Готовый перевод Эпоха высокомерия / Эпоха высокомерия: Глава 27

Хотя это был не тот вопрос, который требовал ответа, Аша, которая слушала неподалеку, ответила.

– Похоже, они пытались удалить вас из императорской семьи.

– Смотрите! Это ясно как божий день, даже графиня-деревенщина, только что вернувшаяся со вчерашней битвы, поняла бы!

Заговор с целью лишить его статуса наследного принца продолжался с тех пор, как Беатрис стала новой наследной принцессой, но избавиться от молодого наследного принца или узурпировать его положение было нелегкой задачей. Он родился с «благословением бога войны» в заветном повествовании, а его родственники по материнской линии, семья Голд, были одними из самых могущественных благородных семей, обладавших огромным богатством.

– Насколько сильно они, должно быть, желали моей кончины или низвержения? – Карлайл усмехнулся, но Лайонел, который пережил трудные времена вместе с ним, не смог найти в себе сил рассмеяться.

– Смешно? Пережив те трагические времена...

– Трагично? Что такого трагичного в моей жизни?

– Что? Вы потеряли свою мать в юном возрасте и были сурово обучены вашим дедушкой по материнской линии, графом Голдом. Я бы на вашем месте этого не стерпел.

Граф Голд, у которого были цели сделать свою дочь императрицей, воспылал пламенной решимостью сделать своего внука императором после смерти Эвелины несмотря на то, что у неё сын был новорожденным.

Он жестко дисциплинировал юного Карлайла, чтобы сделать его «идеальным», гарантируя, что Беатрис не сможет мечтать стать наследной принцессой, независимо от того, сколько сыновей она родит.

Однако вскоре его планы столкнулись с существенным препятствием – самим Карлайлом Эваристо.

– Дедушка? Почему этот старик – моя трагедия? Если уж на то пошло, я был его трагедией. Аха-ха! – Карлайл громко рассмеялся.

Обычный ребёнок был бы запуган такой строгой дисциплиной и боялся бы своего дедушку по материнской линии. Но Карлайл, далеко не типичный человек, никогда не поддавался страху.

– Возможно, он умер преждевременно из-за меня?

– Конечно, нет. Я слышал, что вы вызвали настоящий переполох, но вы всегда добивались большего, чем рассчитывал граф Голд.

– Его ожидания были не такими уж высокими по сравнению с моими выходками. Или, может быть, я просто настолько потрясающий?

Лайонел фыркнул, Карлайл продолжал улыбаться, но Аша, увидев Карлайла в несколько ином свете, высказалась прямо:

– Я думаю, у него были замечательные нервы, раз он выдержал такую адскую ситуацию, не прибегнув к самоубийству.

– ...Ты хвалишь меня или оскорбляешь?

– Хвалю вас. Искренне.

Неожиданный ответ Аши на мгновение лишил Карлайла дара речи. Не подозревая о его замешательстве, молодая женщины продолжала говорить прямо:

– Учитывая тот ад, который вы пережили, освоение законов Перваза может оказаться более сложной задачей, чем освоение социального этикета.

* * *

 

В конце концов, Карлайл отправился в Перваз с приданым в 50 миллионов верон и различными припасами, которые у него были, когда он жил принцем в столице. Однако он скрыл точную сумму от Аши.

«Мне пока не нужно раскрывать все свои карты. Подарок-сюрприз будет более значимым».

Карлайл решил воспользоваться невинностью Аши и недостатком житейских знаний. Однако невозможно было не заметить десятки повозок, груженных штабелями багажа, а также сопровождавших его слуг и рыцарей, которые заботились о его нуждах. Когда развернулась грандиозная процессия, похожая на королевский свадебный марш, Аша обнаружила, что разинула рот от благоговения.

– Вам нравится это, графиня Перваз? – Карлайл, возглавлявший процессию, небрежно спросил Ашу, стоявшую рядом с ним.

– На самом деле… Я никогда не думала, что это будет... так грандиозно.

– Полагаю, что нет. Сомневаюсь, что мой отец когда-либо представлял себе это.

Хотя свадьба Карлайла и Аши была самой скромной в истории империи, она, несомненно, была самой богатой. Сумма, которую тратил Карлайл, теперь равнялась половине годового бюджета империи.

«Даже если только часть этого богатства достигнет Перваза, мы...!»

У Аши закружилась голова от этой мысли.

Карлайл ранее сказал: «Берите всё, что вам нужно. Если вам это надоест, выбросьте это». Даже утилизация остатков сопутствующих материалов, несомненно, обогатила бы Перваза.

«Я сделала правильный выбор. Перваз никогда не преодолел бы бедность без таких возможностей, как эта».

И снова Аша кивнула сама себе, мысленно оправдывая этот необычный брак. Но удивить её могло и другое.

– Ура! Да здравствует наследный принц!

– Приветствуем! Благословите нас, Ваше Высочество!

Карлайл, самый популярный дворянин в империи, был в центре бурных приветствий и любопытства, куда бы ни направлялась процессия. Люди почитали его, как божество, ища его благословения.

Религия служила последним прибежищем для трудолюбивых людей, и Карлайл, рожденный под благословением богов, заслуживал похвалы больше, чем любой другой аристократ.

– Это невероятно...

Аша была поражена, впервые увидев популярность Карлайла.

Не привязанность и одобрительные возгласы по отношению к Карлайлу, а его лицемерное поведение по отношению к ним.

– Если вы собираетесь служить Карлайлу, Ваше Высочество, вам придётся привыкнуть к этому, – Лайонел, пытаясь преуменьшить абсурдность, слишком хорошо понимал это, говоря рядом с ней.

– О… Я не была...

– Нет необходимости это отрицать. Я понимаю. Я действительно так думаю, – дважды повторил Лайонел, по-видимому, не собираясь насмехаться или критиковать Ашу.

Женщина, не зная, как ответить, вернула разговор к Карлайлу.

– Кстати, Его Высочество Карлайл, кажется, искренне заботится о людях.

Хотя Карлайл иногда махал толпе и раздавал приготовленные заранее конфеты, его действия были необычайно нежными по сравнению с его обычным высокомерием. Хотя люди не могли подойти ближе из-за острых мечей солдат, люди кричали и проливали слезы при виде принца издалека.

Наблюдая за тем, как все это разворачивается вместе с Ашей, Лайонел фыркнул и сказал:

– Это могло бы быть истолковано как насмешка, если бы это сказал кто-то другой, но как графиня Перваз, это могло бы вызвать недоумение.

– ...Это смешанное чувство.

– Ах, как и ожидалось, – Лайонел кивнул. – Но, как я упоминал ранее, вам придётся привыкнуть к таким вещам, чтобы служить Его Высочеству Карлайлу. В конце концов, всё это часть «плана».

– План?

– Это тактика Его Высочества Карлайла, чтобы вернуть себе положение наследного принца и благополучно взойти на трон.

– Ах...

Наконец-то Аша поняла ситуацию. Действия Карлайла, движимые популярностью, действительно были тщательно просчитаны.

В этот момент Карлайл выполнил свои обязанности и забрался в экипаж, где его ждали Аша и Лайонел.

– Ах, я так устал.

– Спасибо Вам за Вашу тяжелую работу.

Его лицо, на котором раньше была уверенная улыбка, как у надежного правителя, теперь казалось усталым и раздраженным, когда он сел в экипаж. Вытерев лоб носовым платком, приготовленным Лайонелом, Карлайл небрежно бросил его ему обратно. Хотя носовой платок экономно использовался для вытирания пота, вскоре его отослали в прачечную.

– Вода.

Лайонел быстро протянул ему кувшин, из которого Карлайл отпил глоток воды, прежде чем передать его обратно.

– Хватит отдыхать. Где должно состояться следующее «представление»?

– Мы доберемся до дома Эрвинов через два дня. Виконт Эрвин и раньше был обманут семьей Ловайн, так что для нас это отличная возможность расположить его к себе.

Семья Эрвин, как считалось, обладала значительным состоянием от различных предприятий. Однако они часто добивались благосклонности знатных семей, поскольку среди аристократии их часто считали «ничтожествами, жадными до денег». Ранее они добивались благосклонности семьи Ловин, родственников императрицы только для того, чтобы ими манипулировали и отвергли.

– Хм. Тогда мы вызовем заместителя лорда из дома Эрвинов и дадим несколько указаний.

– Какие указания вы хотели бы дать?

– Ты помнишь книгу, которую мой отец бросил мне в карету, чтобы я почитал?

– Вы имеете в виду «Обязанности вассала»?

– Да, ту самую.

Карлайл вспомнил книгу, которую его отец преподнёс ему в качестве «подарка» во время тщательно продуманной процессии, по-видимому, предназначенной для того, чтобы спровоцировать его, учитывая разгневанное поведение отца на протяжении всех приготовлений.

«Он, должно быть, думал, что это меня разозлит».

– У меня есть десять экземпляров этой книги.

– Раздай по одному экземпляру каждой ключевой территории, сопроводив сердечным посланием и моей подписью.

http://tl.rulate.ru/book/114970/4518987

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь