Готовый перевод Shrewd wife of Lin brothers / Проницательная жена братьев Линь: Глава 2:Отдай этой старой тетушке ее приданое

Су Ван легла и закрыла глаза, чтобы лучше усвоить воспоминания предыдущей владельцы. Она покрутила нож в руке и поняла , что, хотя он недостаточно острый , чтобы перерезать кости, его все же достаточно, чтобы напугать тех " милых драгоценных " членов семьи , которые заманили в ловушку первоначальную владелицу . Как только она подумала об этих членах семьи, с противоположной стороны ее двери донеслись звуки шагов и радостный смех. Су Ван улыбнулась и спрятала нож в рукав своего свадебного платья, наблюдая, как открылся замок и дверь отодвинулась в сторону , после чего все члены семьи предыдущей владельцы вошли.

Первой была старая женщина, бабушка оригинальной Су Ван , она была мегерой по натуре и любила запугивать Су Ван . Позади нее было жалкое подобие ее отца Су Бая, который соблазнил богатую мать Су Ван и женился на ней ради ее приданого, рядом с ним были его вторая жена, Чу Янью и их дочь Су Лань.

У первоначальной владелицы был ещё сводный брат, но в настоящее время он учился в академии .

Су Ван взглянула на жадные лица , и у нее возникло внезапное желание плюнуть каждому в лицо , бесстыдники , воистину бесстыдники ! Вся семья высасывала приданое матери Су Ван и обращалась с Су Ван как со служанкой. Как они смеют»

" Ван Ван , пошли , твои женихи здесь " , - мерзко улыбаясь , бабушка Су подошла к ней .

Су Ван, заметившая " и" в " женихи", приподняла бровь и повторила: " Женихи? Что это значит, бабушка "

" Айо, разве ты не беспокоилась, что старший брат Линь был нищим? Итак, бабушка устроила твой брак со всеми пятью братьями Линь, теперь тебе не придется беспокоиться о еде и одежде "

Су Ван, услышавшую рассуждения бабушки Су, чуть не вырвало, будь ты проклята, старая карга! Подумать только, ты хочешь, чтобы эта старая тетушка подмяла под себя пятерых мужчин? Боже, неужели ты воспринял мои пьяные слова всерьез? Ты хочешь, чтобы эта старая дама умерла из-за чрезмерного использования своего тела или что? Пятеро мужчин? Пятеро мужчин!

" Если этот брак такой хороший, почему бы тебе не позволить Су Лань выйти замуж за этих братьев Линь, в конце концов, кроме еды и сна, Су Лань ничего не делает, не будет большой потерей, если она выйдет замуж за этих братьев " - усмехнулась Су Ван.

Члены семьи Су , которые никогда не слышали возражений Су Ван , были ошарашены , особенно бабушка Су , которая никогда не думала , что Су Ван поспорит с ней подобным образом .

" Что за чушь ! Ты та, кого мы продвигали, как мы можем допустить, чтобы Су Лань заняла твое место?» - сказала бабушка Су, шагнув вперед и схватив ее за запястье. – «Сегодня, даже если ты умрешь, ты умрешь как жена братьев Лин !"

Су Ван, чье запястье было сильно сжато старой женщиной, вырвалась и, атакуя правой рукой, приставила фруктовый нож прямо к шее старой женщины .

Бабушка Су почувствовала прикосновение холодного металла , за которым последовала острая боль в шее , она с удивлением посмотрела вниз , увидев , что произошло , только для того , чтобы обнаружить холодный блеск ножа , холодно насмехающегося над ней . Бабушка Су, оказавшаяся на острие ножа, была напугана, она хотела убежать, но как могла Су Ван допустить это? Тело первоначальной владелицы было слабым, если она потеряет это преимущество, у нее ничего не останется! Таким образом, она глубже вонзила нож в шею бабушки Су, которая замерла, как испуганная перепелка : " Я посоветую тебе не двигаться , старая карга , если ты пошевелишься , моя рука может соскользнуть, и в следующую секунду ты окажешься перед королем Ямой " .

" Помоги"...

"Не кричи !" - крикнула Су Ван, когда Су Лань попыталась закричать. " Клянусь, если кто-нибудь из вас попытается что-нибудь выкинуть, я убью эту старую каргу, а потом вас всех! Мне уже нечего терять, вы , ублюдки, уже погубили мою репутацию, меня не волнует, если дальше будт только хуже "

"Сестренка, как ты можешь быть такой непочтительной?"

"Непочтительной?" Су Ван рассмеялась и еще сильнее вонзила нож в шею бабушки Су, хотя и убедилась, что не повредила ни одной крупной артерии или вены: " Я была рабыней в этом доме, и что это дало мне , бесстыдный брак с пятью мужчинами с огромной помпой, как будто вы боитесь, что никто не узнает, с каким позором я столкнусь в ближайшие дни , как ты смеешь использовать слово " непочтительная " , вместо этого вы все должны беспокоиться о том, как вы ответите королю Яме, если что-то случится " .

" А-Бай , спаси меня , эта девка убьет меня " Бабушка Су увидела , что кровь капает на ее церемониальную одежду , и была так напугана , что чуть не описалась !

"Ван Ван отпусти свою бабушку, и мы сможем все обсудить ..."

" Тут нечего обсуждать , семья Су обращалась со мной хуже не придумаешь , сначала я думала , что в вас еще осталось немного человечности , но хе - хе " , - фыркнула Су Ван . " но кто ж знал , что это всего лишь мои глупые мысли , вы все не только вынуждали меня выйти замуж за нищего , теперь вы заставляете меня стать невестой пяти мужчин , скажи, сколько денег ты получил от них, дорогой отец ?"

Когда Су Бай услышал вопрос Су Ван , смотревшей на него своими бесстрастными , как виноградины , глазами , он немного испугался . Чу Яньюй, увидев это, поспешно потянула мужа, она покачала головой, пытаясь глазами сказать Су Баю, что Су Ван только пугает их и ничего не сделает, только тогда Су Бай, наконец, взял себя в руки : " Прекрати эту истерику и отпусти свою бабушку !" С этими словами Су Бай попытался войти в комнату Су Ван, но Су Ван не испугалась, она сделала два шага назад и заставила старуху последовать за ней.

" Ты двинешься еще дальше , и эта старая карга умрет " , - пригрозила Су Ван , медленно сдирая кожу с лица бабушки Су . Бабушка Су, с которой содрали кожу, как с животного, завизжала, как свинья, которую режут

Су Бай остановился, и Чу Яньюй тоже была ошеломлена, она не думала, что Су Ван действительно осмелится пустить кровь своей собственной бабушке .

" Су Ван !"

" Не кричи , я знаю , как меня зовут " , - сказала Су Ван , небрежно бросив ободранную плоть прямо к ногам Су Баю, который поспешно отошел . - " Не думай, что я блефую, я серьезно убью эту старую каргу, если ты посмеешь передвигаться, как тебе заблагорассудится " .

" Ван Ван, давай обсудим все по-хорошему, чего ты хочешь? У нас во дворе уже собрались жители деревни, сидящие, и твои женихи тоже здесь ", - сказал Су Бай, пытаясь уговорить Су Ван, как ребенка.

Су Ван усмехнулась и небрежно провела ножом по челюсти бабушки Су : " Я хочу все приданое моей матери и деньги, которые ты получил от братьев Линь за то, что продал меня , принеси все это " .

"Невозможно ! Какое приданое - ничего, совсем ничего не осталось !" - поспешно заговорила взволнованная Чу Яньюй.

" Не обманывай меня, Чу Яньюй, я знаю, что все эти магазины принадлежат моей матери, и вы все просто высосали из них деньги, даже ресторан принадлежит моей матери ", - сказала Су Ван, еще глубже вонзая нож в плоть бабушки Су . - " Если ты хочешь беречь свои деньги, а не жизнь своей свекрови, твое право, я просто ..."

Она пошевелила рукой, но бабушка Су, которая, наконец, была напугана до смерти, так что кровь и моча потекли вместе с ее тела, закричала: " Ты, шлюха, принеси все это прямо сейчас! Ьы хочешь, чтобы я умерла?! Я убью тебя в твоих снах, если ты позволишь мне умереть сегодня! А ты, Су Бай, придержи свою жену, твоя мать важнее чем деньги ! "

"Ты, глупая женщина, принеси все документы !" - прорычал Су Бай, отвесив пощечину Чу Яньюй, которая наконец поняла, что Су Ван не шутила, когда угрожала убить их всех .Су Бай любил деньги, но боялся смерти, а как насчет денег? Их сын все еще учился в академии, и он все еще мог бы жить хорошо!

http://tl.rulate.ru/book/114431/5039460

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь