Готовый перевод HP: The Potion Empire / Хогвартс: Система Магических Зелий: Глава 35. Развеять сомнения

— Не нервничай, хочешь горячего чая с мёдом? — раздался из-за высокого книжного стеллажа голос Дамблдора. — Или каталог «Сладкого королевства» оказался слишком длинным, чтобы читать его, не рискуя охрипнуть?

Дамблдор вышел из-за стеллажа с подносом в руках и подошёл к письменному столу. Он лукаво подмигнул Оливии.

Оливия смущённо улыбнулась и отвела взгляд в сторону. Она ожидала, что Дамблдор будет ругать её за подобный способ добиться встречи, но тот лишь предложил ей сесть в кресло.

— Что привело тебя ко мне, Оливия?

Дамблдор сел напротив и сделал несколько глотков чая с мёдом.

— Николас Фламель… он ваш хороший друг, не так ли? — спросила Оливия, теребя пальцы.

— О, конечно. Мы знакомы уже очень и очень давно, — терпеливо ответил Дамблдор. — Мы вместе обсуждаем некоторые вопросы алхимии.

— Тогда, если… ну, скажем, вдруг он захочет что-нибудь спрятать в нашей школе… Может быть… вы могли бы сделать так, чтобы эта вещь принесла какую-то другую пользу? Например… стала своего рода испытанием? — запинаясь, спросила Оливия.

Наступила тишина. Дамблдор долго не отвечал.

Оливия не выдержала и подняла голову. Синие глаза Дамблдора внимательно смотрели на неё поверх очков.

Её словно пронзило насквозь. Оливия поспешно применила Окклюменцию, перевела взгляд на чайник и незаметно вытащила из рукава платок.

К счастью, это ощущение длилось лишь мгновение. Дамблдор не пытался проникнуть в её разум. Возможно, он уже увидел то, что Оливия хотела ему показать: в её голове на повторе крутилась сцена, как она с Гарри и его друзьями обсуждали Философский камень.

— Почему ты так решила, Оливия? — с нескрываемым любопытством спросил Дамблдор. — Расскажи, что ты знаешь об этой вещи?

— Справа в коридоре на четвёртом этаже есть трёхглавый пёс. Под ним люк, и там эта вещь и спрятана. Это Философский камень, не так ли? Хагрид — хороший человек, но он совершенно не умеет хранить секреты, — ответила Оливия. Она знала: лучший способ что-то скрыть — смешать с правдой. — И ещё… Гарри получил на Рождество мантию-невидимку, которая принадлежала его отцу. Не могу себе представить, чтобы кто-то, кроме вас, мог послать ему такую вещь. Не хочу вас обидеть, профессор, но это выглядит так, словно вы поощряете его нарушать комендантский час…

— Должен признать, ты меня удивила, Оливия, — ответил Дамблдор, уклонившись от прямого ответа.

— Тогда, возможно, вы уже знаете о том, что произошло в Запретном лесу? Вол… Тот-чье-имя-нельзя-называть... Он скрывается где-то рядом, охотится за Философским камнем. Гарри и его друзья полны решимости защищать этот камень, но сейчас всё зашло слишком далеко, — осторожно продолжила Оливия. Она считала, что Философский камень может быть испытанием, но действительно ли Дамблдор знал, что Волан-де-Морт вселился в Квиррелла?

Будучи одним из величайших директоров в истории Хогвартса, он бы не стал подвергать учеников такой опасности, зная, что Волан-де-Морт скрывается в школе.

— Если всё, что случилось до этого, было частью вашего плана, то стоит ли продолжать?

— Ты умная девочка, — улыбнулся Дамблдор. На его лице читалась озабоченность, но на этот раз он ответил на вопрос Оливии. — Хагрид рассказал мне о том, что произошло в Запретном лесу. Мы с Северусом всё проверили. Мы не ожидали, что всё зайдёт так далеко. Но сейчас Волан-де-Морт очень слаб, и я приму меры, чтобы он не смог ничего предпринять до окончания экзаменов.

— А что будет после экзаменов? — спросила Оливия.

— Не волнуйся, дитя моё. Я сделаю всё возможное, чтобы обеспечить безопасность Гарри, — заверил её Дамблдор, открывая огромный ящик стола. Из него поднялось серебряное зеркало, в котором отражалось нечто тёмное.

Присмотревшись, Оливия разглядела огромного чёрного пса с тремя головами.

Это был Пушок! Он сидел у люка и тихонько порыкивал. Всё выглядело как обычно.

Дамблдор взмахнул волшебной палочкой, и изображение сменилось клубком переплетённых лоз. Ещё один взмах — и всё исчезло.

— Я немного изменил это огромное зеркало. Теперь оно показывает это место в любое время. И если с Гарри что-то случится, я сразу же об этом узнаю и приду на помощь, — пояснил Дамблдор.

Оливия облегчённо вздохнула. Если Дамблдор мог наблюдать за происходящим, то он сможет обеспечить безопасность всем, даже если что-то пойдёт не так.

Но она всё же не удержалась от небольшой просьбы:

— Я полностью вам доверяю, но, может быть, вы позволите мне тоже наблюдать? Я немного волнуюсь за них. По некоторым причинам они больше не делятся со мной своими планами…

— Из-за Северуса? — мягко улыбнулся Дамблдор. — Он действительно не самый приятный в общении профессор, так что неудивительно, что у Гарри сложилось о нём не лучшее мнение. Но ему можно доверять.

— Я тоже так считаю, — согласилась Оливия, кивая.

http://tl.rulate.ru/book/114933/4499727

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь