Готовый перевод After Being Kidnapped by the Crown Prince / После похищения наследным принцем: Глава 1. Наложница

Предупреждение : этот роман очень тосклив и может не всем понравиться. Обращайте внимание на теги и ознакомьтесь с аннотацией перед чтением.

(1.1)

После нескольких зимних дней снегопада в столице сегодня наконец-то распогодилось, и солнечные лучи проникали сквозь застекленные кафельные окна, соревнуясь за право проникнуть во внутреннюю комнату.

В комнате стоял сильный запах удовольствия, от которого краснели лицо и уши. Женщина на кровати еще не проснулась. Нежная и белая половина ее маленького лица была скрыта в золотом парчовом одеяле, а ее длинные, как смоль, шелковистые волосы лениво рассыпались. Тонкое и откровенное нижнее белье свободно надевалось на ее тело, два узла на поясе были развязаны, а одежда растрепана.

Мин Чжу крепко спала. Ее нефритово-белая кожа проглядывала сквозь макияж, а ее прекрасное лицо слегка покраснело, как от пьянства. У нее был очаровательный вид женщины, которую только что полюбили. Но ее брови постепенно сходились вместе, как будто ей приснился кошмар.

Служанка осторожно убрала вчерашний беспорядок и подобрала рваную одежду с пола; ее маленькое личико было совершенно красным от румянца.

Сегодня утром Его Высочество, наследный принц, полностью и очень тщательно оделся, прежде чем выйти из комнаты. Он выглядел нежным, элегантным и холодным, как нефрит. Неожиданно он был таким грубым в вопросах спальни. Движения, доносившиеся из комнаты вчера вечером, были немалыми, и мисс, должно быть, сильно страдала.

В противном случае она бы не спала и после полудня.

Кухня приготовила контрацептивный суп первым делом с утра и уже подогрела его три раза. Если мисс Мин Чжу все еще не вставала, кухонным людям приходилось переделывать его снова.

Мин Чжу вытянула тонкие белые пальцы из-под одеяла, приподняла красный полог кровати и медленно села.

Все ее тело болело и было слабым, ее руки были настолько болезненными, что она не могла их поднять, и когда она встала с кровати, она едва могла стоять на ногах. Она сделала глубокий вдох и медленно надела одежду.

Служанка, которая прислуживала Мин Чжу, чтобы помыться, вошла в комнату, услышав, как она встает.

Биин принесла только что сваренный суп-контрацепцию и поставила его перед Мин Чжу. Она на мгновение замешкалась, поджала губы и очень тихим голосом напомнила: «Госпожа, сначала выпейте лекарство».

Мин Чжу уставилась на миску черного супа, слегка поджала тонкие губы, слегка нахмурившись. Она выглядела так, будто ей не хотелось пить, но в то же время не так уж и не хотелось.

Спустя долгое время Биин уже собиралась стиснуть зубы и попросить ее выпить еще немного, когда Мин Чжу сама взяла чашу с лекарством, стоявшую перед ней, и, приподняв тонкую шею, одним глотком влила лекарство в желудок.

Биин вздохнула с облегчением и поспешно протянула ей цукаты: «Госпожа, съешьте цукаты, чтобы избавиться от горького привкуса».

Мин Чжу нахмурилась и сказала: «Нет необходимости».

Биин немного растерялась. Раньше госпожа Мин Чжу всегда не любила горький вкус противозачаточного супа, и каждый раз после приема лекарства ей приходилось съедать несколько засахаренных фруктов, чтобы отвлечься от вкуса.

Биин внимательно посмотрела на ее лицо, она должна была сказать, что мисс Мин Чжу была самой красивой женщиной, которую она когда-либо видела в своей жизни. Ее простое и небесное лицо было настолько ошеломляюще красивым, что она могла пленить все существа вплоть до самой их души. Ее глаза были как горный ручей, ее брови как картина, у нее были красные губы и белые зубы, она была красива и нежна. Ее цвет лица был розовым, как распускающийся свежий бутон цветка.

Госпожа Мин Чжу не выглядела ни сердитой, ни грустной, но Биин все равно открыла рот, чтобы утешить ее: «Госпожа, вам не нужно беспокоиться или грустить. Ваше тело сейчас слабое, поэтому наследный принц разрешает вам пить противозачаточные лекарства. В будущем, когда ваше тело поправится, его высочество позволит вам родить».

Мин Чжу слабо улыбнулась этим словам. На самом деле она совсем не чувствовала грусти. Но никто бы не поверил, даже если бы она это сказала.

«Вы выходите, я еще немного отдохну».

"Да."

Двери комнаты были аккуратно закрыты, не пропуская внутрь резкий желтый дневной свет.

Деревянное окно было наполовину открыто, и Мин Чжу смотрела на пейзаж за окном, а ее мысли уносились прочь.

Биин ошибалась. Чжао Чжи не позволял ей иметь детей не потому, что ее тело было слабым. В последней жизни Чжао Чжи держал ее в павильоне Ванъюэ. Она пила противозачаточный суп в течение пяти лет. После этого, поскольку она выпила слишком много лечебного супа, ей стало трудно забеременеть.

Более того, некоторые вещи оставались неизменными до самой ее смерти.

Чжао Чжи не нравился ее низкий статус, и поэтому, прежде чем жениться на наложнице, он не позволял ей, этой безымянной и бесстатусной особе, которую даже нельзя было считать наложницей, рожать детей.

Чжао Чжи был его королевским высочеством наследным принцем, его статус был высок и уважаем, он был человеком широких взглядов и его моральный облик был честен. Его слова, поступки и этикет были восхвалены людьми и считались образцом.

Он был красив и большую часть времени он был также нежен. Но этот неженка был на самом деле самым бессердечным.

Мин Чжу была заброшенной дочерью-наложницей в своей семье. Статус ее матери был низким, и она умерла очень рано. У нее не было никого, кто мог бы ее защитить в семье Мин, но она была умна и не крала славу у своих сестер в семье, поэтому ей удалось вырасти в мире.

Как раз когда Мин Чжу достигла совершеннолетия, ее сосед и друг детства успешно сдал экзамен в провинции Цзяннань и сообщил ей, что собирается жениться на ней.

На следующий день он лично пришел к ней, чтобы попросить руки и сердца.

Примечание TL :

Я перевожу романы, которые мне нравятся, в основном китайские любовные романы в стиле яндере BXG или про древний Китай, где люди нищие и ищут способ заработков и почти везде главные герои перемещаются в прошлое. Пожалуйста, имейте в виду, что такие романы не всем по вкусу, поэтому читателям рекомендуется быть осмотрительными, просто проверяйте теги перед чтением.

http://tl.rulate.ru/book/114623/4427815

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь