Глава 98 Подземелье Хогвартса действительно оживленно. Что произошло? Неужели случилась какая-то магическая растениевая катастрофа и она захлестнула Хогвартс, пока он был в Запретном лесу?
Невозможно, как могло такое случиться при Дамблдоре.
Леонард безумно думал и помчался к Хогвартсу. Неважно, растениевая катастрофа это или что-то другое, сначала нужно посмотреть.
Леонард поспешил обратно в замок и по коридору вокруг замка направился к аудитории.
Снаружи аудитории несколько студентов проходили, болтая и смеясь, и ничего серьезного не предвещало.
Леонард вошел в аудиторию. Некоторые студенты использовали это место как учебную комнату и спокойно здесь учились. Другие — как гостиную, играя в шахматы и другие игры.
В общем, все как обычно.
Леонард растерянно обыскивал аудиторию. На карте перед ним пересеклись зеленые точки, символизирующие магическое растение, но он не обнаружил ничего необычного.
Это странно.
Леонард слегка нахмурился, даже не обращая внимания на взгляд Драко Малфоя, сидящего за Слизеринском столом. Убедившись, что в аудитории нет того, что он ищет, Леонард покинул ее и обошел окрестности. Он внимательно осмотрел крышу, углы стен, даже щели между кирпичами.
— Тут ничего нет, — пробормотал он, прислонившись к колонне у двери и глядя вдаль. На самом деле он смотрел на плоскую карту перед собой и тщательно ее изучал.
В процессе размышлений Леонард невольно вспомнил о древней магии, расположенной подземельях Хогвартса.
— Если ничего нет сверху или спереди, может, стоит искать под землей? — прошептал он и огляделся. Но где же спуститься?
Похоже, в аудитории нет никакой тайной комнаты. Если и есть что-то под землей, вход точно не здесь. Леонард посмотрел в сторону причала на юге, единственного пути, по которому первокурсники входят в школу — извилистая тропинка, ведущая прямо к аудитории.
За тропинкой не обрывы, а грубоватые, но мягкие скальные склоны.
Там местность сложнее, поэтому туда редко ходят, а скалы легко могут скрыть вид на что-то таинственное.
Кроме того, в том направлении тянется цепочка зеленых точек, и направление их указывает туда. Поначалу Леонард так и думал. Если бы вход был магическим, как, например, вход в Комнату Слизерина, то его анализ был бы бесполезен.
Но подземелье Хогвартса оживленно, там множество тайных комнат и проходов.
Я снова подозреваю, что Хогвартс на самом деле парит в воздухе. Иначе земля, полная ям, давно бы обрушилась под тяжестью огромного замка, верно?
— Что, по-твоему, этот парень ищет? — спросил Драко Малфой, прячась за дверью аудитории и глядя на Леонарда.
— Понятия не имею, — просто ответил Гойл, бросив взгляд на аудиторию.
— Я тоже хотел бы перекусить, — прошептал Крэбб.
— Да ты только и знаешь, что есть, ты что, свинья? — внезапно развернулся Малфой и злобно посмотрел на двоих. Он снова пожалел, что выбрал этих двоих идиотов в качестве своих последователей.
— Разве это не шанс? Посмотрим, что этот парень ищет, — прорычал Малфой.
— Но я не думаю, что это действительно важно, и... — начал Крэбб, вспоминая момент, когда они окружили Леонарда.
— Он действительно страшный, когда бьет, — вспомнил Гойл. Тогда Малфой и Гойл были без сознания, а другой получил проломленные губы. Они не видели, как Леонард избил их.
— Ты действительно бесполезен, из-за этого ничтожного магла ты так испугался, — прохрипел Малфой.
— Гойл, пойдем со мной.
— Я... я тоже боюсь, — тихо сказал Гойл.
— Бесполезные твари! — вспылил Малфой и бросился за ними, чтобы выпустить злость. К тому времени, как он успокоился, Леонард уже спустился по тропинке.
— Если я не вернусь, скажите моему отцу, что этот магл убил меня, — решительно сказал Малфой... Еще до того, как испуганные двое опомнились, Малфой выбежал из аудитории, преследуя Леонарда...
Леонард следовал по тропинке к причалу и осмотрел скальную стену под аудиторией. С этого места не было видно никаких пещер или чего-либо подобного.
Он ступил на грубые скалы и направился к зеленой точке.
На пути, по крайней мере в сотне метров от Леонарда, осторожно выглянул Малфой.
Он так испугался, что в своем воображении Леонард превратился в демона, и он даже не решался приблизиться. Он мог только осторожно наблюдать за Леонардом издалека.
Так Леонард искал что-то на скальной стене, а за ним следовал Малфой издалека.
Вскоре Леонард обнаружил глубокую пещеру, скрытую в поднятом положении с обеих сторон скальной стены.
Две выступающие части с обеих сторон пещеры очень хорошо ее скрывали. Если бы не было уверенности, что здесь что-то не так, это место бы никогда не было найдено.
Пещера была настолько глубока, что ни один луч солнца не мог проникнуть внутрь.
Леонард стоял у входа в пещеру, размышляя о плюсах и минусах, и в конце концов решил зайти и посмотреть. В пещере чаще всего встречаются магические растения. В таких условиях, если только нет растений, постоянно выделяющих яд, Леонарду ничего не угрожает.
Если бы такое растение существовало, его бы давно обнаружили. Так что опасности для Леонарда здесь нет.
Так Леонард храбро вошел в пещеру, держа в руке заклинание, освещающее его путь.
— Надеюсь, на этот раз я что-нибудь найду, — прошептал он, и его фигура исчезла во тьме пещеры. Вскоре после того, как Леонард вошел, неуверенный Малфой также подошел к входу в пещеру.
Увидев пещеру, похожую на пасть монстра, он вздрогнул, но, вспомнив, как Леонард без колебаний вошел, Малфой стиснул зубы и последовал за ним.
http://tl.rulate.ru/book/114569/4425196
Сказали спасибо 2 читателя