Готовый перевод Naruto: Naruto's attribute training life / Наруто: Тренировочная жизнь атрибута Наруто: Глава 15

"Хокаге, я считаю, что наша команда 7 уже достаточно компетентна для выполнения миссий категории C. Что касается миссий категории D, то их тренировочный эффект стал незначительным для нашего роста. Даже тень-клон Наруто может легко справиться с ними, поэтому прошу вас позволить нам выполнять миссии более высокого уровня."

Саске произнес длинную речь неожиданно и искренне.

"О? Правда?"

Хирузен Сарутоби улыбнулся с удовлетворением, видя, как Саске проявляет инициативу для Команды 7. Похоже, что этот ребенок, полной местью, тоже обрел связь.

"Не ожидал, что ты так преуспел, Наруто."

"Хахаха, конечно! Но и высокомерный Саске неплох, просто немного слабее меня."

Наруто надменно рассмеялся, услышав похвалу от Хирузена Сарутоби.

"Этот идиот."

Сакура вздохнула и прижала руку к лбу от усталости.

"Хорошо, доверимся вам раз. У меня есть сложная миссия категории C для вас."

Хирузен Сарутоби кивнул с улыбкой и обратился к двери.

"Тогда, пожалуйста, заходите, господин Дазна."

"Что! Дедушка Хокаге, ты просто решил меня подловить, да?"

Наруто, услышав, что клиент миссии у двери, не знал, что Хирузен Сарутоби задумал.

Ведь миссии категории C выдаются только в зале миссий, и клиент даже не может представить себе встречу с Хокаге.

"Я просто хотел увидеть, вырос ли маленький Наруто. Похоже, что еще далеко."

Хирузен Сарутоби улыбнулся и затянулся сигаретой, с добротой глядя на Наруто.

"Что! Правда!"

Гнев Наруто исчез, когда он увидел любящие глаза Сандай, и он мог только пожаловаться несколькими словами.

"Тогда, содержание миссии — сопроводить этого мастера моста, господина Дазну, обратно в Страну Волн."

Хирузен Сарутоби дал знак Анбу рядом, чтобы передать заказ Какаши.

"В пути, вероятно, будут опасности, но Дазна может позволить себе только оплату миссии категории C."

"Насколько опасно?"

Наруто спросил с любопытством.

"Будут нападения ниндзя, малыш, ты боишься?"

Дазна, выглядящий пьяным, насмешливо усмехнулся над Наруто.

"Провокация бесполезна. Можешь ли ты построить мост?"

"Я — ведущий мировой мастер мостов."

Дазна гордо заявил.

"Ведущий?!"

Наруто посмотрел на пьяного старика с некоторым любопытством, понимая, что нельзя судить человека по внешности.

В то же время он вздохнул в сердце, что такой высококлассный талант так несчастен. Этот мир действительно болен!

"Да, хватит болтать. Согласитесь вы на мой заказ?"

Дазна давно видел множество команд генин и не питал больших надежд. Его тон был немного груб.

"Нам нужно подумать об этом."

Наруто нахмурился и вышел из двери вместе с другими членами Команды 7.

"Предлагаю вам не принимать это. Ведь битва ниндзя требует как минимум вознаграждения за миссию категории B."

Какаши перелистывал книжку и равнодушно произнес.

"Конечно, если вы хотите принять, я не возражаю. Просто считайте это опытом."

"Я слушаю Саске."

"Я хочу принять эту миссию. Только сражаясь с ниндзя, я смогу расти."

Саске не нуждался в деньгах и не интересовался ими. Он просто хотел стать сильнее, поэтому посмотрел на Наруто и спросил.

"Итак, Наруто, каков твой выбор?"

"Хе~ Я изначально не хотел брать эту миссию, ведь Страна Волн далеко, но раз ты настаиваешь, Саске, то я согласен."

Наруто пожал плечами, затем повертел глазами и сказал.

"Однако, мы не можем позволить этому высокомерному дяде легко отделаться. Я позже предложу несколько условий."

"Да."

Саске кивнул. Он тоже был немного недоволен грубым парнем Дазной.

Вскоре они вернулись в офис Хокаге.

"Итак, какое ваше решение?"

Хирузен Сарутоби не хотел тратить время на такое пустячное дело, поэтому спросил напрямую.

"Мы решили принять эту миссию, но с условием."

Наруто посмотрел на Дазну.

"Пока это не чрезмерная просьба, я могу согласиться."

Дазна сразу улучшил свое отношение, услышав, что дело пошло на лад.

"Я хочу, чтобы ты сделал для нас четыре дела в будущем, конечно, не выходя за рамки твоих возможностей."

Сначала он открыл рот шире, а затем стал торговаться шаг за шагом.

Наруто указал на четверых и хитро улыбнулся.

"Хорошо."

Дазна согласился без колебаний. Что мог сделать для него такой старик? Одно или четыре дела были одинаковы для него. Сейчас самое главное — вернуться в Страну Волн, иначе все будет потеряно.

"Эх... Хорошо, решено."

Наруто поморщился, и он почувствовал, что как будто ударил по вате, но больше не просил.

Однако, он действительно хотел помочь Дазне.

Потому что такой высокотехнологичный талант очень редок.

Он глубоко понял из воспоминаний отаку, что если хочешь разбогатеть, сначала нужно построить дороги.

А Дазна — такой топ-талант в строительстве дорог, и его нужно крепко удержать.

Он нуждается в Дазне, чтобы вырастить достаточно специалистов по инфраструктуре и строительству мостов для будущего.

Да!

Покемон, получи дозу!

Настроение Наруто в это время было, вероятно, таким.

Вскоре документы были подписаны, и все согласились собраться у ворот Конохи рано утром следующего дня, после чего они разошлись.

Но перед уходом из офиса Хокаге Наруто все же использовал свой конечный секрет, заставив всех мужчин в офисе, кроме Саске, истечь кровью из носа, а затем он дико рассмеялся и убежал.

Они не знали, что кроме Сакуры, которая хотела кого-то ударить, все остальные хотели повторить это снова.

Хотя расстояние между деревней Коноха и Страной Волн не близко, оно определенно не далеко.

Дазна, очевидно, не похож на того, кто может позволить себе карету.

Это путешествие плюс защита Дазны и других в Стране Волн, вероятно, займет один или два месяца.

Честно говоря, это очень неблагодарно.

Потому что в течение этого периода Наруто не будет дополнительного дохода.

Таким образом, его уже тесная жизнь, вероятно, станет еще хуже.

Но он не считает, что это не стоит того, потому что талант — самое главное в этом мире. Только с достаточным количеством талантов у него будет шанс коснуться этой конечной мечты.

"Хотя я собрал только одного мастера мостов, я верю, что в будущем можно найти больше забытых мастеров."

Наруто думал, упаковывая чемодан.

"В то же время, если я хочу стать Хокаге, я должен найти способ вырастить силу, которая принадлежит только мне."

"Как говорится, новый император назначает новых министров. Если у меня не будет своих доверенных подчиненных, даже если я стану Хокаге, мои указы могут не покинуть деревню Коноха."

"Но, у меня сейчас ничего нет, как я могу привлечь мастеров?"

"Забудь, не волнуйся, даже если я стану Хокаге, скорее всего, я буду шестой, у меня достаточно времени, чтобы все это завершить, я подожду, пока стану старше."

Наруто быстро отбросил глубину, несоответствующую его возрасту, упаковал чемодан, умылся и беззаботно заснул.

http://tl.rulate.ru/book/114451/4409454

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь