Готовый перевод Bringing the system to Pirates / Привнес систему к Пиратам: Глава 25

"Песчаная буря!"

Крокодил возглавил атаку, и из ниоткуда появилась песчаная буря, которая обрушилась на лужайку, увеличиваясь в размерах по мере движения.

"Неужели?" — воскликнул Кид.

"Песчаные бури действительно могут возникать из ниоткуда," — задумался Бейли.

Лори объяснила двоим: "Это очень редкий пользователь способностей дьявольского плода природы. Похоже, Крокодил владеет плодом песка. Каждый пользователь таких способностей обладает огромной силой. Вы должны знать, что три монстра в военно-морском флоте — все они пользователи способностей плодов природы."

"Три монстра в военно-морском флоте?" — спросил Бейли. Из-за Картера его восприятие военно-морского флота оставалось положительным. Услышав о трех монстрах, он не мог сдержать любопытства.

"Да, три вице-адмирала военно-морского флота прозвали монстрами из-за их невероятной силы. Каждый из них — могущественный человек, и все они обладают силой, близкой к адмиралам военно-морского флота. Вы должны знать, что адмиралы военно-морского флота подавляют всех пиратов."

"Подавляют всех пиратов!" — воскликнули Бейли, Кид и Киллер одновременно.

Райан покрыл свое тело Хаки вооружения и протянул руку, чтобы коснуться наступающей песчаной бури. Все видели, как буря постоянно ударяла по телу Райана, клянясь уничтожить его здесь.

К сожалению, Райан, уже достигший высокого уровня в Хаки вооружения, не мог быть так легко побежден такой песчаной бурей. В конце концов, буря становилась все меньше и меньше, пока не исчезла бесследно.

Это был первый раз, когда Райан сражался с пользователем способностей дьявольского плода природы, поэтому он был осторожен. Он испытал силу своим телом.

Вы должны знать, что сила дьявольского плода природы не только в возможности элементализации, но и в способности разрушать мир, когда пользователь развивается до определенного уровня.

Можно сказать, что если ты пользователь таких способностей, ты можешь стать сильным человеком с небольшим усилием. Это природный дар дьявольского плода.

Однако именно из-за слишком большой силы таких способностей многие пользователи чрезмерно полагаются на способности плода и игнорируют свою собственную силу. Таких людей еще много в пиратском мире.

Крокодил перед Райаном — один из таких людей.

"Как ты можешь блокировать атаку босса только своим телом?" — воскликнул Робин.

Крокодил, настоящий хозяин, с мрачным лицом смотрел на Райана. Он не ожидал, что Райан не только сильный фехтовальщик.

Райан посмотрел на Крокодила и улыбнулся: "Давай, прошу тебя изо всех сил, Крокодил!"

Крокодил тоже гордый человек. В 20 лет он сражался с 19-летним Дугласом Барреттом в течение 300 раундов без явного победителя.

Теперь его презирает новичок. Как он может это вынести? Совершенно невыносимо.

Крокодил, держась одной рукой за землю, впитывал влагу из земли. Земля медленно трескалась и превращалась в песок. И это распространялось вокруг с Крокодилом в центре круга.

"Уходи!" — крикнул Райан всем, и все, кто очнулся, поспешно убежали наружу. Если бы они не убежали, то здание, только что превратившееся в песок, стало бы их судьбой.

Крокодил посмеялся над убегающими людьми и сказал: "Уже поздно. Умри."

Как только он закончил говорить, весь замок превратился в желтый песок, и Райан с его людьми оказались как будто заключенными в огромном песчаном шаре, с одной лишь звуком столкновения частиц вокруг них.

"Теперь это место стало моим домом!"

"Рано радуешься, Ичидори. Иай, Шунху."

Песок посыпался с неба, и Райан просто рассек песчаный шар надвое изнутри мечом.

В это время многие люди собрались снаружи замка. Люди снаружи только видели проходящий мимо свет меча, а затем песок посыпался с неба.

"С кем сражается Крокодил?"

"Не вижу. Песок вокруг меня заслонил мой взгляд."

"Смотрите, кто-то выходит!" В это время Бейли вывел всех из желтого песка.

"Берсеркер Бейли — это он, значит, тот, кто сейчас сражается с Крокодилом, — кровавый фехтовальщик Райан." Кто-то узнал Бейли.

В замке, превратившемся в желтый песок, Крокодил и Райан уже сражались. Крокодил использовал золотой крюк на своей правой руке, чтобы нанести удар прямо в грудь Райана.

"Слишком медленно!"

Райан легко уклонился от золотого крюка, который направлялся к нему, и ответил ударом меча.

Тело Крокодила быстро превратилось в элемент, чтобы избежать атаки Райана, но Крокодил вскоре обнаружил, что ошибся.

Фигура вылетела прямо из замка и приземлилась в толпе снаружи. Она также сбила несколько человек.

Человек на земле медленно поднялся и потрогал свою грудь. Рану.

"Господин Крокодил, вы в порядке?" В это время все увидели человека, который встал ясно. У Крокодила была глубокая рана на груди, так что видно было кость.

В это время Райан также медленно вышел из желтого песка, одетый в белые одежды, более изящные, чем снег.

Крокодил прикрыл рану на своей груди и спросил: "Почему ты можешь попасть в меня?"

"Хаки вооружения." После этого он также показал Хаки вооружения, покрывающее все его тело.

"Хаки, я всегда думал, что это бесполезная вещь, кашель, кашель." Крокодил выплюнул кровь.

"Десертный меч!" Меч из песка появился на месте, где только что стоял Райан.

"Молодые люди не имеют военных нравов и подкрадываются." Райан, который появился в другом направлении, медленно сказал.

"Ах!"

Разгневанный Крокодил нанес Райану более дюжины ударов Десертным мечом подряд. Затем он сел на землю, тяжело дыша, и посмотрел на Райана, который появился в другом направлении, и сказал.

"Почему я не могу попасть в тебя?"

Райан, который всегда отвечает на запросы, ответил: "Наблюдательное Хаки."

Крокодил: ".................."

"Продолжай, если не нанешь удар по Робину, я заберу его с собой." Райан с улыбкой посмотрел на Крокодила.

Группа людей опечалилась, видя, что Крокодил был полностью подавлен.

"Все кончено, даже Крокодил не может победить врага."

"Давай, Крокодил!" маленький ребенок прошептал.

Бейли, увидев эту сцену, посмотрел на всех и спросил: "Мы злодеи?"

Слова ободрения, чтобы не сдаваться, продолжали достигать ушей Крокодила. Неужели я не могу его победить? "Нет, я обязательно его победим!"

Крокодил снова встал, с безумным выражением в глазах, глядя в сторону Райана.

"Поскольку я не могу попасть в тебя, я разрушу это место и посмотрю, где ты спрячешься."

"Эрозия Реинкарнация!"

Все окружающие здания превратились в желтый песок и образовали водоворот, распространяющийся вокруг. Многие люди были втянуты в желтый песок. Райан увидел, что люди, завернутые в желтый песок, мгновенно превратились в мумию.

Как раз когда Райан собирался действовать, человек, которого Райан не ожидал, встал и сказал Крокодилу: "Сэр, остановитесь. Это слишком жестоко."

Глядя на слепого Крокодила перед собой, он улыбнулся и сказал: "Теперь даже слепой может быть так дерзким передо мной? Ах!" Десертный нож направился к слепому.

Увидев, как Крокодил говорит, Райан не мог не вздохнуть по поводу своей удачи. Любой слепой, который появляется, — это человек, которого другие не могут обидеть.

Райан не мог смотреть дальше, потому что он знал, что Крокодил будет избит и засомневается в своей жизни.

Этот слепой — будущий адмирал военно-морского флота: "Фуджитора Иссо!"

"Я просто пришел, чтобы посоветовать тебе остановиться!" Иссо, который уклонился от Десертного ножа, сказал немного сердито.

Еще несколько Десертных ножей направились к Иссо.

"Поскольку так, я могу только обидеть тебя."

Затем Крокодил увидел, как Иссо покрыл меч в своей руке Хаки вооружения, а затем лег на землю, не сопротивляясь. Опять Хаки вооружения и Наблюдательное Хаки.

Затем на груди Крокодила появилась ножевая рана, которая отражала ножевую рану, нанесенную ранее, образуя букву X.

Крокодил: "Да, я — тот человек, который хочет стать Королем Пиратов!"

Райан подошел к аутичному Крокодилу и улыбнулся: "Я заберу Робина с собой."

Крокодил лежал на земле молча.

Райан повернулся к Фуджиторе и улыбнулся: "Мистер Исяо, хотите выпить?"

Исяо застыл на мгновение и спросил: "Откуда вы знаете мое имя?"

Теперь пора Райану застыть и подумать: "Черт, как я мог забыть, что Исяо еще не известен."

Райан подмигнул Исяо и сказал: "Угадай."

Исяо молчал: "Как я могу угадать..."

Увидев, что Исяо не говорит, Райан тихо убежал с всеми, за ним последовал Робин.

Исяо, который давно не слышал его голоса, спросил: "Ты там?"

http://tl.rulate.ru/book/114563/4423231

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь