Перед полуразрушенным зданием сидел четырнадцатилетний мальчик с черными волосами и черными глазами. Он был истощен, кости просвечивали сквозь кожу на руках.
Подняв голову, он увидел падающие с серого неба снежинки.
«Сколько ещё я смогу это терпеть?»
Его тело было прикрыто лишь подобием одежды... можно ли это было назвать одеждой? Лохмотья — более подходящее слово.
Опустив взгляд и разжав кулак, он увидел 3 медные монеты.
«Ивар сказал, что убьет меня, если я не принесу 10 медяков».
Поднявшись с прогнившей скамейки, мальчик решил зайти в старое здание напротив. Подойдя ближе, он услышал доносившийся оттуда смех.
Здание было старой таверной в трущобах. Куда бы ты ни посмотрел, повсюду толпились люди: нищие, старые наемники, пьющие алкоголь, и молодые женщины в откровенных нарядах.
У барной стойки старик с длинной белой бородой и заплетенными в косу белыми волосами протирал пивной стакан.
— Лерой, ты уже здесь, парень. Нашел что-нибудь?
— Нет, ничего не вышло.
Лерой пнул воздух, развернулся и направился налево, где дверь вела в складское помещение, где спал он и другие дети.
В последний момент, прежде чем открыть дверь, Лерой обернулся, чтобы посмотреть на наемников, которые только что вошли в таверну.
Лица, полные смеха, щетинистые бороды и спутанные волосы, ржавые мечи, свисающие у пояса.
«Наемники? Скорее кучка бездельников, рискующих жизнью ради попойки».
Лерой вошел в комнату, где увидел другого мальчика.
— Лерой, ты вернулся!
— Привет, Артур, как прошел твой день?
Лерой поймал маленького Артура, когда тот бросился к нему в объятия.
— Хорошо, старший брат, я помогал хозяину убирать таверну перед открытием утром.
— Молодец.
Лерой улыбнулся и потрепал мальчика по голове.
В комнате было 4 кровати, 2 слева и 2 справа.
Лерой и Артур спали слева, а Ивар и Джон — справа.
Подойдя к своей кровати, Лерой опустился на колени и заглянул под нее. Он достал небольшой мешочек и положил туда четыре медные монеты.
В мешочке было всего 7 монет.
«Всё ещё не хватает 3-х», — подумал Лерой.
Лерой положил мешочек обратно под кровать, встал и снова вышел на улицу, чтобы заработать ещё немного меди.
— Ты уже уходишь, Лерой? Но ты только что пришел.
— Мне нужно кое-что сделать, Артур, увидимся позже.
Лерой вышел из таверны и побрел по улицам.
Вокруг виднелись только разрушенные и старые здания, повсюду валялся мусор, а на каждом углу можно было увидеть наркоманов, преступников, проституток или нищих.
Лерой тоже не был пай-мальчиком. Будучи маленьким ребенком, он мог заработать медь только воровством, так как никто не хотел давать ему работу.
Он направился в более благополучную часть города, прячась от стражи. Те не подпускали к людям никого, кто выглядел как он, опасаясь краж, чем он, собственно, и занимался, поэтому он не мог их винить.
Следуя теням и держась по краям улицы, Лерой добрался до более оживленного района с каретами и пешеходами.
Лерой огляделся в поисках подходящей цели и заметил молодого человека лет 25.
Подбежав к нему, Лерой толкнул его в плечо, быстро извинился и убежал.
Посмотрев на свою руку, он увидел в ней кошель.
Лерой быстро юркнул в переулок между двумя полуразрушенными зданиями. Открыв кошель, он обнаружил внутри 7 медных монет.
Обычно в трущобах никто не носил с собой больше нескольких медяков, так как в этих местах часто случались кражи и грабежи.
«Сегодня мой счастливый день».
Лерой улыбнулся, но улыбка застыла на его лице, когда тень накрыла землю перед ним.
— Ну, ну, ну, кого я вижу, крыса.
Обернувшись, Лерой увидел того, кто это сказал.
Это был Арнольд, также известный в этих краях как расхититель могил.
Ходили слухи, что он грабил людей, а иногда даже убивал их ради забавы.
— Чего тебе надо, Арнольд! — крикнул Лерой.
— Ты должен знать, чего я хочу. А ну отдавай, крыса паршивая.
Лерой попытался убежать, но Арнольд схватил его за запястье, не давая ему этого сделать.
Подтащив Лероя к себе, Арнольд ударил его кулаком в лицо.
У Лероя из носа пошла кровь, глаза уже начали мутнеть, ноги подкосились, и он отключился.
— Вот что я люблю в этих крысах, так это то, что от одного удара они вырубаются как свет, — рассмеялся Арнольд.
Он развернулся и растворился в толпе.
Лерой лежал без сознания, а на него начал падать снег.
Через полчаса он проснулся с криком.
Огляделся и обнаружил, что снег уже покрыл половину его тела.
Он не мог остановить дрожь, которая охватила его. Вскочив на ноги так быстро, как только мог, он побежал в таверну.
Несмотря на то, что он был нокаутирован одним ударом, тело Лероя всегда было крепче, чем у других. Если бы кто-то другой с таким же истощенным телом, как у Лероя, пролежал без сознания на снегу полчаса, то он, скорее всего, заболел бы и умер, но с ним этого не произошло.
Временами Лерой был благодарен за этот дар, но порой ему казалось, что это проклятие, продлевающее его страдания.
Уже начинало смеркаться, в небе поднималась луна.
Лерой добрался до таверны и бросился внутрь.
Он сразу же направился в свою комнату, чтобы лечь в постель и согреться.
Открыв дверь, Лерой столкнулся лицом к лицу с Иваром.
Пятнадцатилетний парень, который выглядел таким же истощенным, как и сам Лерой.
У него были спутанные каштановые волосы до шеи и пронзительные голубые глаза.
— А вот и мой дорогой братец, а я уж подумал, что ты сбежал, понимаешь?
Лерой замер.
Он совершенно забыл о дани Ивару, пока бежал обратно.
Наверное, в этот момент было бы лучше просто спать на улице.
http://tl.rulate.ru/book/115018/4465640
Сказали спасибо 0 читателей