Готовый перевод Naruto: Invincible Bear Child / Наруто: Непобедимый медвежонок: Глава 35

Скоро в класс вошел Асума Сарутоби. Кинчуань заметил учителя и потянулся, чтобы поправить одежду Люли.

— Люли, больше не спи. Учитель здесь. Просыпайся! — прошептал Кинчуань в ухо Люли.

Люли открыл сонные глаза, поднял голову и увидел, что Асума Сарутоби уже стоит у доски, после чего поблагодарил Кинчуань: — Спасибо, Кинчуань.

Баицао Кинчуань мило улыбнулась, кивнула и ответила: — Пожалуйста!

— Черт, какой она красивой кажется, когда улыбается! — подумал Люли.

В этот момент Асума Сарутоби постучал по доске и обратился к ученикам: — Надеюсь, впредь вы будете внимательно слушать! Ваша карьера ниндзя начинается, и я буду с вами!

— Настоящий ниндзя не похож на тех, которых вы играете в игры. Хотя и не стоит говорить вам об этом сейчас, я все же хочу вас предостеречь!

— Став настоящим ниндзя, вы можете истечь кровью или даже умереть в любой момент. Без опыта трудно понять, каково это!

— Поэтому сейчас я надеюсь, что вы запомните все, что я говорю. Это может сильно помочь вам в будущем!

Несмотря на серьезные проповеди Асутми Сарутоби, многие ученики продолжали отвлекаться, смеясь и играя, и только несколько кивали в ответ.

Сарутоби, стоя на трибуне, заметил много отвлеченных ребят и тихо вздохнул. Эти дети, которые не понимали сути ниндзя, мечтали лишь о том, чтобы стать героями Деревни Скрытой в Листьях. Они никогда не испытывали опасности, связанной с ниндзя.

— Те отвлеченные ученики, надеюсь, вы не пожалеете об этом в будущем!

— Следующий урок — это как выработать чакра. Чакра — основа ниндзя. Независимо от того, кто вы, без чакры вы ничто!

Когда Асума Сарутоби говорил о чакре, отвлеченные ребята под трибуной все еще оставались равнодушными. Они играли, когда должны были играть, и не проявляли интереса к уроку учителя.

Только Люли и несколько других внимательно слушали. В углу также начали слушать несколько человек. Остальные продолжали развлекаться.

Почти все ученики, слушавшие лекцию, были из обычных семей. У них не было влиятельных родственников или сил. Они никогда не сталкивались с чакрой, поэтому начали внимательно слушать.

Увидев, что несколько учеников начали серьезно слушать, Асума Сарутоби также облегченно улыбнулся и сказал ученикам: — Те, у кого есть чакра, могут слушать или не слушать, но в любом случае, не мешайте соседям, иначе вас накажут и пошлют стоять за дверью!

После этих слов ученики, которые развлекались, немного сдержались. Они либо тихо перешептывались, либо решили вздремнуть за столом. Такие сцены в учебном мире тоже не редкость.

Увидев, что аудитория успокоилась, Асума Сарутоби начал свою лекцию, и он рассказывал о чакре почти весь день.

http://tl.rulate.ru/book/114456/4410136

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь