— Ньют: Учитель обучает одаренного ученика, а потом тот становится темным волшебником. Разве это не Волдеморт?
— Волдеморт: Как ты смеешь называть меня по имени?!
— Гриндельвальд: Ха-ха-ха, с уважением, но это слишком похоже. Альбус, я говорил тебе давно, что обучение без разбора не подходит для некоторых учеников.
— Макгонагалл: О, кажется, каждая школа магии так и есть.
— Гриндельвальд: держу пари, пять галеонов, что твой ученик Антон в итоге поступит в эту школу. Тот Древний один похож на тебя, человек, который учит без разбора.
— Альбус: Мне не нужно, чтобы ты учил меня, как обращаться с учениками. К тому же, если Древний один откажется от талантливого ученика из-за страха, что тот станет плохим, он — посредственный человек без какого-либо видения.
Как только эти слова прозвучали, дверь Камар-Таджа снова открылась, и волшебник Мордо привел Стрэнджа.
— Это твоя комната, — сказал Мордо.
— Рядом с ней — ванная. Если будет время, можешь немного помедитировать.
— Древний один тебя позже призовет.
Стрэндж тут же поблагодарил его.
Мордо положил записку на стол.
Стрэндж взглянул и увидел на ней только одно слово.
— Сабара, — прочитал он.
— Что это? Это заклинание, которое я буду использовать?
Мордо смотрел на Стрэнджа с недоумением.
— Это пароль для WIFI здесь. Мы не первобытные люди.
Увидев, как Антон наконец переезжает в школу, несколько юных волшебников наконец вздохнули с облегчением.
Они прекрасно знали, что если такой гениальный волшебник, как Антон, не получит надлежащего магического образования, он, вероятно, станет очень страшным Обскурусом.
Тогда это может стать бедой для всего Камар-Таджа.
Экран переключился снова, и голос Древний один донесся из-за экрана.
В тихой тайной комнате Древний один и Стрэндж сидели друг напротив друга.
— С рождением цивилизации всегда был язык, который строил порядок существования всех вещей, — начал Древний один.
— Преподобные называли его мантрой.
Древний один нарисовал круг ладонью, и затем круг продолжал очерчивать формы, и по мере того как эти формы продолжали заполняться.
Перед Стрэнджем появился щит, созданный из бесчисленных образов.
— Это щит Серафима, способный победить мощь армии, — объяснил Древний один.
— Заклинания также могут быть использованы для создания самого мощного оружия.
Древний один махнул рукой, и щит трансформировался снова, образуя алый копье.
Энергия продолжала вырываться из кончика копья, и Древний один снова махнул рукой.
Копье рассеялось.
Наконец увидев полный восточный заклинание, участники чата начали новую бурную дискуссию.
— Дамблдор: Похоже, он носит кусок суперброни, но ему не нужна палочка, чтобы помочь ему. И концентрация магической силы делает его еще сильнее.
— Дамблдор: Эти восточные волшебники довольно хорошо справляются с защитой от темных искусств.
— Гриндельвальд: Как бывший мастер Темных Искусств, я согласен с Альбусом. Волшебнику достаточно махнуть рукой, что гораздо удобнее, чем палочкой.
— Волдеморт: Какая жалость! Не знаю, выдержит ли эта штука силу Авада Кедавра.
— Макгонагалл: Лучше быть осторожнее, Ты-Знаешь-Кто, эта женщина не из легких.
Увидев магическое заклинание, Стрэндж был полностью очарован магией Древний один.
Но он все еще спросил с сомнением:
— Но как я могу стать таким же умелым, как вы, Мастер Древний один?
Древний один спросил:
— Как ты стал доктором неврологии, мистер Стрэндж?
— Я учился в медицинской школе двенадцать лет.
Гу И улыбнулся:
— Вот и все.
— Упорный труд и практика — суть магии.
— Рон: Это имеет смысл! Только усердное обучение может сделать из тебя отличного волшебника. С сегодняшнего дня я буду практиковать 200 Экспеллиармусов в день и стремиться быть таким же крутым, как Антон.
— Снейп: Упорный труд и практика, безусловно, полезны, но Уизли, не пора ли тебе сменить палочку?
— Рон: В Камар-Тадже даже не нужна палочка для заклинаний!
Пока они разговаривали, сцена снова переключилась.
Они оказались в библиотеке Камар-Таджа, которая напоминала великую библиотеку Хогвартса.
Она была наполнена книгами и магическими книгами.
Большие куски страниц были сложены словно горы. Библиотека не имела выделенных зон, и все виды магических книг были перемешаны.
Стрэндж подошел к столу и спросил восточного волшебника:
— Здравствуйте, я хотел бы найти какие-нибудь классики.
Восточный маг выглядел немного сбитым с толку. Книги перед ним сложились в маленькую гору.
— Ты читал «Кодекс Магии», «Ключ Соломона» и «Том Единства»?
Стрэндж кивнул.
— Всего за один день?
Стрэндж снова кивнул.
— Обучался в медицинской школе.
— Кто был первым Мастером Света?
— Мастер Вишанти, состоящий из трех великих мастеров.
— Это Осит Всемогущий, Агамотто Всевидящий и Хогс Старший.
Стрэндж ответил бегло, и король выглядел немного удивленным.
— Я прочитал так много магических книг за один день.
— У тебя хорошая память, Мастер Стрэндж.
— Пойдем со мной.
— Макгонагалл: Прочитал 17 книг за один день? И запомнил их все! Боже! Если бы дети в нашей академии были такими прилежными, я бы купила профессору Снейпу шампунь на год.
— Снейп: ... Даже я должен признать, что талант Антона действительно удивительный. Будучи практичным — это качество, которое должен иметь хороший маг.
— Альбус: Ну, отличная память действительно качество, которое должен иметь отличный волшебник. Наши требования к памяти учеников немного занижены.
— Гарри: Нет, я ненавижу запоминать.
— Рон: Это удивительно. Как и Гермиона, Антон был гением, который любил читать в прошлой жизни.
— Гермиона: Рон?! Ты называешь меня ботаником, а Антона гением?!
— Рон: Это потому что ты девушка. Девушки, которые любят читать, — это ботаники.
— Гермиона: Что за ерунда?
— Гермиона: Но в этом случае, Антон действительно может прочитать так много книг за один день и рассказать их наизусть. Он действительно может быть назван гением.
— Гермиона: В отличие от некоторых мальчиков, которых я знаю, чьи книги все еще в рюкзаках.
— Рон: Это точно не я! Это точно не я!
— Снейп: Лентяй, десять баллов с Гриффиндора.
— Гермиона: Так куда этот Мастер Ван ведет Антона?
На картинке Антон следует за Мастером Ваном по длинному коридору.
Мастер Ван указывает на книжные шкафы по обе стороны и внимательно знакомит Антона.
— Это тома заклинательства, используемые магами.
— Я рекомендую тебе начать с «Введения в Магию».
— Кстати, как у тебя с санскритом?
Стрэндж развел руками.
Волшебник сказал:
— Неважно, в любом случае есть онлайн-переводчики.
Стрэндж выбрал несколько книг, а затем посмотрел на стену.
На стене были некоторые черные книги с кожаными обложками и большими глазами на страницах.
Все они указывали на вес страниц.
Стрэндж непроизвольно подошел к этим страницам.
— Что это?
Мастер Лао Ван взглянул на это и ответил:
— Это личная коллекция Мастера Гу И.
— А также частные книги, написанные высшими мастерами всех поколений.
— Никто не может понять их, кроме Верховного Волшебника.
Стрэндж снял книгу с самыми большими глазами и спросил Верховного Волшебника Лао Вана:
— Что это?
Увидев эту книгу, Мастер Вана внезапно выглядел обеспокоенным.
Он спросил с удивлением:
— Это Книга Кагьостро, изучение времени.
— Некоторые страницы были украдены волшебником, который был здесь изначально.
— Фанатик, Казиллас.
Когда маг Лао Ван упомянул это имя, его выражение стало немного свирепым.
— Он полный засранец.
— Предал Древний один, предал магию света!
Сказав это, он бросил книгу перед Стрэнджем и ушел.
Что касается этого Казилласа, все в прямом эфире начали спекулировать.
— Гриндельвальд: Основываясь на моем многолетнем опыте в качестве Темного Лорда, этот Кальризиус, должно быть, молод и перспективен, талантлив, амбициозен, ненавидит правила светлой магии, а затем предает своего учителя.
— Волдеморт: Да, ты много сказал.
— Гриндельвальд: И, нос.
— Волдеморт: Ты старый человек! Я бросаю тебе вызов на дуэль!
— Рон: Не знаю почему, но я чувствую себя смешно.
— Альбус: Мистер Уизли, Темные Искусства — это не шутка. Даже темные волшебники в Камар-Тадже одинаково опасны.
— Альбус: Я очень обеспокоен этим миром сейчас. Не знаю, каким монстром окажется этот Казиллас.
Сцена снова переключилась и привела к храму, который никто не посещал.
В храме темные волшебники в красных одеждах пели заклинания перед костром.
— Великий Демонический Король, мы готовы служить тебе, мы готовы молиться тебе.
— Мы посвящаем этот мир тебе.
Эти темные волшебники имели красные руны на головах и темно-синие кровоподтеки вокруг глаз.
Все они выглядели ужасно.
Рон, который только что нашел это забавным, тут же испугался.
— Рон: Эти темные волшебники такие страшные.
— Гриндельвальд: Ты называешь это темным волшебником? О боже! Каждое поколение хуже предыдущего.
— Волдеморт: Ха-ха-ха, кажется, мои люди довольно изысканны.
— Волдеморт: Эти низкоуровневые темные волшебники, должно быть, не имеют много силы, и их мастера, вероятно, просто муравьи.
Как только Волдеморт закончил говорить, изображение на экране вне
http://tl.rulate.ru/book/114699/4438594
Сказали спасибо 0 читателей