Готовый перевод Guide to tame my villainous husbands / Руководство по укрощению моих злодеев мужей: Глава 2:Переселение в межзвездный мир

Мо Цян не знала, как долго она была без сознания, все, что она знала, это то, что когда она проснулась, ей показалось, что ее челюсть вот-вот вывихнется, а может быть, она уже была вывихнута. Она оттолкнулась от земли и затем огляделась, она лежала в том же переулке, куда маленькая фея принесла ее ранее. За исключением этого, теперь у нее было мусорное ведро, до краев наполненное мусором, над мусором летали мухи размером с пчелу, а Мо Цян, которая была на земле, просто смотрела на все и думала, что все, что только что происходило вокруг нее, было нереальным.

Подняв руку, она ущипнула себя за щеку и поморщилась: "Оу, похоже, я не сплю".

"Конечно, это не так", - эхом прозвучал в ее голове голос, похожий на голос маленькой феи, когда перед ее глазами возник прозрачный экран с золотыми буквами на нем. Мо Цян посмотрел на экран и увидел слова , которые были написаны на нем ——

[Возрождающая природу: Мо Цян.

Уровень: 1

Снаряжение: Отсутствует.

Сила: Призыватель зверей, которых еще предстоит обрести.]

Как только она закончила читать информацию, ворох воспоминаний, которые не принадлежали ей, начал захлестывать ее голову. Мо Цян , которая каким-то образом заставила себя сесть на землю, почувствовала, что умирает, когда подняла руки и схватилась за голову ——

Мир, в котором она сейчас находилась, был не Землей, а звездой под названием Звезда Смерти. Предыдущую владелицу этого тела также звали Мо Цян, и проще говоря она была дочерью бывшего генерала имперской армии, который жил на главной звезде. Бывшего генерала звали Мо Янь, и, к ее удивлению, генералом на самом деле была женщина, а не мужчина!

Оказывается, в старые времена численность женщин продолжала падать, поскольку никто не хотел иметь дочь и только жаждал все большего и большего количества сыновей. В конце концов, когда мир, в котором она жила, достиг финальной стадии, исследователь мира придумала план создания существа, которое родит детей как мужского, так и женского пола, которые смогли пережить разрушение мира.

Эти существа назывались мерсы, они были созданы только для того, чтобы рожать самок и самцов, но в конце концов, каким-то образом возникла проблема в генетической формулировке,что привело к большему количеству рождений мерсов чем мужчин и женщин.

Из-за этого внезапного роста мерсов, численность населения которых превышала численность женщин и мужчин, те были вынуждены жениться на женщине или мужчине, даже если у них уже были супруги. Поскольку ни один мер не мог родить ребенка от другого мера.

Мо Цян была дочерью первого мужа своей матери и была ужасно избалована, что испортило ее характер. Ее упрямый характер не изменился даже тогда, когда императорская семья объявила ее мать предательницей из-за интриги и отправила на эту звезду, где условия жизни были едва ли приемлемыми.

У нее также была сестра, которая была дочерью второго мужа, эта ее сестра была похищена вторым мужем, который сбежал от матери первоначального владельца, в ту же секунду ее объявили предательницей и лишили звания генерала имперской армии.

Мо Янь, мать первоначального владельца, знала, что ее второй муж беременен ее ребенком, и поэтому отчаянно искала ее. После долгих поисков была найдена ее сестра - когда Мо Янь нашла ее, она была больна и почти на грани смерти, поскольку второй муж ее матери бросил свою дочь на улице после того, как женился на другой женщине, которая была богаче и сильнее Мо Янь.

Мо Янь вернула свою дочь и ухаживала за ней, пока она не поправилась, и как только она поправилась, Мо Янь назвала свою дочь Мо Сифэн, что означает Феникс. Мо Цян, которая завидовала Мо Сифэн, в которой души не чаяла Мо Янь, была еще больше обижена, когда ее мать назвала уличную крысу Мо Сифэн, дав ей хрупкое имя - Мо Цян, что означало роза.

С тех пор Мо Цян всегда издевалась над Мо Сифэн и даже называла ее дочерью предателя. Чем больше Мо Цян издевалась над Мо Сифэн, тем больше последняя стремилась к самосовершенствованию, и чем больше совершенствовалась Мо Сифэн, тем больше Мо Цян ей завидовала.

Это было похоже на бесконечный цикл.

Но ее ненависть к Мо Сифэн возросла еще больше, когда она узнала, что ее мужья, за которых она вышла замуж и привела домой, на самом деле были влюблены в ее сестру! И они даже хотели увидеть, как она умрет, чтобы они могли жениться на Мо Сифэн!

Как коварно! Как ядовито!

После этого Мо Цян была подобна бешеной собаке, кусавшей всех, кого видела, а прошлой ночью, после того, как она выпила тонны алкоголя и сломала ногу своему третьему мужу, она вышла из дома после того, как ее отругала мать, и умерла в этом темном переулке, потому что надела маску не туда и надышалась большим количеством ядовитых газов.

Чего бедная женщина не знала, так это того, что третий муж намеренно подстрекнул ее так, чтобы она сломала ему ногу, а Мо Сифэн немного привязалась к нему.

Мо Цян, которая переваривала всю информацию, потеряла дар речи, когда повернулась, чтобы оглядеться вокруг, и закричала: " Зачем тебе нужно было делать из меня такую дуру?"

Из всех людей маленькая фея выбрала самого дерьмового, которого смогла найти - хулиганку, насильника, и вдобавок ко всему эта женщина была чертовски глупа!

Было ли это ее наказанием за то, что она не посадила больше деревьев?

"Я рад, что теперь ты достаточно умна, чтобы понять, что ты дура", - раздался голос сзади.

----

http://tl.rulate.ru/book/114433/4624448

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь