"Тоби, что мне делать?"
Гарри поднял глаза к профессору Снейпу и заметил, что тот в этот момент не смотрит на него, поэтому прошептал.
"Не волнуйся, я помогу тебе. Если профессор Снейп позже спросит тебя ответить, ты встанешь и будешь держать глаза на профессоре Снейпе."
"Помни, ты должен внимательно следить за ним, тебе больше ничего не нужно делать, просто полагайся на меня."
Тоби прошептал.
"Понятно."
Гарри согласился, возможно, потому что его голос стал немного громче, и профессор Снейп бросил на него строгий взгляд.
"Вы пришли сюда, чтобы изучить точную науку и точную искусность изготовления зелий."
Профессор Снейп взглянул на толпу и начал говорить, его голос едва превышал шёпот, но позволял всем услышать каждое его слово.
Как и взгляд профессора Макгонагалл, взгляд профессора Снейпа также обладал способностью без усилий наводить порядок в классе, но если профессор Макгонагалл была серьёзной, то профессор Снейп был холодным.
"Так как здесь нет глупого размахивания волшебными палочками, многие из вас не поверят, что это магия."
"Я не ожидаю, что вы действительно поймёте красоту того бурлящего котла, излучающего белый дым и аромат. Вы не понимаете жидкость, которая течет в кровеносные сосуды.
Вид магической силы, которая заставляет сердце колыхаться и размывает разум..."
"Я могу научить вас поднимать свой статус, варить славу и даже отсрочивать смерть — но только если вы не один из тех глупцов, с которыми я постоянно сталкиваюсь."
После короткого вступительного слова профессора Снейпа класс затих.
Тоби и Джейми обменялись взглядами. Они почувствовали, что профессор Снейп, вероятно, говорил это каждый год новым юным волшебникам, с целью произвести на них плохое впечатление.
"Поттер! Что я получу, если добавлю порошок из корня нарцисса к настойке полыни?"
Профессор Снейп спросил внезапно.
Гарри опешил от внезапного вопроса профессора Снейпа, но вспомнил, что сказал ему Тоби, и тут же встал со своего места, уставившись прямо в глаза профессору Снейпу.
Профессор Снейп посмотрел в глаза Гарри, и его весь охватило оцепенение, они были такими похожими! Эти глаза всегда напоминали ему Лили.
Весь класс снова погрузился в тишину, и через некоторое время профессор Снейп вернулся в себя, глядя на Гарри, ему захотелось вырвать эти красивые глаза из лица Гарри.
Как жаль, что такие красивые глаза находятся на том отвратительном лице.
"Что насчёт тебя, Поттер!"
Профессор Снейп снова заговорил.
Гарри посмотрел на Тоби за помощью. Что касается Гермионы, которая подняла руку высоко, он проигнорировал её напрямую. Он прекрасно знал, что по характеру Гермионы она никогда не скажет ему ответ публично.
"Вода жизни и смерти!"
Тоби прошептал тихо, но голос был достаточно громким, чтобы донестись до ушей Гарри.
"Это вода жизни и смерти, профессор Снейп."
Гарри ответил поспешно.
Профессор Снейп резко повернул голову и бросил на Тоби строгий взгляд, словно предупреждая его не помогать Гарри снова.
"Очень хорошо, похоже, кто-то помог тебе, так что позволь мне задать тебе ещё один вопрос, Поттер, если бы я попросил тебя найти мне безоар, где бы ты его искал?"
Профессор Снейп спросил снова.
Гарри снова попросил помощи у Тоби, на этот раз Тоби не ответил.
"Желудок козы!"
Гарри услышал ответ, что немного удивило его. Голос принадлежал Джейми, и казалось, что на этот раз Джейми помог ему.
"Это желудок козы, профессор Снейп."
Гарри ответил быстро, выглядя немного самодовольно.
Это раздражало профессора Снейпа, он просто хотел усложнить жизнь сыну своего соперника, чтобы отомстить за личную обиду, почему же люди вмешивались один за другим.
"Хм! Похоже, наши господа Регбо и Балл знают много."
Снейп проронил с насмешкой.
"Но если вы вежливы, вы должны знать, что не следует разговаривать напрямую, если профессор не просит вас ответить.
"Пять очков для Гриффиндора, одно очко для Слизерина."
Явная предвзятость профессора Снейпа поразила юных волшебников Гриффиндора. Хотя они все теряли очки, Гриффиндор терял 5 очков, а Слизерин только 1 очко.
Но под давлением профессора Снейпа юные волшебники Гриффиндора не осмелились высказаться.
"Я полагаю, вы не прочитали ни одной книги перед началом семестра, не так ли, Поттер?"
Профессор Снейп снова направился к Гарри.
Гарри немного покраснел, хотя он просматривал те книги перед началом школы, но его память была недостаточно хороша, чтобы запомнить всю информацию, и он не был гением, как Тоби и Джейми.
Даже не Гермиона, он не мог сравниться с ней.
"Поттер, тогда скажи мне, в чем разница между лодочным aconite и chamaemasma aconitum?"
Профессор Снейп спросил снова, на этот раз он злобно взглянул на Тоби и Джейми, словно предупреждая их, если они скажут что-то ненужное, заставит их выглядеть хорошо.
Гарри вообще не мог ответить и беспомощно посмотрел на Тоби и Джейми, но Тоби и Джейми, казалось, были напуганы профессором Снейпом на этот раз, и они больше не осмелились высказаться.
На лице профессора Снейпа появилась насмешливая улыбка, на этот раз он наконец-то загнал сына своего соперника, и он должен был нести грех сына Лао Цзы.
"Я не знаю, но я полагаю, кто-то другой знает ответ, почему бы тебе не спросить их?"
Гарри прошептал, что он действительно не мог ответить.
"Ах!"
Профессор Снейп проронил с насмешкой и собирался что-то сказать.
"Что это!"
Джейми вскричал внезапно и указал пальцами в одно место. Глаза юных волшебников были сразу же привлечены, и они также посмотрели в одну часть класса, включая профессора Снейпа.
"Смена пола!"
Тоби поднял свою палочку и, пока все внимание было приковано, он тайно наложил заклинание на Гарри.
В тот момент Гарри, который изначально был мальчиком, вдруг превратился в девочку, но никто не заметил в это время, даже сам Гарри не заметил, что он изменил пол.
"Что там? Похоже, ничего нет?"
Некоторые юные волшебники сказали, что посмотрели в направлении, куда указал Джейми, но они ничего не увидели.
"О, извините, кажется, я ошибся, я думал, что это летучая мышь!"
Джейми пожал плечами и сказал.
"Хм! Никакого шума в моем классе с этого момента, господин Бауэр, и еще одно очко будет вычтено из Слизерина за вашу глупость."
Профессор Снейп протянул холодно, но он все равно вычитал каждое очко для Слизерина.
"Хорошо, господин Поттер, позволь мне сказать тебе..."
Как говорил профессор Снейп, он вернул свой взгляд к Гарри, но в этот момент он, казалось, видел галлюцинации. Это был вовсе не Гарри, а Лили в студенческие годы.
"Лили!"
Профессор Снейп потерял голос.
Внешность Гарри очень похожа на его отца Джеймса, но его глаза очень похожи на его мать, особенно после того, как он превратился в девочку, с благословением тех глаз, "он больше походил на свою мать Лили.
"Кто ты? Где Гарри, почему он пропал?"
Рон увидел странную маленькую ведьму, стоящую рядом с ним, и спросил с любопытством, почему он превратился в девочку, когда стоящий рядом с ним должен быть Гарри.
"Рон, о чем ты говоришь, я Гарри."
Гарри заговорил в замешательстве, но в тот момент он замер, его голос...как он стал таким.
"О боже, что происходит, что стало с Гарри?!"
Кто-то воскликнул.
http://tl.rulate.ru/book/114570/4425497
Сказал спасибо 1 читатель