Готовый перевод Guide to tame my villainous husbands / Руководство по укрощению моих злодеев мужей: Глава 4:Лицо,достойное быть исцарапанным 2

" Я просто ... ой", - Мо Цян сжала челюсть, глядя на Мо Сифэн, которая все еще держала кулаки перед собой в защитной позе. "Опусти кулаки, я просто хотела спросить, как пристегнуть маску!"

"Почему? Ты не можешь этого сделать?" Переспросила Мо Сифэн, уставившись на Мо Цян, она слишком хорошо знала свою сестру, поэтому ожидала, что Мо Цян нападет на нее, но, к ее удивлению, женщина не двинулась с места, вместо этого она посмотрела на нее, а затем сказала с упрямым выражением лица: "Я не знаю, я не помню..что ты собираешься делать? Убьешь меня за то, что я не помню, как надевать маску? "

"Что ты сказала?" Мо Сифэн посмотрела на женщину, которая говорила ей, что не помнит, как надевать маску, но затем она присмотрелась повнимательнее к Мо Цян, чье лицо было бледным, а губы тоже становились бледно-синими. Мо Цян была человеком, которая очень заботилась о своей внешности и всегда наносила на губы темно-красную помаду, но сейчас на этих губах не было ни малейшего намека на красный, они выглядели потрескавшимися, а в некоторых местах кровоточили.

В ее голове зазвенели тревожные звоночки, несмотря на то, что Мо Цян была избалованным ребенком, а ее мать и отец были недовольны тем, что их старшая дочь вела себя как бандитка, Мо Сифэн знала, что ее родители любили ее сестру до мозга костей, даже ее мать, которая часто жаловалась ей на Мо Цян, иначе она не отправила бы ее искать Мо Цян.

Если что-то случится с ее сестрой, то что тогда будет с ее родителями? Особенно с ее отцом, который любил свою дочь до такой степени, что прошлой ночью подрался со своей женой и поцарапал ей лицо.

Разве ее папа не убил бы их мать?

Она не могла допустить, чтобы что-то подобное произошло!

Мо Сифэн поспешно выхватила маску из рук Мо Цян и поднесла ее ко рту. Как только она это сделала, маска начала функционировать сама по себе, удлинившись и закрыв рот Мо Цян, зацепив длинные тонкие полоски вокруг ее ушей.

"О, она автоматическая ... Вау! Эй? Куда ты меня ведешь?" Мо Цян спросила, чье запястье сейчас находится в руках Мо Сифэн, которая тащила ее из переулка в конец клиники.

" Ты надышалась ядовитых газов, нам придется тебя проверить!" Мо Сифэн сказала сквозь стиснутые зубы, таща сестру за собой: "Когда-то она хотела, чтобы та была единственной дочерью у своих родителей, но теперь, когда Мо Цян выглядела так, будто умирает, она не могла оставить ее одну!"

Эта проклятая надоедливая девчонка не давала ей ни дня покоя!

….

"Открой рот шире, шире ... немного шире ..."

"Почему? Ты хочешь посидеть у меня во рту? Мой рот всего лишь такой широкий, он не станет шире от твоего пения!" Мо Цян, которую притащили в клинику, набросилась на толстую докторшу в больших очках, которая продолжала просить ее открывать рот все шире и шире.

"Будь вежливой, сестра!" Мо Сифэн, казалось, поняла, что ее сестра действительно ничего не помнит, и теперь слушала ее, как послушный маленький ребенок, вот почему она больше не боялась ругать ее.

Конечно же, как только Мо Сифэн заговорила, Мо Цян сжала губы и повернулась, чтобы посмотреть на врача, который продолжал просить ее открыть рот шире, и на этот раз Мо Цян молча согласилась с ней.

"Я делаю это только из-за этой статистики благосклонности!" - пронеслось у Мо Цян в голове, когда она почувствовала, как потрескались уголки ее губ, когда она растянула рот еще шире.

"В любом случае, что это за благосклонность?" Она спросила белочку, которая представилась как Цзяо.

"Как говорится, это показывает расположение человека к тебе", - мысленно ответила Цзяо, поскольку они были как две капли воды похожи, эти двое могли мысленно общаться друг с другом без слов. "Поскольку ты та, кто был выбран в качестве возрожденца природы, если у тебя хорошая репутация, то тебя будут воспринимать как человека, заслуживающего доверия. Чем больше ты заслуживаешь доверия, тем больше людей последуют твоему примеру - например, если ты попросишь их переработать мусор, они сделают то, о чем ты их попросила.'

"Как у культистов", - пробормотала про себя Мо Цян, что так обидело маленькую Цзяо, что она начала царапать ей лицо.

"Эй!"

"Ну-ну", - Мо Сифэн, которая, казалось, получала огромное садистское удовольствие, видя страдания Мо Цян, сняла маленькую Цзяо с лица последней, а затем сказала подергивающимися губами: "Я понимаю, что ее лицо вызывает у тебя желание поцарапать ее, но ты не можешь этого сделать ..." затем она повернулась, посмотрела на Мо Цян и спросила: "На этот раз ты выбрала достойного питомца, сестра".

Улыбаясь, Мо Сифэн, казалось, очаровала комнату, сделав ее еще светлее.

Мо Цян: "....." Не думай, что я не заметила веселый огонек в твоих глазах.

"В любом случае, доктор, что не так с моей сестрой?" Спросила Мо Сифэн, поворачиваясь, чтобы посмотреть на врача, который положил свой фонарик на стол, а затем сказал с легким вздохом: " Она вдохнула много ядовитых газов, как вы и сказали, вполне нормально, что у нее будут некоторые побочные эффекты".

Затем она взяла блокнот со стола и написала несколько лекарств на пустом экране. Как только она написала лекарства на планшете, монитор, который Мо Сифэн носила с собой, загорелся уведомлением о сообщении, Мо Сифэн посмотрела на список лекарств и затем сказала: "Это довольно дорогие, доктор Чен".

Доктор Чен вздохнула, а затем сказала: " Что ж, если вы не хотите давать ей эти лекарства, тогда можете отвезти ее в имперский город, где ей откачают желудок вместе с легкими. Иначе ее жизнь может оказаться в опасности."

Мо Цян, чья жизнь снова была в опасности: "..." К черту этот мир! К черту!

http://tl.rulate.ru/book/114433/4625573

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь