Готовый перевод The Little Veela that Could / Маленькая Вейла, которая смогла: Том 5. Часть 18

Гермиона посмотрела на женщин, входящих в семейное кресло Делакуров. Ей все еще чего-то не хватало.

"Гермиона. Когда папа умрет, кузен станет лордом Делакур. Французским лордам не запрещено жениться на Вейле, но это считается глупостью. Даже подозрительно. Ходят слухи... разумеется, ложные... что мужчины платили Вейле, чтобы она ухаживала и женилась на их соперницах, лишь бы положить конец линии наследования".

Флер не нужно было говорить об этом, но Гермиона поняла это по выражению ее лица. Должно быть, эти слухи ходили о ее собственной матери. Наконец-то Гермиона поняла. Вот почему в мире так мало Вейлы... почему многие из тех, кто здесь есть, предпочли немагический мир магическому. Ничто не мешает богатому руководителю компании без всякой геральдики ухаживать за Вейлой и в итоге осыпать своих дочерей деньгами и машинами. Это, в общем-то, объясняет многих супербогатых наследниц, за которыми папарацци бегают, как голодные волки.

"Вижу, Натали все-таки добралась до вечера. Я должна спуститься вниз, чтобы поприветствовать наших гостей". Флер посмотрела на Гермиону. "Не могли бы вы остаться на заднем дворике... а может быть, не подниматься на второй этаж, если вас не позовут? Мне очень жаль..."

Седрик отмахнулся от ее извинений. "Не думайте ни о чем. Я не хочу, чтобы меня застали в неподходящем месте в неподходящее время".

"Не волнуйтесь, вы двое!" Сеголен уже закончила утренний сон. "Я знаю, где вас двоих держать до тех пор, пока не понадобится жертвоприношение девственницы!"

Сеголин сделала один быстрый круг вокруг группы из трех человек. "Конечно... если кто-то из вас хочет отделаться от этого легким путем, у меня очень разумная почасовая оплата!"

"Жанна! Натали уже вцепилась в тебя, Сеголен".

При следующем проходе Сеголен надула Флер малиной. "Она говорит, что у меня настоящий талант! Ей понравились мои переделки униформы Хогвартса и Шармбатона... даже предложила заплатить мне, чтобы я сделала ее девочкам несколько копий".

"Натали не сможет помочь тебе попасть в дом высокой моды, Сеголен".

"Вы будете удивлены. Не волнуйся, любовь моя. Иди и позаботься о своих гостях из Вейлы, а я позабочусь о наших гостях из других стран". Сеголен подлетела достаточно близко, чтобы в воздухе коснуться щек Флер. "Пока ты не будешь готова принять нас, прощай".

"Хорошо."

Флер еще раз помахала рукой Гермионе и Седрику, после чего молнией спустилась на балкон второго этажа. Она не хотела входить в дом вслед за гостями... лучше встретить их внутри.

Сеголина лучезарно улыбнулась своим временным подопечным. "Итак. Кто-нибудь из вас хочет не быть девственником к шести вечера? Кто-нибудь? Раз... два... хорошо".

Гермиона и Седрик смотрели, как Сеголин спускается к заднему дворику.

"Ты... ты думаешь, она серьезно?" спросил Седрик у Гермионы.

Гермиона закатила глаза в ответ. Мальчики. Не то чтобы взрослые мужчины сильно отличались от них. Кстати говоря, Гермиона начала задумываться о том, будет ли Сириус рассматривать возможность обязательств или серьезных отношений, граничащих с браком. Он и так нарушал все правила, и было очевидно, что Натали делает старого пса безумно счастливым. Гермионе предстояло серьезно подумать.

-o\O/o-

Габби чувствовала себя лучше. Она не знала, почему, но ей было лучше.

"Вставай, ангелочек. Нам нужно переодеть тебя в мантии". Мать помогла Габриэль встать с мягкой скамеечки в порошковой комнате.

Габби прищурилась. Она снова просыпалась, но вокруг больших зеркал все еще горел яркий свет.

"Давай, Габби. Подними руки".

Кто-то позади нее опустил на девочку большой комплект халатов. Они были слишком велики на несколько сантиметров почти во всех направлениях.

"Ив, сделай что-нибудь с размером, ладно?"

услышала Габби шепот позади себя. Вскоре мантии стали ей впору.

"Я все еще думаю, что мы должны попытаться восстановить старый Орден. Верховная жрица... правильные ритуалы... все, что было у наших предков..."

"Какая приятная мечта. Это так хорошо сработало для нас триста лет назад, не так ли? Хочешь, чтобы тебя сожгли на костре? Хотите, чтобы ваши запястья привязали к тяжелому камню, когда вас будут сталкивать с борта лодки? В последнее время и Рим, и правительства волшебников стали смотреть на нас сквозь пальцы, и это не должно измениться".

Габби уже слышала этот разговор... много раз от разных женщин. Габби втайне гадала, увидит ли она этот "Орден", когда станет взрослой.

Пока две спорящие женщины, которых Габби никогда раньше не встречала, обсуждали, какую пару обуви лучше выбрать, Габби разглядывала себя в мамином зеркале. Ее тяжелые верхние одеяния были белыми. Шелковые прослойки под халатом были белыми. Чулки были белыми. Все девять вариантов обуви были белыми. Маленькие цветочки за ушами в ее серебристо-белых волосах были белыми.

Золото! Вот! Габби улыбнулась. За это у нее не могли отобрать палочку Гарри. Ей разрешили взять с собой один предмет, символ ее жизни, туда, где это произойдет. Габби сказала им, что ее палочка - это ее жизнь. Без палочки с ней могло случиться столько всего плохого.

Они не знали. Мама подозревала, но не знала наверняка. Габби улыбнулась еще шире. У нее с собой было кое-что еще! Даже лучше, чем ее палочка!

http://tl.rulate.ru/book/114465/4604816

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь