Готовый перевод Marvel's Hogwarts Wizards / Волшебники Хогвартса из Марвел: Глава 5

Глава 5. Появление Последователя

В комнате детского дома Джерри вспомнил слова, сказанные им на дворе ранее, и почувствовал, что Профессор Макгонагалл не должна оставить о себе плохое впечатление. Хотя он и стрелял и избил нескольких подростков, он только что объяснил причину, которая могла быть расценена как акт правосудия.

"Дзинь! Дзинь! Дзинь!"

"Приходите!"

Услышав стук в дверь, глаза Джерри загорелись, и он тут же встал и открыл её.

Это был нынешний директор Эдвардского детского дома, а рядом с ним стояла леди пятидесяти-шестидесяти лет в квадратных очках, шотландской рубашке и зелёном плаще.

— Миссис Макгонагалл, это Джерри Кармен, которого вы ищете!

Тон директора прозвучал с уважением, но Джерри заметил на его лице след страха.

Очевидно, после прибытия Профессора Макгонагалл она сначала объяснила причину своего приезда директору детского дома и продемонстрировала свою способность волшебника.

— Хорошо, директор Брайан, пожалуйста, проводите меня. Далее я хочу поговорить с мистером Карменом один на один!

— Без проблем, тогда я пойду!

Директор быстро кивнул и поспешил покинуть комнату.

— Здравствуйте, мистер Кармен!

Профессор Макгонагалл закрыла дверь и вошла в комнату, первым делом поприветствовав Джерри.

— Здравствуйте, могу я спросить, кто вы?

— Я заместитель директора Школы Чародейства и Волшебства Хогвартс и ваш будущий учитель трансфигурации. Вы можете звать меня Профессором Макгонагалл!

Профессор объяснила.

Джерри тут же притворился просветлённым:

— Значит, вы написали письмо, которое принесла сова вчера, но ведь волшебство действительно существует в этом мире? И где находится Школа Чародейства и Волшебства Хогвартс?

Маленькие волшебники, выросшие в маггловом окружении, испытывают подобные сомнения, когда получают приглашение на обучение. Макгонагалл уже привыкла к этому и знала, как быстро завоевать доверие юного волшебника.

— Флавиви!

Она вытащила свою палочку, указала на чашку на столе в комнате, и из неё вылетел луч волшебного света, и чашка тут же превратилась в толстого большого оранжевого кота.

— Волшебство всегда существовало. Когда вы росли, вы, должно быть, испытывали некоторые невероятные переживания. Это — силы, исходящие из крови в вашем теле.

А Школа Чародейства и Волшебства Хогвартс — это школа, которая научит вас учиться и управлять волшебством.

Наблюдая за демонстрацией магии Профессором Макгонагалл, Джерри не мог не расширить глаза.

Хотя он и смотрел фильмы по телевизору в предыдущей жизни, когда видел, как человек машет рукой и превращает чашку в кота, эффект был совершенно иной.

Превращение неживых предметов в живые в мгновение ока, подумал Джерри, действительно очень волшебно!

Через двадцать минут:

— Вот и всё. Есть ещё вопросы?

Увидев, что Джерри полностью ей доверяет, Макгонагалл наконец спросила.

— Профессор, хотя я действительно хочу пойти в Хогвартс учиться магии, вы должны знать, что у меня нет возможности платить за обучение?

Джерри подумал и задал свой вопрос.

Он вспомнил, что маленький волшебник, рождённый в семье маглов в фильме, мог обменять магловские монеты на Гринготтс на галеоны, но он догадывался, что детский дом, в котором он находился, не захочет давать ему деньги, чтобы он пошёл учиться в Хогвартс.

Профессор Макгонагалл улыбнулась:

— Вам не о чем беспокоиться, школа предоставит вам стипендию для ваших обычных занятий, и вы сможете погасить её после окончания и начала работы!

— Хорошо, тогда у меня нет вопросов!

Джерри кивнул. Профессор Макгонагалл уже объяснила общую ситуацию. Он понял некоторые ключевые моменты благодаря своей памяти, поэтому быстро всё усвоил.

— Отлично, мистер Кармен, похоже, что вы не только очень смелы, но и обладаете сильным пониманием!

Профессор Макгонагалл посмотрела на Джерри, который был очень спокоен, с видом удовлетворения в глазах.

На заборе детского дома ранее Профессор Макгонагалл стала свидетелем всего процесса инцидента на дворе.

И выступление Джерри в то время также заставило её взглянуть на него немного иначе.

Она почувствовала, что храбрость и ответственность, проявленные одиннадцатилетним ребёнком в то время, а также позитивный дух в его словах, не свойственны многим взрослым волшебникам сегодня.

Если бы нужно было одним предложением суммировать мнение Профессора Макгонагалл о Джерри в этот момент, это было бы:

— Этот сын станет великим оружием в будущем!

...

— Хорошо, раз вы уже понимаете и готовы учиться магии в Хогвартсе, сегодня я отвезу вас в Диагон-Алли и куплю все вещи, которые вам понадобятся для начала школы!

Профессор Макгонагалл достала карманные часы, проверила время и встала со своего места.

— Диагон-Алли?

Джерри выразил удивление.

Дело не в том, что он не знает, что такое Диагон-Алли, просто он не ожидал, что Профессор Макгонагалл возьмёт его купить школьные принадлежности после визита домой.

Но немного подумав, он снова понял.

Молодой волшебник из обычной волшебной семьи, конечно, не нуждается в том, чтобы его сопровождал учитель Хогвартса в Диагон-Алли.

А маленькие волшебники из семей маглов также имеют родителей, поэтому, если им объяснить, проблем не возникнет.

Каждый раз, когда Гермиона отправлялась в Диагон-Алли покупать школьные принадлежности, её родители сопровождали её.

А он сейчас сирота. Если Профессор Макгонагалл не возьмёт его в Диагон-Алли, кто его возьмёт?

Ожидать, что директор детского дома станет сотрудником, было бы ненадёжно.

— Это улица, где продают волшебные предметы. Вам нужно пойти туда, чтобы купить все вещи, которые вам понадобятся для школы!

Профессор Макгонагалл подумала, что Джерри не знает, что такое Диагон-Алли, и немного объяснила.

— Тогда как мы туда доберёмся, на поезде?

Джерри вспомнил, что Диагон-Алли, кажется, находится где-то в городе Лондон, а небольшой городок Уиттон, где он находился, не так уж близок к городу Лондон.

— Нет, возьмите мою руку, это может показаться неприятным на мгновение, вам нужно проявить терпение!

Макгонагалл предложила Джерри руку, не объясняя подробностей.

— Неужели...

У Джерри забилось сердце, и он сразу же что-то понял.

Действительно, когда Джерри схватил руку Профессора Макгонагалл, он увидел, как она снова вытащила свою палочку и прошептала:

— Последователь появляется!

Внезапно Джерри почувствовал, что рука Профессора Макгонагалл, казалось, освободилась от его хватки, и он быстро крепко схватил её.

После звука, похожего на хлопок петард, окружающее пространство Джерри мгновенно погрузилось в темноту, за которой последовали сильные сдавливающие усилия со всех сторон.

Он совсем не мог дышать, и его грудь казалась зажата несколькими железными обручами. Его глаза были вытолкнуты обратно в голову, а барабанные перепонки глубоко вдавлены в череп.

Это чувство было похоже на то, будто его выдавливали из очень узкой резиновой трубки.

Как будто прошло долгое время, и в то же время как будто только мгновение, свет снова появился в его глазах.

Сделав несколько глубоких вдохов, чтобы унять головокружение в мозгу, он повернул голову и огляделся. Он и Профессор Макгонагалл больше не были в комнате детского дома, а оказались на улице.

(Конец этой главы)

http://tl.rulate.ru/book/114591/4422603

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь