Готовый перевод Эпоха высокомерия / Эпоха высокомерия: Глава 74

Аша, которая защищала Карлайла, не поверила своим ушам, когда услышала слова, выплюнутые убегающими членами племени Игрэм.

– Чёрт возьми! Они не предупреждали о чём-то подобном!

– Эти лжецы! Они использовали нас!

– Мы будем проклинать их до конца!

Кто-то использовал их, чтобы развязать войну против Перваза.

Аша повернулась к Карлайлу и заговорила, наблюдая за их окружением.

– Как и подозревал Его Высочество, похоже, что это не та война, которую племя Игрэм начало добровольно.

– Правда? – Карлайл, вытирая пот с подбородка ладонью, усмехнулся.

Поскольку варвары по всей Империи также говорили на слегка измененной версии имперского языка, они примерно понимали, что говорит племя Игрэм.

– Они, вероятно, даже не надеялись победить. Они продолжат провоцировать подобные драки, чтобы помешать нашим делам.

– В таком случае, мы должны прикончить их на этот раз, чтобы они никогда больше не осмелились выйти.

– Мне действительно нравится эта твоя огненная сторона.

Даже если на этот раз им придётся поднажать немного сильнее, Аша и Карлайл решили уничтожить племя Игрэм. Если они позволят отступающим уйти, как в прошлый раз, императрица снова обеспечит их припасами и сделает жизнь Перваза невыносимой в несколько раз больше.

– Сделайте так, чтобы дикари никогда больше не осмелились пересечь территорию Империи! Давайте покажем, кто сегодня самые крепкие охранники границ Империи! В атаку! – крик Карлайла ещё больше поднял боевой дух солдат, у которых перехватило дыхание.

Линия фронта постепенно приближалась к границе, и там, где они проходили, было много трупов варваров племени Игрэм.

– 3-я армия! Заблокируйте границу! Их могилы будут в Первазе!

Преисполненная решимости покончить со всем этим, армия Перваза преградила отступление племени Игрэм. Варвары, оказавшееся в ловушке на территории врага, отчаянно сражалось.

Племя Игрэм изо всех сил пыталось сломить дух Карлайла и моральный дух армии Перваза.

– Усилия достойны похвалы, – Карлайл взмахнул мечом против безжалостного роя атакующих.

Несмотря на то, что битва бушевала безжалостно и всё его тело было покрыто потом, он не был в невыгодном положении, потому что враги тоже были измотаны. Но это, безусловно, отличалось от битвы в южной части империи.

«Дикари из Заброшенных земель так рискуют своей жизнью… Даже солдаты из других стран...»

Варвары из Заброшенных земель казались бесконечными, как пчелиный рой. Они без колебаний жертвовали своими жизнями, пока могли защитить «пчелиную матку», которая контролировала их.

– Рам Тика Табра!

С широко открытыми глазами, произнося непонятные слова, они бросились в атаку, как будто совершали самоубийство. Они были достаточно сильны, чтобы сжечь свой последний вздох, но их меч не достиг Карлайла.

– Что?! – его спину прикрывала Аша Перваз. – Что только что сказал этот парень?

– Это был язык, которого я никогда раньше не слышала. Я никогда не слышала, чтобы варвары Заброшенных Земель говорили на своём собственном языке...

Карлайл испытал странное чувство дежавю. Когда он был молод, он однажды стал свидетелем того, как шаман проводил ритуал в поместье графа Голда.

– Что этот человек бормочет себе под нос?

– Это древний язык, используемый в ритуалах. Естественно, что обычные люди не могут его понять.

Это всё, что осталось от воспоминаний. Но почему это воспоминание вернулось к нему сейчас?

Карлайл попытался покопаться в своей памяти поглубже, но Аша отмахнулась от этого как от пустяка.

– Может быть, они возносят свои последние молитвы богам, которым служат. Какое это имеет значение? Они всё равно умрут.

– Как ни странно, твои слова прозвучали провокационно ранее. Всё в порядке?

Даже в этой ситуации, когда бушевали сражения, Аша беспечно отреагировала на шутку Карлайла с выражением лица, которое говорило: «Ну вот, опять».

– Во время сражений нельзя ожидать, что люди будут в здравом уме. Просто прими это.

– Только ты могла с уверенностью сказать что-то вроде «сумасшедший» дворянину, – Карлайл усмехнулся и поправил рукоять своего меча.

Как и предполагала Аша, мужчина задумался, не навредило ли ему убийство слишком большого количества людей после столь долгого перерыва. Иначе он не смог бы объяснить, почему Аша, покрытая потом, пылью и кровью, выглядела красивой, как зверь.

– Пойдёмте, миледи.

– Я с радостью последую за вами.

Они снова двинулись вперёд по земле, как беспокойные призраки. С огромной силой Карлайл взмахнул своим двуручным мечом, и крики врага эхом отозвались от свиста его клинка.

Быстро и непредсказуемо Аша отразила неожиданную атаку слева, одновременно уничтожив врага справа.

Одного за другим они уничтожали приближающихся врагов. В остальном они были похожи на людей, которые знали, как делать только одно, – как убивать.

 

Когда небо стало кроваво-красным, они поняли, что врагов, атакующих их, больше нет. В радиусе нескольких метров не было никого, кроме них.

– Ха, ха...

– Ху, ху...

Хотя звук сталкивающихся мечей всё ещё доносился со всех сторон, исход был практически предрешён.

Аша и Карлайл медленно опустили свои мечи и посмотрели друг на друга. Это было странное чувство, как будто другая версия их самих смотрела на них с другой стороны поля боя…

– Кажется, всё кончено.

– Да, это так.

Уже зная это, они тяжело задышали. В какой-то момент, не нуждаясь в словах, они крепко обняли друг друга и поцеловались. Это был глубокий поцелуй, немного горьковатый и в то же время сладкий, не оставляющий никаких мыслей, кроме того, насколько это было сладко.

Когда их губы, наконец, со звуком разомкнулись, кто-то громко крикнул неподалеку.

– Ура! Да здравствует Перваз!

Казалось, вокруг не было больше заметных представителей племени Игрэм. Радостные возгласы, исходившие от одного человека, вскоре распространились по всей равнине Китчер.

– Ура! Ура!

Посреди того, как все праздновали очередную идеальную победу, Ашу и Карлайла переполнял неведомый ранее пыл, когда они смотрели друг другу в глаза.

* * *

 

– Ах!

Габриэль резко проснулся, пораженный внезапным, неглубоким ударом. В просторной шестиугольной комнате он обнаружил, что стоит лицом к лицу с гораздо большим и более зловеще выглядящим магическим кругом, чем раньше.

– Некомпетентные дураки, – он прищёлкнул языком, избавляясь от дискомфорта, вызванного неожиданным потрясением. – Если они получили такую большую помощь, они должны были, по крайней мере, оставить несколько шрамов на Карлайле! – ворчал первосвященник.

Это потому, что он научил их заклинанию, которое, в дополнение к его Кругу Темной магии, могло удвоить или утроить их природные силы.

Рам Тика Табра – это было заклинание, которое ценой сжигания оставшейся жизненной силы давало временную, но гораздо большую силу. Он думал, что это было бы весьма полезно для яростно преданных соплеменников, но, в итоге, они сжигали свою собственную жизненную силу, как будто это было ничто. Это только передало острую боль Габриэлю, поскольку он был связан с ними.

– Это шок от столкновения с божественной силой, – напомнил он себе.

Каждый раз, когда это случалось, он не мог не чувствовать себя невероятно неуютно. В то время как Карлайл, казалось, обладал силой ангела, сам он был не более чем демоном, использующим силу богов для своих собственных желаний.

«Он может быть просто демоном, замаскированным под ангела, но я использую силу демонов только для выполнения своих обязанностей слуги бога».

Слегка нахмурившись, он сосредоточился.

Было бы неплохо, если бы племя Игрэм выиграло эту войну, но в любом случае для него это не имело большого значения. В конце концов, они были просто жертвенными ягнятами, которых приносили в жертву его кругу темной магии в обмен на жизненную силу. Умер ли он сам или его враги, было всё равно.

«Это не так много, как я надеялся, но это неплохо».

Габриэль был благодарен за эту неожиданную возможность. Ценой использования тёмной магии была жизненная сила. Он приносил в жертву людей, которые заслуживали смерти, соблазнял тех, кто окружал Беатрис, и даже предложил свою собственную кровь для поддержания магического круга.

Но этого было недостаточно.

«Чтобы основать Царство Богов, мне нужна большая сила! Я должен найти больше жертв, которые можно было бы принести кругу тёмной магии, не привлекая слишком много внимания...», – он слышал, что племя Игрэм обратило свой взор на Перваза. Это было очень долгожданное событие.

– Племя из Заброшенных земель вторглось в Перваз. На этот раз мы оказали некоторую поддержку в этом направлении.

Услышав это от Беатрис, Габриэль подумал про себя: «Боги благоволят мне! Просто верь, и путь откроется перед тобой!»

Затем он послал одного из священников братства Золотой ветви, который стал подобен его приспешникам, к линии снабжения Беатрис. Хотя темный магический круг Габриэля превратил священника в марионетку, который когда-то служил божественным маяком, он распространял заклинания темной магии на племя Игрэм вместо того, чтобы благословить их победой.

Связанные с тёмным магическим кругом Габриэля, они предлагали свою силу в обмен на жизненную силу врагов, убитых в бою. Но если им не удастся убить своих врагов, они потеряют свои собственные жизни.

«К счастью, у соплеменников не хватает ума глубоко задуматься о таких заклинаниях».

Благодаря этому Габриэль смог пожертвовать значительным количеством жизненной силы своему магическому кругу в этой войне. Черная энергия, циркулирующая вокруг круга, была жизненной силой, поглощенной заклинанием. Однако количество восполненной жизненной силы было удручающе мало по сравнению с числом жертв.

http://tl.rulate.ru/book/114970/4651045

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь