Готовый перевод Naruto: My mother, Haruno Sakura, is so smart that she is almost a demon / Наруто: Моя мать, Харуно Сакура, настолько умна, что почти демон.: Глава 7

Прошло две недели, прежде чем я осознал это. Сегодня утром, как обычно, Сакура пришла на отдаленную тренировочную площадку, держа в руках беспокойное детёныша дикого кабана.

Но маленький кабан был явно слишком юн, и его размеры были примерно такими же, как у свиньи Цунаде, и несмотря на все усилия, он не мог освободиться от рук Сакуры.

— Ринглинг, сегодня я опять оставлю его тебе, — сказала Сакура, гладя по голове детёныша.

Однако слова этой цветы, которые могли бы умиротворить любого, прозвучали холодно для Оноки, которого Сакура называла "Ринглинг". Вся свинья тут же перестала бороться, дрожа, словно в пронизывающем холодном ветре.

Сакура положила дрожащего Ринглинга на землю.

Ринглинг сделал четыре дрожащих шага вперед, хотел оглянуться, но не нашел в себе смелости посмотреть прямо на великий страх позади себя.

Увидев медленный темп Ринглинга, Сакура вздохнула:

— В начале ты был очень сообразительным.

После этого Сакура ловко достала сенбон из сумки ниндзя и бросила его в Ринглинга.

— Пучи!

— Пуйи——

Внезапная боль в зад сделала Ринглинга невосприимчивым к дрожанию тела и Харуно Сакуре позади него, и он бросился вперед отчаянно.

Однако, пробежав менее 200 метров, он внезапно обнаружил, что дьявольская розовая фигура снова появилась перед ним;

Ринглинг быстро затормозил, чтобы остановить свое свиное стремление, и его четыре ноги оставили четыре темно-коричневых "тормозных следа" на желтой земле.

Он повернулся в спешке и снова побежал, не оглядываясь.

Но вскоре он снова увидел Харуно Сакуру...

После многократных повторений, измотанный Ринглинг наконец замедлился, и вся свинья почти страдала от теплового удара.

В конце концов, в отличие от людей, у которых 5 миллионов потовых желез, у свиньи в среднем всего более 50 потовых желез на квадратный метр кожи.

Эффективность охлаждения воздухом определенно не так хороша, как у водяного охлаждения.

Глядя на Ринглинга, который пробежал несколько кругов вокруг тренировочной площадки и теперь лежал на земле, тяжело дыша, Сакура быстро записала эффект иллюзии в своем блокноте.

— Эксперимент с техникой сердца лисы завершен. Скорость активации на 3 секунды быстрее, чем вчера. Теперь моя очередь...

Сакура бормотала себе под нос, когда шагала к Ринглингу, с теплой улыбкой, словно весеннее солнце на ее лице.

Ринглинг посмотрел на приближающуюся Харуно Сакуру шаг за шагом, и не знал, откуда он набрал силы, но встал снова!

— Ринглинг, здорово видеть, что ты все еще такой энергичный, — улыбка Сакуры на лице не изменилась, и она сделала печати иллюзии.

— Пуйи——!!

В пустом тренировочном поле зов маленького дикого кабана был особенно четким, и даже слышался эхо.

Через полчаса

Сакура записала свой опыт иллюзии в блокнот, а Ринглинг, с пеной у рта, лежал у ее ног.

После записи Сакура собиралась убрать блокнот, но вдруг заметила маленькую фигуру в углу глаза.

Глаза Сакуры медленно переместились, и вдруг она увидела девочку, похожую на фарфоровую куклу, прячущуюся за деревянной стойкой.

Ее короткие черные, блестящие, гладкие и шелковистые волосы выглядывали из-за деревянной стойки. Глаза девочки, покрытые снегом, также смотрели на Сакуру скрытно.

Может быть, она почувствовала взгляд Сакуры, и девочка быстро отпрянула обратно за деревянную стойку, словно испуганная маленькая крольчиха.

Однако, через некоторое время, она, казалось, не могла сдержать свое любопытство и снова высунула голову, показывая только половину, глядя на Сакуру с вращающимися глазами.

— Хината-чан, давно не виделись!

Сакура естественно знала, кто пришел, и подняла маленький дикий хризантем на земле и использовала выдвижной любовный пулемет, чтобы выстрелить в деревянную стойку перед Хинатой.

Глядя на Сакуру, которая быстро появилась перед ней, Хината чуть не испугалась и упала.

Очевидно, эта застенчивая девочка не привыкла к энтузиазму "Новой Харуно Сакуры".

— Хината-чан, почему ты здесь? Планируешь попрактиковаться самостоятельно, как я?

Сакура помогла Хинате сохранить равновесие.

— Нет... нет

Хината испугалась Сакуры и заикалась.

— Я... я просто проходила мимо, и я... казалось, что слышала... крики, поэтому я пришла посмотреть.

— О, понятно, я только что практиковала иллюзию с ним.

Сакура помахала колокольчиком перед Хинатой, затем положил его на деревянную стойку.

— Его не так давно приручили, и он какое-то время был зол на меня.

— Он... кажется, не очень хорошо себя чувствует.

Хината посмотрела на колокольчик, катящий глаза на земле, и не могла не волноваться.

— Нет проблем, нет проблем, он просто слишком устал от тренировки, посмотри, как он крепко спит!

Слушая объяснение Сакуры, Хината всегда чувствовала, что что-то не так.

Но этот маленький дикий хризантем спал мирно, поэтому Хината рассеяла свои сомнения.

— Сакура, ты собираешься тренировать его в ниндзя-зверя?

— У меня есть такая идея. Я нашла этого ребенка в лесу. Его мать умерла, и я забрала его, потому что сочувствовала.

Тон Сакуры вдруг стал серьезным, и она посмотрела на спящего Ринглинга с нежными глазами, будто вздыхая по его судьбе.

Хотя она была убийцей матери Оноки, Сяоин не чувствовала ни малейшего вины в своем сердце.

В конце концов, его мать была так вкусна, что Сяоин даже забрала оставшееся мясо домой и заморозила его, чтобы съесть еще несколько блюд.

— Какой бедный малыш, ему повезло встретить заботливого человека вроде Сяоин. Кстати, как его зовут?

— Потому что он всегда шумит, я назвала его [Ринглинг]

Конечно, это была ложь.

Настоящая причина в том, что "Ринглинг" является одним из любимых императорских блюд той женщины в конце династии Цин.

Метод, вероятно, заключается в жарке свиной кожи жареного поросенка...

— Ну, маленький Ринглинг должен стараться! Постарайся помочь Сяоин как можно скорее.

Слушая, что сказала Сакура, Хината присела и ткнула круглый живот Ринглинга.

— Он должен смочь помочь скоро. В конце концов, обоняние свиней в десятки раз превосходит обоняние Инзуки из семьи ниндзя-собак.

— Ты хотела сказать [Ниндзя-собака из семьи Инзуки]…

Хината прошептала тихо, но вскоре поняла, что это не было оговоркой Сакуры.

В конце концов, обоняние свиней не такое преувеличенное, обычно только в три раза больше, чем у собак.

Сакура, должно быть, просто дразнила ниндзя семьи Инзуки только что.

Думая об этом, Хината не могла не прикрыть рот и хихикнуть.

Сакура увидела, что Хината поняла ее шутку, и они посмеялись вместе.

— Кстати, Хината, можешь ли ты мне помочь?

После того, как Сакура рассказала Хинате еще несколько шуток, отношения между ними стали намного ближе.

Сакура, наконец, показала свою истинную сущность.

— Хорошо, Сакура, есть что-то, что я могу сделать для тебя?

— Можешь ли ты тренировать меня в тайдзюцу? Я обнаружила, что мое тайдзюцу действительно плохое.

— А? Но…но, я…

Слушая, что сказала Сакура, Хината быстро отступила назад и опустила голову, не решаясь смотреть на Сакуру перед собой.

— Я тоже не очень хороша в тайдзюцу…я не квалифицирована, чтобы учить Сакуру.

— Как это может быть? Ниндзутсу семьи Хьюга хорошо известно в мире ниндзя.

По крайней мере, это лучше, чем у меня, у которой есть только немного кунг-фу.

Пожалуйста, Хината-чан, я не буду слишком отнимать у тебя времени.

Достаточно тренировать меня по часу каждое утро в шесть и вечером в шесть.

Сакура сложила руки и подняла их высоко, глубоко поклонившись.

— Это…

Слушая, что сказала Сакура, Хината все еще немного колебалась, и пальцы обеих рук продолжали постукивать по ее груди.

В конце концов, она проиграла Ханаби, которая была намного младше ее некоторое время назад…

— И ты можешь оставить все завтраки и ужины во время тренировки мне!

Не смотри на меня так, я все еще очень хорошо готовлю.

Сакура не лгала об этом.

В конце концов, у нее есть китайский дух, и родители Ли Инга управляют рестораном, поэтому ее кулинарные навыки, естественно, неплохи.

— Ну... я постараюсь помочь тебе.

Слушая слова Сакуры, Хината также приняла решение.

Она должна быть очень счастлива помочь своим друзьям; это определенно не потому, что она хочет поесть вкусной еды, в конце концов, ее аппетит маленький...

— Большое спасибо, Хината-чан! Давай начнем с этого после

http://tl.rulate.ru/book/114954/4451687

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь