спасал что-то очень важное для него? – с неприкрытым сарказмом возразил ей эльф.

«Эх вы, мелочь пузатая, желтоклювики треклятые, сколько же вам еще объяснять», – подумала Лорана, прогоняя подальше желание заехать Роквею по лицу, – «Считают себя умнее всех, а потом наламывают таких дров, что разгребаем всем отрядом. Лучше ему объяснить»:

– Видно насколько ты юн и не опытен, ведь если бы ты сражался с орком в открытую, а не нападая исподтишка, то знал бы, что орк предпочтет умереть, нежели пойти против своей чести. – произнесла она, будто отмахнулась от надоедливой мухи, ¬ – я уверена, что ему кто-то помог. Вопрос лишь в том – кто?

=======================

«Спаслись?!», – первое, что подумалось Балкдоку, когда он оказался по ту сторону камня.

Сперва орку показалось, что это была пещера, но чуть погодя стало ясно – это помещение было построено разумным существом, о чем говорили остатки барельефов на стенах, изображающих разные сцены из жизни орков: кровавые битвы с эльфами, напряженный совет старейшин, весёлые орочьи застолья – все это показалось орку до боли знакомым.. Но Балкдоку сейчас было не до них, ведь у него на руках сейчас голодный ребенок, нуждающийся в пище и воде. Но у к его удивлению маленький Гольбак чудесным образом перестал плакать и мирно уснул. В недоумении, Балкдок посчитал, что ребенок не выдержал напряжения, но стоило услышать мирное сопение, как у орка сразу же отлегло от сердца.

Осмотревшись, Балкдок обнаружил за собой каменную лестницу

«Хоть ребенок и уснул, но его нужд никто не отменял», – подумал Балкдок, –«Необходимо найти еду для него».

С этими мыслями в голове и ребенком на руках, он двинул к лестнице, что вела на верх, к каменной, двустворчатой двери, сквозь щель в которой просачивался тусклый лучик света.

Створки оказались тяжелы, и орку пришлось напрячься, дабы их сдвинуть, но стоило им приоткрыться, как двери с легкостью распахнулись и Балкдок оказался перед огромной палаткой – палаткой вождя, посреди орочьего лагеря.

Там и тут, сновали орки, у каждый занимался исполнением своего дела, но все, кто находился на центральной площади замерли – из ниоткуда появился измученный орк с младенцем на руках.

"И что же дальше?", – уже не так уж и сильно удивляясь, подумал Балкдок.

=========================

Примечание автора

(Скриииииииип двери)

Голос 1: Я вхожу.

Голос 2: Ну здесь и вонь, будто кто-то умер и провалялся год с лишним.

Голос 1: АААААААААА!!!!!

Голос 2: Что такое?!?!?

Голос 1: ЗДЕСЬ ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ТРУП!!!!!

Голос 2: Действительно – труп. Смотри, что это у него в руках?

Голос 1: Записка, и либо этот парень спешил, либо у него просто ужасный почерк, ибо здесь хер поймёшь, что написано.

Голос 2: А ты попробуй.

Голос 1: Ну хорошо:

«Здравствуйте, если вы это читаете, то я наверняка мертв, и не смог закончить главу. Но сейчас не об этом, комната проклята, и любое существо в ней подвергается ужасному и непобедимому проклятию – ЛЕНИ! И знайте, если вы находитесь в ней – вы обречены, не пытайтесь ее покинуть, ведь вам будет попросту лень.

Но у вас еще есть шанс, если вы загрузите главу на сайт, я востану из мертвых и проклятие будет снято, прошу вас поспешить иначе…»

Голос 1: …

Голос 1: …

Голос 2: Иначе что? Ну же, не томи, читай.

Голос 1: Мне лень~~~

Голос 2: О нет! Она действительно проклятааааа. Нужно быстрее загрузить главу, но как же в лом~~~, соберись тряпка, давай, есть, о даааааа, все готово!!! Она на сайтееее!!!!

...

...

...

Голос 2: Ничего не происходит?

...

...

YANNABIS: Я ЖИИИИВ!!!!!

======================

Послесловие

Спасибо, что дочитал, я правда, очень, очень благодарен, ведь если брать в расчет то, что глав не было чуть больше чем год, то это уже веский повод влепить мне дизом по лицу. Спасибо вам за комментарии и до новых встреч

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/11508/441638

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Жив?)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь