Готовый перевод Bringing the system to Pirates / Привнес систему к Пиратам: Глава 103

Пока дети обсуждали, атмосфера в зале постепенно становилась торжественной.

— Что ты знаешь! — Косиро прищурился и слегка раскрыл глаза.

— Косабуро Симоцуки, Вано. — Райан раскрыл личность и происхождение Косиро одним предложением.

Косиро Симоцуки — сын Косабуро Симоцуки. Как один из знаменитых мастеров Вано, Косабуро Симоцуки известен Райану за отливку 21-уровневых больших мечей японского Ичимондзи и Энма.

Позже, по неизвестной причине, более 30 лет назад, Косабуро Симоцуки отдал Энма молодому Козуки Митэну. С отлитой им японской Ичимондзи он бежал из Вано незаконным путем и оказался в Восточном Китае.

Происхождение названия деревни Симоцуки именно потому, что после прибытия Симоцуки Косабуро из Вано, он спас жителей, атакованных бандитами, и начал учить их самооборонному фехтованию. Так родился Ишин Додзё с эмблемой семьи Симоцуки, и с тех пор деревня стала называться деревней Симоцуки.

Позже, Симоцуки Косабуро женился и имел детей здесь, и семья Симоцуки разрослась, что привело к появлению Косиро и Куины.

— Тогда почему ты здесь? Я уверен, цель не так проста! — Косиро, сидя на земле, посмотрел на Райана и произнес слово за словом.

— Я хочу научиться твоему фехтованию! — Райан заявил цель своего визита.

Косиро улыбнулся и покачал головой, сказав: — Ты слишком высоко мне ставишь. Я не твой противник!

— Нет нужды прибегать к таким уловкам передо мной, мистер Косиро, я знаю твою силу.

Райан не блуждал без цели. Разные признаки указывали на то, что Косиро — скрытый мастер, но Райану все же нужно сразиться, чтобы понять, насколько он высок.

В Вано, Хана но Леопард Горо рассказал Луффи, что в Вано есть область, называемая единством человека и меча. Фехтовальщики, достигающие этой области, могут использовать меч в своих руках, чтобы резать железо как грязь, но если они не хотят резать, они не могут даже разрезать бумагу.

Этот высший фехтовальный стиль Вано был продемонстрирован, когда Косиро учил юного Зоро. В то время Зоро смеялся над плохой силой Косиро и не мог даже разрезать кусок бумаги.

Но Райан не так думал. Теперь Косиро достиг области единства человека и меча. Райан также хотел увидеть этот стиль фехтования. Теперь фехтовальный стиль Райана быстр и острый, с сильной разрушительной силой.

Если бы он мог испытать этот особый мягкий стиль меча, это определенно помогло бы Райану в кендо.

Райан начал испускать намерение меча и направился прямо к Косиро.

Сначала Косиро не принимал это всерьез, пока его тело не начало ощущать ощущение резания, и Косиро больше не мог поддерживать улыбку на лице, и его прищуренные глаза полностью раскрылись.

— Намерение меча, влияющее на реальность!

Косиро уставился на молодое лицо Райана, как будто хотел увидеть что-то в нем. Семья Симоцуки — большая семья, которая передавалась в Вано на протяжении сотен лет, и их предки даже производили таких фигур, как Симоцуки Рёма.

Можно сказать, что в Вано их понимание кендо — лучшее, и никто не осмелится сказать, что это второе. Однако он никогда не видел намерение меча, влияющее на реальность, в Райане в семейных записях.

В это время Косиро тоже возбудился.

Я не чувствовал такого много лет. С момента смерти того человека я так долго не был так взволнован. Косиро также испускал намерение меча. В отличие от остроты Райана, намерение меча Косиро имело мягкое ощущение, точно такое же, как его характер.

Фуджитора быстро защитил всех за собой. Кид и другие все еще слишком слабы сейчас.

В это время Куина, Зоро и другие у двери почувствовали, что две мощные и различные намерения меча в зале направлялись к ним, как маленькая лодка на море, которая могла быть опрокинута и поглощена ветром и волнами в любой момент.

— Сразимся на море!

В поле зрения десятков детей две фигуры вылетели из додзё одна за другой.

— Отец!

— Мастер Косиро!

Кид восторженно сказал: — Будет зрелище, Энэлу, пойдем!

Элементальный Энэлу превратился в молнию и вылетел с Кидом.

Кира: — Ты, негодяй, возьми меня с собой, мы хорошие друзья!

Фуджитора и Бэйли посмотрели друг на друга и быстро помчались к пляжу.

— Ладно, бежим! — Кира сказал безнадежно, а затем посмотрел на Робина и других двух.

Робин улыбнулся, положил руки на грудь и сделал жест цветка. Появилась огромная ладонь, и Робин потянул Лори, чтобы сесть на ладонь.

Кира бросил свою большую руку к небу, и Робин с Лолижу вылетели как стрелы.

Когда Тезоро увидел, что Кира смотрит на него, он не мог не улыбнуться и сказал: — Меня не интересует соревнование по фехтованию!

Кира был вынужден присоединиться к команде Куины и Зоро за дверью и побежать с ними к берегу.

Когда они прибыли на пляж, здесь уже собралась толпа зрителей, и битва между Райаном и Косиро перешла в состояние бешеной активности.

— Это еще мой отец? — Куина углубилась в молчание, когда смотрела на Косиро, сражающегося с Райаном.

Она всегда думала, что сила ее отца была так себе. В конце концов, Косиро выглядел добродушным парнем в обычные дни, и он не выглядел очень сильным фехтовальщиком.

Но на самом деле ее отец действительно был очень сильным, фигурой, которая могла противостоять великому фехтовальщику Райану.

Но Куина почувствовала обман. Если ее отец был таким сильным и могущественным, почему он не учил ее своему могущественному стилю фехтования!

Действительно, мой отец думал, что я не могу стать величайшим фехтовальщиком в мире.

— Смотри! — Голос Зоро вернул Куину в реальность.

На море Райан и Косиро, держащий Годо Ичимондзи, стояли друг против друга с мечами.

Сегодняшняя битва заставила Райана почувствовать небольшое разочарование, потому что когда он сталкивался с его ударами и движениями, противник, Косиро, был как кусок хлопка. Удары Райана были как сильный удар по хлопку, без какой-либо реакции.

— Разминка закончена! — Предыдущий тест дал Райану общее представление о силе Косиро. Теперь он больше не будет сдерживаться и использовать некоторые мощные движения.

— Богоизбегание!

Как только Райан произнес эти слова, огромный удар прорвался через море, как акула, быстро перемещающаяся в воде, обнажая свою спинной плавник. Быстро встретиться с Косиро.

Когда Косиро увидел это движение, его спокойное лицо наконец не смогло удержаться, обнаружив выражение удивления. Глядя на Богоизбегание Райана, Косиро углубился в воспоминания.

Это движение того человека.

Косиро вытащил нож в своей руке, а затем взмахнул им так. Огромный удар был как будто отклонен неизвестной силой, и удар направился к небу.

— Это движение может быть еще более мощным, но, к сожалению, ты, кажется, еще не осознал это!

http://tl.rulate.ru/book/114563/4425421

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь