Готовый перевод Damn, I Have to Marry the Strongest Antagonist at the Start? / Черт, я должен жениться на сильнейшей антагонистке в самом начале?: Глава 31. Встреча юноши и девушки состоялась!

[Задание:

Повысить благосклонность Лесли до 30, награда: 500 очков судьбы

Повысить благосклонность Лесли до 40, награда: 1000 очков судьбы

Повысить благосклонность Лесли до 50, награда: 2000 очков судьбы и навык божественного уровня «Абсолютное Копирование»

Подсказка: Текущая благосклонность Лесли - 20. Если благосклонность упадет до 0, Лесли со 100% вероятностью устранит Владельца.]

Глядя на задания системы, особенно на ее подсказку, Оуэн казался спокойным, но его сердце билось, как боевой барабан, а разум лихорадочно просчитывал стратегию.

Судя по подсказке системы, он еще не был ровней Лесли. Если она решит действовать сама, он несомненно погибнет.

Однако тот факт, что его благосклонность у нее составляла 20, несколько удивил Оуэна. Должно быть, Лесли наблюдала за его недавними действиями. Ее благосклонность к нему могла основываться только на его выдающемся таланте и любопытстве к нему.

Это было хорошо, но в то же время, если он не сможет удовлетворить Лесли, эта скудная благосклонность определенно будет падать!

— Оуэн, тебе не нужно нервничать. Хоть у Лесли и немного странный характер, на самом деле она очень хороший человек. Тот факт, что она сама захотела с тобой встретиться, не имеет прецедентов; у нее сложилось о тебе очень хорошее впечатление!

Видя, как напрягся Оуэн, герцог Чарльз понял, что тот, возможно, нервничает. В конце концов, репутация у Лесли была не самая лучшая, поэтому он тепло заговорил, чтобы успокоить его.

Услышав это, Оуэн улыбнулся герцогу Чарльзу. Если бы расположить к себе Лесли было так просто, она не была бы королевой ада, терпеливой, могущественной и холодной, как сталь.

В данный момент герцог Чарльз и многие другие, видевшие в ней хаотичного короля демонов, были не в курсе ее истинной натуры.

Вскоре под предводительством служанки Оуэн прошел через роскошные беседки и здания, пока не достиг несколько пустынного уединенного дворика в глубине особняка герцога.

Служанка остановилась перед входом во двор, жестом пригласила Оуэна войти и произнесла:

— Господин Оуэн, госпожа ждет вас во дворе.

Оуэн кивнул, помедлил, а затем медленно вошел во двор.

Наблюдая за спиной Оуэна, вошедшего во двор, служанка проводила его сложным взглядом.

Она много лет служила мисс Лесли. У мисс Лесли был скверный характер, все помолвки, которые устраивал для нее герцог, были ею расторгнуты и в конце концов сошли на нет. То, что сейчас мисс Лесли проявила инициативу и захотела увидеться с другим мужчиной, да еще и в своем личном дворике, было неслыханным делом.

Оуэн не обратил внимания на взгляд служанки и вошел во двор.

Первое, что он увидел, было высокое дерево, росшее посреди двора.

Это дерево было очень необычным, с густой листвой и ветвями, тянувшимися к небу, словно небесная деревянная конструкция. Стоя перед ним, чувствуешь себя совсем маленьким.

Еще больше Оуэна поразило то, что густые листья и ветви этого дерева были разделены на девять четких уровней, из-за чего издалека оно было похоже на гигантскую башню.

Под этим огромным деревом стояла потрясающая женщина с рыжими волосами и голубыми глазами. Казалось, она стояла там уже очень давно.

У нее были тонкие, словно нарисованные, черты лица, а мягкий золотистый свет, пробивавшийся сквозь листья и отбрасывавший на нее пестрые тени, делал ее еще более неземной, похожей на безупречную красавицу с картины маслом.

При взгляде на эту женщину в голове Оуэна всплыло имя Лесли. Холодная, благородная, абсолютная земная красавица! Таким было первое впечатление Оуэна о ней.

Хотя Оуэн знал Лесли как облупленную, ведь он сам участвовал в разработке этого персонажа, увидев ее воочию, он все же невольно прикрыл веки, а его шаги сами собой замедлились.

Пока Оуэн разглядывал Лесли, ее голубые глаза тоже обратились на него.

Увидев, что он остановился недалеко от нее, в ее глазах мелькнул холодный огонек, и температура воздуха, казалось, заметно упала.

Оуэн? Действительно, он был довольно красив, а его аура была необычайно сильной. Она даже ощущала исходящее от него слабое, едва уловимое чувство опасности.

Опасность! Лесли давно не испытывала такого чувства.

Такого человека, как он, если его нельзя использовать в своих целях, нужно уничтожить!

Третьего не дано!

— Ты хотела меня видеть? — первым нарушил молчание Оуэн.

— Ты мой жених, естественно, я должна с тобой встретиться, — спокойно ответила Лесли, но при этом выделила слово «жених».

Услышав это, Оуэн заметил, что благосклонность Лесли на панели системы упала до 15.

Казалось, она была очень недовольна тем, что он ее жених. Встреча с ней не увеличила его благосклонность, а, наоборот, уменьшила.

У Оуэна задергался глаз. С такими, как Лесли, обычные методы не сработают. Поэтому он серьезно посмотрел Лесли в глаза и прямо спросил:

— Ты хочешь меня убить?

Тонкие брови Лесли слегка приподнялись. Она действительно только что ощутила исходящее от Оуэна желание убить ее.

Однако она тщательно скрыла это желание в глубине своих глаз. И Оуэн его почувствовал!

Восприятие этого человека было поистине удивительным.

Поэтому она слегка сдержала свои эмоции и спросила:

— Почему ты так решил?

Оуэн слегка улыбнулся и уверенно ответил:

— Потому что я тебя понимаю!

— Мы с тобой раньше никак не пересекались и не были знакомы. Как ты можешь меня понимать? — уклончиво ответила Лесли.

— Чтобы понять человека, не обязательно близко с ним общаться. Твои скандальные выходки, такие как поджог дворца третьего принца, с которым ты была помолвлена, дрессировка охотничьих собак и издевательства над учителями, хорошо известны. Так что кое-что о тебе я знаю, — сказал Оуэн.

Лесли сохраняла спокойствие:

— Если это все, что ты знаешь, то это всего лишь старые байки, которые известны всем в имперской столице...

Не успела Лесли договорить, как Оуэн продолжил:

— Да, эти вещи хорошо известны, но я также знаю, что это всего лишь твоя ширма. Ты даже специально поручила своим подчиненным распространять эти истории!

Услышав это, Лесли прищурилась, ее глаза вдруг стали ледяными, и она тихо рассмеялась, произнеся:

— Хорошо сказано, продолжай.

Оуэн снова бросил взгляд на панель системы и заметил, что благосклонность Лесли упала до 10.

Очевидно, разоблачение ее секретов усилило ее враждебность к нему.

Однако Оуэн сохранял самообладание и продолжил:

— После того, как тебе исполнилось четырнадцать, ты стала вести себя очень сдержанно, практически исчезла, потому что знала, что обманывать других и заставлять их себя недооценивать, отвлекая их внимание от себя, ты уже добилась своей цели. Ты могла начать осуществлять свой настоящий план!

Оуэн улыбнулся, ведь он был человеком, который понимал Лесли лучше всех, кроме нее самой. Заметив огонек в глазах Лесли, он продолжил:

— За то время, пока ты скрывалась, ты объединила подпольные силы имперской столицы с помощью карательных операций. Чтобы сделать свою сестру главой Орлиной Гвардии и еще больше усилить влияние особняка герцога, ты организовала смерть прежнего главы Орлиной Гвардии.

— Ты также воспользовалась банкетом по случаю дня рождения молодого господина Дома Медь, устроив засаду на силачей Дома Медь и тайно отравив их, в результате чего все они потеряли сознание. После чего ты приказала своим людям поджечь здание, спалив весь род Дома Медь дотла. Крепость, в которой располагался Дом Медь, горела три дня и три ночи.

— Расправившись с противоборствующими группировками, ты железной рукой объединила разрозненные силы, создав нынешний отель «Хризантема», самую мощную разведывательную сеть в имперской столице.

Оуэн говорил уверенно, как будто эти скрытые, темные события происходили прямо у него на глазах, и он сам был их свидетелем.

Продолжая говорить, Оуэн заметил, что благосклонность Лесли к нему упала до 5.

До того, как она лично примет против него меры, оставалось совсем немного, атмосфера становилась все напряженнее.

По мере того как благосклонность Лесли к Оуэну падала, от ее тела начал исходить холодный свет, температура воздуха резко упала, и даже можно было заметить, как образуется иней.

В этот момент мысли Лесли были в смятении, а взгляд, обращенный к Оуэну, стал острее, как лезвие ледяного клинка.

— Откуда ты это знаешь? Кто еще знает? Ты же понимаешь, что я могу убить тебя прямо сейчас, и у меня более чем достаточно способов скрыть твою смерть здесь?!

С этими словами Лесли мобилизовала ману, сосредоточенную во дворе, окружив Оуэна чем-то вроде невидимой тюрьмы из льда и снега, не оставляя ему путей к отступлению.

— Ты умный человек. Раз ты знаешь эти секреты и смеешь говорить о них в моем присутствии, у тебя, должно быть, есть на то основания.

— Я даю тебе один шанс высказаться. Если ты не сможешь удовлетворить мое любопытство, ты отправишься в ад и сохранишь мои секреты!

http://tl.rulate.ru/book/114879/4449262

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь