Готовый перевод Wolf and Summer Li / Волк и летний личи: 3

Чэнь Му очень ненавидел Ся Ли.

Ненавидел её за то, что она творила злые дела, оставаясь при этом невинной на вид.

Ненавидел её за то, что после издевательств она спокойно обнимала его за талию, предлагая деньги:

«Я заплачу тебе.

«Просто представь, что я — это Ян Юйчжи».

Как может быть такая бесстыдная женщина?

Чэнь Му безжалостно поднял её и бросил на кровать.

Он собирался уйти, но зазвонил телефон.

На другом конце провода плакала Ян Юйчжи:

«Брат Чэнь Му—

«Что делать? Гу Мин, кажется, сильно заболел—»

Когда Чэнь Му было двенадцать лет, его родители погибли в автокатастрофе, и он вырос, питаясь за счет соседей, среди которых была и семья Ян.

Что он должен семье Ян, он должен и Ян Юйчжи.

Ся Ли прижалась к его спине, и Чэнь Му почувствовал сладкий аромат личи с примесью свежести после душа.

«Кто-то подсыпал лекарство Ян Юйчжи и Гу Мину.

«Но стакан Ян Юйчжи я выпила сама.

«Видишь, я не такая уж и плохая, правда?»

Чэнь Му опустил голову и увидел, как рука Ся Ли обхватывает его талию. Контраст между её белой кожей и его загорелой кожей заставил его взгляд потемнеть.

Когда она оправдывалась, говоря, что не такая уж и плохая, она выглядела как ребёнок, который просит конфету.

Чэнь Му двадцать один год, он каждый день учится и работает, чтобы погасить долги. Он никогда не целовался, не встречался с девушкой, и даже не держал её за руку.

Он всегда представлял своё первое прикосновение и поцелуй с нежной и красивой девушкой после признания в любви, когда она с красным лицом скажет «да».

А более близкие отношения возможны только после свадьбы.

Сегодня всё это рухнуло из-за Ся Ли.

«Я знаю, ты меня не любишь.

«Ты считаешь меня плохой, думаешь, что я травлю Ян Юйчжи.

«Брат Чэнь Му, разве плохие дети не должны получать наказание?»

Ся Ли легко забрала его телефон и положила трубку.

На улице шёл сильный дождь, комната погрузилась во мрак, только за окном светилась неоновая вывеска.

Большая комната была как остров в шторме, где он мог делать всё, что захочет.

«На улице дождь, ты не поймаешь такси».

«Я не принес—»

Её роскошные длинные волосы рассыпались по постели, как волосы сирены, заманивающей моряков.

«Неважно.

«Если это брат Чэнь Му—»

Последняя ниточка терпения Чэнь Му оборвалась.

Снаружи бушевал шторм, но он не поддался её чарам, а решил действовать.

Он с хриплым голосом прижал её к стене:

«Ложись правильно—»

http://tl.rulate.ru/book/114756/4527167

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь