Готовый перевод Naruto: Naruto's attribute training life / Наруто: Тренировочная жизнь атрибута Наруто: Глава 143

В конференц-зале, когда Наруто говорил, атмосфера постепенно становилась серьёзной. Жизнь и смерть каждого здесь на самом деле контролируется Наруто. Но большинство людей тут не заботятся о жизни и смерти, и многие готовы умереть за ответ. Поэтому постоянно возникают вопросы к лидеру организации. Ведь они готовы умереть за правду, но это не значит, что они хотят следовать за каким-то глупым идеалистом и бросаться в неизвестную тьму, опираясь лишь на идеи, но не на практический план действий.

Я готов умереть за свою идею, но не за свою идею. У каждого есть эгоистичные мысли, даже у Бога Ниндзя и даже у Мудреца Шесть Путей. Не говоря уже о том, что все присутствующие пережили страдания. Такие люди на самом деле очень реалистичны. Они могут признать ваши великие и славные идеалы, но только признать.

Почти невозможно заставить этих людей полностью вернуться к своим сердцам. Поэтому я могу использовать только этот метод, используя печати проклятия для контроля. Хотя методы жестоки, для людей в мире ниндзя эта процедура, которая кажется негуманной в цивилизованном обществе, всего лишь базовая операция. Они даже не питают обиды к тем, кто их контролирует.

Глядя на любопытные взгляды толпы, Наруто продолжил:

— И чтобы удовлетворить любопытство всех, после долгих размышлений у меня появилась некая направленность.

Наруто указал на небо.

— Не знаю, что имеет в виду лидер? — спросила Рюи нервно.

Она отличалась от мастеров, присутствующих здесь. У неё был высокий эмоциональный интеллект и средний IQ. С начала встречи она ничего не понимала. Лидер и эти мастера говорили только о ключевых моментах, а скрытый смысл вообще не упоминался.

Неужели они убьют, если скажут более ясно? Они не думают о таких, как она, с меньшим образованием!

На этот раз она представляла департамент управления островом на встрече. Если она совсем ничего не поймет, как она вернется и объяснит это!

Почему эти мастера, которые обычно были упрямы и совершенно неразумны, сегодня так гармонично согласованы друг с другом?

Разве ваша гармония не может быть использована в жизни?

— Хм? — Наруто удивленно посмотрел на Рюи, удивляясь, как этот парень попал сюда.

Однако, раз она спросила, Наруто не возражал объяснить.

— Думаю, все знают, что наш мир — это планета.

— Это значит, что в этой вселенной есть много жизненных планет, подобных нашей, а также больше неживых планет, то есть планет-ресурсов.

— Когда население нашего мира насытится, почему бы не обратить внимание на внеземные планеты.

— Мы идем на поиски жизненных планет или трансформируем неживые планеты, чтобы люди могли выжить.

— В космосе больше огромных планет, чем людей. Когда это время наступит, максимум каждой семье будет дана планета для жизни и размножения, чтобы люди могли прогрессировать и разрешить конфликты.

— Хотя конфликты могут возникнуть позже, учитывая размер вселенной, это, вероятно, будет через десятки или сотни миллионов лет. На мой взгляд, мы поддерживали мир так долго, и я думаю, что лучше для людей погибнуть.

Наруто почти раскрыл все будущее, о котором он думал с тех пор, как получил воспоминания отаку.

— Амбиции лидера действительно увлекательны! — после паузы мастера одобрительно кивнули.

Хотя Наруто не упомянул, что делать, если встретятся инопланетяне, эти вещи были сотни лет от всех, поэтому не стоит беспокоиться о будущих поколениях.

Они верили, что в эпоху стабильной жизни достижения молодых поколений обязательно превзойдут их собственные.

— Как насчет названия нашей организации [Звёздное Море]? — предложил один мастер.

— Что за чепуха? Это совсем нереально! — возразил другой.

— На мой взгляд, мы должны назвать её [Славная], что означает, что мы принесем свет людям! — другой мастер погладил свою длинную бороду, очевидно, очень доволен выбранным именем.

Наруто подумал, что это неплохо, так что он станет Властелином Славного!

— Старомодно! Моя страна была затронута войной злой организацией под названием [Акацуки]. Теперь мне тошно от термина, связанного с [Свет].

— Злые организации, которые извлекают выгоду из войн повсюду, заслуживают называться Светом Рассвета?! — разгневанно сказал старик.

— Ах, моя страна действительно была испорчена организацией Акацуки, так что давайте не называть её [Славная]! — сказал старик, и десятки людей сразу согласились.

— Организация Акацуки? — Наруто заметил вспышку в глазах. Как и ожидалось, злые духи появляются в трудные времена. Эту злую организацию необходимо уничтожить.

— Рюи, что вы думаете? — Наруто увидел, что синяя девушка рядом с ним колеблется, чтобы говорить, поэтому он поощрил её.

— Наша организация не то место, где вы будете наказаны за слова. Вы можете смело присоединиться к обсуждению.

Ведь под контролем проклятия, если вы вынуждены сказать что-то, что не можете сказать, вы умрете.

— Я, я думаю, нашу организацию можно назвать [Нирвана]! — сказала Рюи с некоторой смущением.

— Я слышала, что феникс встречает новую жизнь после Нирваны. Как сказал лидер, разве наша организация не приносит новую жизнь разлагающемуся миру ниндзя?

Все почувствовали, что это подходит после того, как услышали это.

— [Нирвана], да! — Наруто прошептал тихо. Хотя это показалось немного старомодным, это было действительно очень наглядно.

Он изначально хотел назвать организацию [Бутон], но почувствовал, что это слишком мягко и недостаточно властно, поэтому он попросил всех обсудить это вместе.

— Поскольку у всех нет возражений, то наша организация будет называться [Нирвана].

Наруто не планировал тратить слишком много времени на название организации. Ему было все равно, как она будет называться, даже если это будет название транспортной компании, но важнее было центростремительное усилие людей в организации, поэтому он обсудил это публично.

— Тогда давайте перейдем к третьей теме, плану развития организации [Нирвана] на ближайшие три-пять лет.

— Позвольте мне сначала изложить свои идеи.

Наруто упорядочил свои мысли и продолжил.

— Моя цель очень ясна, есть только три направления.

— Во-первых, нам нужно привлечь больше талантов.

— Во-вторых, нам нужно больше денег и более продвинутых технологий.

— В-третьих, нам нужна более полная система.

— Я не очень хорош в талантах и системах, и я не очень тороплюсь с ними. Пусть соответствующие департаменты улучшат их.

Жизни и смерти этих людей находятся под их контролем, и нет спешки с системами.

В то время выброс систем другого мира и местных систем вместе, и пусть профессионалы об этом беспокоятся.

Моя цель — просто позволить людям низшего класса жить с достоинством.

http://tl.rulate.ru/book/114451/4412099

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена