Дуань Янцин оглядел Ван Юэ, Цяо Фэна и Е Эрниан, которая была заблокирована двумя огромными тиграми. Он почувствовал легкую отчаянность. Ни один из этих людей не казался простым в общении. Неужели Дуань Чжэнчунь намеревался на этот раз напасть на него? Ловушка?
Однако, Дуань Янцин ничего подозрительного не заметил по пути. Он не собирался просто сдаваться. Приняв решение, Дуань Янцин пошел вперед и направил свой Янь-палец в сторону Ван Юэ.
Ван Юэ уклонился и ответил тем же. Дуань Янцин не ожидал, что Ван Юэ тоже сможет использовать эту технику, и в панике укрылся.
Цяо Фэн не хотел издеваться над слабым, поэтому просто отошел в сторону. Ван Юэ не испугался. Теперь он был мастером в боевых искусствах. Он последовал за Дуань Янцином, словно играя с ним.
Ван Юэ обладал странным легким шагом. Дуань Янцин практически не мог попасть в него. Он уже получил несколько ударов и был на грани поражения от рук Ван Юэ.
В этот момент Ван Юэ бросился к небольшому предмету, и сильный ветер от носителя ударил его по руке.
Ван Юэ быстро уклонился, и предмет упал вдали, издав слабый звук, прежде чем исчезнуть в земле.
Ван Юэ не знал, кто этот человек, поэтому не рискнул двигаться опрометчиво. Большой тигр и два тигра остановили Е Эрниан, прежде чем она успела сделать что-то. Увидев неудачное уклонение Ван Юэ, они отступили, и Е Эрниан бросилась к нему, одна слева, другая справа, осторожно охраняя.
Дуань Янцин не хотел упускать эту возможность, поэтому использовал свой легкий шаг и улетел вдаль. Ван Юэ не стал его останавливать. А Е Эрниан также была очень бдительна и, смазав подошвы, исчезла через некоторое время.
Ван Юэ, Цяо Фэн и другие больше не обращали внимания на этих двух негодяев и были начеку.
Из четырех внезапно появившихся людей двое впереди не имели особых черт, будто они были охраной, а двое сзади были немного тоньше, словно их мог унести порыв ветра.
Ван Юэ не рискнул приблизиться, поэтому он первым поднял руки к четырем людям и с улыбкой сказал: "Не знаю, откуда вы, но если я кого-то обидел, пожалуйста, дайте знать."
Один из стоящих впереди четырех людей сказал резким голосом: "Ваше Превосходительство, вы Ван Танхуа?"
Ван Юэ снова сложил руки и собирался говорить, когда вдруг увидел лицо человека позади четверки. Это лицо было очень знакомо Ван Юэ и было точно таким же, как у Линь Мяомяо.
Ван Юэ сразу понял. Посетитель мог быть принцессой Кан. Он быстро отдал честь и сказал: "Ван Юэ встретил Её Королевское Высочество."
Четверо прибывших были немного удивлены, увидев, что их так быстро распознали.
Они переглянулись. Тонкий мужчина рядом с принцессой Кан сделал шаг вперед к Ван Юэ и сказал четким голосом: "Ван Танхуа, принцесса хотела бы спросить вас кое о чем, и я хотел бы попросить ваших друзей помочь вам."
Ван Юэ взглянул на этого человека и понял, что это была девочка, переодетая в мужчину. Он кивнул и сказал Цяо Фэну и Дуань Ю: "Брат и третий брат, идите и поздравьте князя Дуань. Он снова счастлив." Я позабочусь о делах здесь и тоже пойду поздравить."
Когда Цяо Фэн и Дуань Ю услышали "принцесса Кан", они поняли, что это личное дело Ван Юэ. Они все кивнули, отдали честь принцессе и другим, затем повернулись и ушли.
Ван Юэ увидел, как они уходят, и затем сказал Даху и Эрху: "Даху и Эрху, вы оба следите за окружением и не позволяйте никому приблизиться."
Даху посмотрел на четырех людей напротив него. Он подумал, что эти люди только что атаковали Ван Юэ, и спросил с колебанием: "Мастер, это..."
Ван Юэ быстро прервал Даху и с улыбкой сказал: "Все в порядке, не волнуйся."
После того, как услышал слова Ван Юэ, Даху и Эрху охраняли один из направлений дороги и внимательно осматривали окрестности.
Принцесса Кан увидела, что Ван Юэ сделал распоряжения, и затем вышла из-за спины, отдала честь Ван Юэ и спросила мягким, но непреклонным тоном: "Мой королевский брат заключил брачный контракт несколько дней назад. Ван Танхуа, должно быть, знаете, что вы молоды и талантливы, и я вас очень уважаю. Я только что услышала, что у вас есть подруга, и не знаю, как вы с этим справитесь."
Ван Юэ был немного смущен. Он еще не решил вопрос с Му Ванцин. Он был спрошен принцессой Кан в мгновение ока. Он взглянул на принцессу Кан и подумал о методах старого Дуаня. Ван Юэ был опечален и быстро объяснил: "Так получилось. Ванцин дала клятву. Кто первым увидит ее лицо, тот и будет ее мужем. Я первым вошел в мир и случайно увидел ее истинное лицо. Я действительно не могу бросить ее."
Принцесса Кан удивленно взглянула на Ван Юэ, а затем с некоторой обидой спросила: "О? Тогда Ван Танхуа планируете идти к моему брату, чтобы разорвать помолвку?"
Ван Юэ не мог понять, счастлива или сердита принцесса Кан, но почувствовал, что ее голос был немного грустным, и он подумал, что могло что-то действительно происходить, поэтому он бесстыдно сказал: "Когда я услышал о браке в Цаижоу, это было моим мнением. Однако, мой дядя показал мне портрет Его Высочества, и принцесса, возможно, не поверите. Как будто я видел принцессу во сне, и я не хотел ее упускать. Поэтому я попросил моего дядю принять брак."
Принцесса Кан сказала Ван Юэ, было ли то, что он сказал, правдой или нет. Она с интересом посмотрела на Ван Юэ и спросила с улыбкой: "Тогда вы планируете сделать свою подругу наложницей? Я слышала, она наследница семьи Дуань в Дали, боюсь, Дали не согласится, верно?"
Ван Юэ незаметно взглянул на принцессу Кан, но все еще не нашел гнева на ее лице. Он облизнулся и с насмешкой сказал: "Прежде чем я принял Фучжоу, я уже вошел в семейное древо короля Сучжоу. Конечно, принцесса должна выйти замуж за семью Ван в Фучжоу, а Ванцин будет матроной семьи Ван в Гусу."
После того, как принцесса Кан услышала это, она ничего не сказала. Стоя рядом с ней, маленькая девочка, переодетая в мальчика, ругала ее: "Как ты смеешь, ты обижаешь нашу принцессу своей добротой?"
Ван Юэ не разозлился после того, как его поругали. Он быстро поклонился и продолжал улыбаться, говоря: "Простите меня, принцесса. Я действительно не хочу разочаровывать Ванцин, и не менее важно, не пропустить принцессу, поэтому простите меня!"
Девочка рядом с принцессой Кан собиралась еще ругать Ван Юэ, когда ее оттащила принцесса. Она только услышала, как она тихо сказала: "Сестра Ванцин, кажется, здесь. Почему бы вам не договориться с Ван Танхуа? Я хочу встретиться с ней."
Ван Юэ, который никогда не видел такого сражения, вспотел. Однако, он вдруг подумал, что принцесса, которая была явно моложе, на самом деле назвала Му Ванцин, которая была старше ее, сестрой. Однако, Ван Юэ затем подумал об этом. Он почувствовал радость, казалось, что все действительно сложилось.
Ван Юэ быстро поклонился и поклонился, решив дело. Он сказал искренне: "Большое спасибо, принцесса. Я сразу же сделаю распоряжения. Пожалуйста, следуйте за мной, принцесса."
Ван Юэ представил Му Ванцин и принцессу Кан Гуо, чтобы они встретились, и был выгнан из дома. Он боялся, что между двумя девушками может возникнуть конфликт, поэтому он нервно охранял дверь, не осмеливаясь уйти далеко.
Однако, беспокойство Ван Юэ было напрасным. В комнате не было большого шума, можно было услышать только мягкие и медленные голоса.
Жаль, что Ван Юэ ошибся в своем расположении. Комната, которую он выбрал, была слишком большой, и его слух был не очень хорош. Он не мог ясно услышать, о чем говорили две принцессы.
Через некоторое время две принцессы не знали, о чем они говорили. Когда они вышли, они выглядели намного более близкими. Ван Юэ не мог ничего понять по их выражениям.
Но одно было точно, что между Чжао Цзин и Му Ванцин не было конфликта, что заставило Ван Юэ вздохнуть с облегчением. Однако, две принцессы, казалось, смотрели на него с глубоким смыслом, что заставило его немного нервничать.
…
После этого инцидента Дуань Чжэнчунь был необычайно властным. Он взял с собой Цинь Хонмина и Жуань Синчжу и готовился вернуться в Далийский дворец вместе. Казалось, он забыл, что цель его поездки была для брака Му Ванцин.
Ван Юэ посмотрел на своего тестя и почувствовал, что старый Дуань просто не оправдал чужих ожиданий и будет жить жизнью обнимания с этого момента.
Дуань Ю посмотрел на гордый вид Дуань Чжэнчуня и почувствовал настоящую озабоченность за свою мать, поэтому он сказал Ван Юэ и Цяо Фэну: "Старший брат, второй брат, мой отец вернулся на этот раз и привез с собой еще двух. Я очень беспокоюсь о том, будет ли моя мать злиться и снова переехать в храм. Я попрощаюсь с двумя братьями сейчас и вернусь в Дали, чтобы увидеть мою мать."
Ван Юэ посмотрел на Дуань Ю безмолвно и добродушно напомнил ему: "Правильно, что ты возвращаешься. Ты забыл, что я уже отправил кого-то перед тем, как мы приехали сюда?"
Дуань Ю посмотрел на Ван Юэ с мрачным видом, больше не колебался, быстро запрыгнул на лошадь, затем отдал честь Ван Юэ и Цяо Фэну, и уехал.
Цяо Фэн посмотрел на отступающую спину Дуань Ю, рассмеялся несколько раз и затем крикнул Дуань Ю: "Третий брат, позаботься о семейных делах и не бегай. Если у тебя что-то случится, отправь кого-нибудь ко мне, брат, второй брат, мы пойдем в Дали, чтобы забрать тебя."
Дуань Ю повернул лошадь и снова отдал честь Ван Юэ и Цяо Фэну, и гро
http://tl.rulate.ru/book/114778/4450576
Сказали спасибо 0 читателей