Готовый перевод Game of Thrones: Viserys the Three-Headed Dragon / Игра престолов: Визерис Трехглавый Дракон: Глава 139

Тирион закончил завтракать со своей женой Сансой. Она попрощалась с ним. Она поцеловала его в сломанный нос вежливо, как гостя.

Считается ли это женитьбой? Да, они обвенчались в церкви, при этом отец, Пресвятая Богородица и девушка были свидетелями. Но Тирион так и не выполнил брачных обязательств по отношению к ней.

Хотя его жена была ему очень благодарна, она всегда относилась к нему настороженно - в конце концов, их семьи враждовали друг с другом. Она ненавидит его.

Что беспокоило его еще больше, так это то, что Санса Старк все еще была девственницей, и большинство людей в замке, казалось, знали об этом, что вызывало всевозможные насмешки и сарказм при дворе.

Он, конечно, хотел ее, и Винтерфелл, без сомнения.

Свадьба закончилась, и они вступили в законный брак, как и положено. Муж и жена должны утешать друг друга и делиться радостями, болью, печалями и желаниями

Однако, Боги милостивы!

Он подумал о браке, который у него когда-то был, и о том, почему этот брак так ожесточил его. Может быть, боги тоже хотели посмотреть, как веселятся гномы?

Он не мог не думать о Доле, своей понимающей любовнице, которая была его единственным утешением. Каждый раз, когда он уходит, она всегда ждет его у драконьего черепа, ее одежда висит на черных зубах некоего дракона, и она сидит обнаженная в пасти дракона, ожидая, что он спасет ее из драконьей пасти.

Только с ней вся его усталость и нерешительность могли улетучиться за это время, а обо всех неприятностях можно было на время забыть.

Еще не стемнело.

Тирион покачал головой, подавил внутреннее беспокойство бокалом вина и продолжил усердно работать.

От множества счетов, которые оставил после себя Мизинец, у него разболелась голова, и было почти невозможно выжать из них хоть медяк.

Чем больше Тирион изучал бухгалтерскую книгу, тем сильнее у него болела голова. То, что оставил после себя Петир, было настоящим беспорядком. Звучит так, будто он придерживается принципа "пусть золотой дракон размножается сам, а не откладывает его в долгий ящик", что звучит красиво, но на самом деле это означает путаницу в счетах.

Прежде чем люди увидят счета, они подумают, что метод зарабатывания денег Мизинца заключается в заимствовании и инвестировании, но в сочетании с мнениями и способом разбивки счетов, которые приводит его толстый друг-евнух из Драконьего камня. Министр финансов зарабатывал деньги, повышая налоги различными способами, занимая деньги в разных местах, чеканя золотые монеты с недостаточным содержанием золота и задерживая выплату доходов и расходов в разные периоды.

На острове Драконий камень этот метод отсрочки и опережения сроков получения, оплаты и перевода денежных средств, чтобы сделать счета более привлекательными, называется "бухгалтерией", и именно поэтому люди говорят, что Мизинец в несколько раз увеличил налоговые поступления за короткий промежуток времени. правда!

Его толстый друг-евнух раздобыл для него несколько списков записей для бухгалтерии Драконьих камней и новый способ ведения учета. Черт возьми, он действительно хотел, чтобы его сотрудники научились делать аккаунты понятными, а не превращать их в лабиринт. И в конце концов придумал красивый аккаунт, но когда я углубился в него, то мог только ходить кругами по лабиринту.

Черт возьми, по сути, все, что делал Петир при Роберте, - это просто увеличивал налоги, чеканил деньги и занимал деньги в долг. Инвестиции в бордели и внешние займы королевской семьи приносили совсем небольшой доход, а долгов по-прежнему было много!

Он должен попросить лорда Тайвина вызвать Мизинца обратно в Королевскую гавань и объяснить ему все эти плохие вещи!

Когда сир Борос Браун принес повестку от лорда Тайвина, Тирион обнаружил, что впервые почувствовал на лице сержанта доброту. Этот рыцарь спас его, и боги были милостивы. Он немедленно закрыл гроссбух, поспешил прочь от заплесневелой груды бухгалтерских книг и пересек замок, направляясь к башне канцлера.

Воздух снаружи такой чудесный. Осенью солнце всегда бывает редким. При виде солнечного света он чувствует себя счастливым.

Но когда он вошел в башню премьер-министра и встретил своего друга-евнуха, который в спешке покидал ее, Варис выглядел не очень хорошо.

Лорд Тайвин ждал его, и у Тириона не было времени пообщаться с Варисом. Собеседники обменялись лишь кратким приветствием и поспешили прочь.

Тирион знал, что сегодня его ждут новые неприятности.

Войдя в кабинет, он обнаружил, что там были только Серсея, дядя Киван и лорд Тайвин, и ни один из них не выглядел хорошо.

Зеленые глаза Серсеи смотрели на него злобно, с выражением крайней ненависти, как будто она всегда была готова подойти и задушить его до смерти.

Тирион сел, смущенный, но беспечный, но он уже примерно догадался, почему Серсея так на него смотрит.

О, это собрание дома Ланнистеров, и я последний? Тирион понял смысл этой сцены и не смог удержаться, чтобы не бросить пристальный взгляд на серьезного лорда Тайвина, который сидел на главном месте.

"Отец, что происходит?" он спросил.

Перед ним положили несколько свитков пергамента.

На первом письме был изображен герб семьи Фреев в виде башен-близнецов. В письме говорилось: "Рослин поймала жирную форель, а ее братья преподнесли две волчьи шкуры в качестве свадебного подарка".

"Что означает загадка старого Фрея?" Тирион фыркнул.

Никто ему не ответил, только сердитые глаза Серсеи по-прежнему смотрели прямо на него.

Он начал просматривать второе письмо. Письмо было без марки и, несомненно, пришло от Вариса. В письме говорилось: "Дорнийская делегация свернула с Костяной дороги и направилась морским путем из Солнечного копья на север".

О, конечно, это не очень хорошая новость. Жители Дорния не объяснили ситуацию в Королевской Гавани. Это означает, что они отступились. Мирцелла

Тирион подумал, что Серсея, должно быть, хочет убить его сейчас.

Честно говоря, он тоже хотел убить ее.

Гном и женщина, маленький дьявол и королева-мать, если бы у них была дуэль, это было бы очень интересно.

Но есть еще новости. Третий персонаж пришел из-за Узкого моря и, несомненно, принадлежит Варису. В письме говорилось: "Голден Компани провела переговоры с Майерсом о расторжении контракта".

"О". Тирион обнаружил, что не может произнести ничего, кроме "о". Куда пойдет Golden Company и что еще может побудить Golden Company отказаться от доверия, которое она завоевала с момента своего основания, и расторгнуть контракт с Myr? Переговоры? В Myr сейчас хаос, как они могут позволить Golden Company уйти? Вести переговоры с помощью крови?

И на самом деле ниже есть еще одна фотография. Четвертая фотография сделана со стороны Драконьего камня: "Тайвина Ланнистера и Кивана Ланнистера обвинили в организации массового убийства. Суд Драконьего камня попросил этих двоих пойти и встретиться лицом к лицу с обвинителями в суде, чтобы доказать свою невиновность. Чтобы защитить репутацию семьи Ланнистеров".

"." Тирион моргнул и быстро взглянул на следующую фотографию.

Есть также старая информация. Тирош отправил посланника на Драконий камень. На второй день после прибытия посланника кто-то увидел трех драконов, которые исчезли на долгое время. Говорили, что дракон был размером с замок Драконьего камня, а то и больше.

В городе Каменных танцев на острове Драконьего камня армия Станниса уничтожила множество деревень и поселков. Некоторые люди были свидетелями того, как драконы пришли с острова Драконьего камня и сожгли заживо бесчисленное количество мятежников.

Кроме того, семейство морских чудовищ решило провести собрание по выбору короля. Похоже, что идея борьбы между многочисленными ветвями семейства морских чудовищ ни к чему не приведет.

тишина.

Когда Тирион перевернул последнее письмо.

Герцог Тайвин принял серьезный вид и спокойно сказал: "Я решил дождаться окончания свадьбы Джоффри и позволить Джейме вернуться и унаследовать Бобровый Утес".

Слова прозвучали так неожиданно, что Серсея долго была ошеломлена, прежде чем осознала: "Что? Отец, Джейме - королевский гвардеец.

Тирион ничего не сказал и пристально посмотрел на своего отца, хранителя Запада, герцога Тайвина.

Хотя он не возражал против того, чтобы Джейме унаследовал утес Кастерли, отбросив свои чувства и задумавшись о продолжении рода, именно Джейме убил Эйериса. Все в мире знали имя цареубийцы. Что произойдет, если он вернется на Запад?

По сей день его отец все еще не хочет, чтобы он унаследовал Бобровый утес?

Он женился на Сансе, которая все еще была гномом. Согласно позиции короля Таргариенов, если случится то, чего никто не хотел видеть, Тирион сможет полностью защитить Запад Ланнистеров.

Он может сдаться, Тайвин и Джейме - нет.

Но лорд Тайвин спокойно ответил: "У Джейме сломана рука. Он больше не может нести ответственность за защиту короля. Игра в Железную гвардию окончена. Король освободит его от обязанностей и позволит вернуться на Запад, чтобы жениться и завести детей". Этой новости ждали долго, и теперь Джеймс возвращается в Королевскую гавань. В отместку за отрубленную руку Джейме Тайвин приказал Горе уничтожить воинов Харренхолла.

Говоря это, лорд Тайвин посмотрел на нее: "И на тебя. Согласно различным источникам, Уиллас Тирелл - мягкий и вежливый молодой человек, который любит читать и наблюдать за звездами. Кроме того, он интересуется разведением животных и их воспитанием. Лучшие охотничьи собаки, соколы и лошади в Семи королевствах.”

Разводить. Тирион усмехнулся про себя. Верно, Серсея тоже заинтересована в "размножении", и я надеюсь, что бедный Уиллас Тирелл перестанет корчить из себя рогоносца.

Серсея встала, почесала шею, и ее лицо покраснело, как от пощечины: "Нет, я не хочу снова выходить замуж. И я не хочу выходить замуж за этого сукиного сына-калеку!"

- Ваше величество королева-мать, - вежливо сказал дядя Киван, - вы все еще молоды, красивы и плодовиты. Вы же не можете провести остаток своей жизни в одиночестве в качестве наложницы, верно? Кроме того, как только ты снова выйдешь замуж, ты сможешь положить конец этим бесстыдным слухам об инцесте. Слово.

Лорд Тайвин сказал своей дочери: "Ты должна найти нового мужа и родить новых детей".

"Я королева-регентша Семи королевств! Я должна сама принимать решения, касающиеся дел регента!"

"Ты моя дочь". Лорд Тайвин спокойно ответил: "Ты должна делать то, что я говорю".

"Я никогда больше не выйду замуж!" Крикнула в ответ Серсея.

Тайвин взглядом пригвоздил свою дочь к месту: "Ты должна снова выйти замуж и завести детей".

должен.

- Нет, - голос Серсеи ослаб, губы задрожали, и она пробормотала, заикаясь: - Нет, нет, нет... Она уже проиграла.

"Хайгарден - хорошее место, и наследник Тирелла будет хорошим мужем". Заключил лорд Тайвин.

"Вы так добры, отец", - ответила Серсея с холодной вежливостью. "Ваше решение слишком неожиданное. Пожалуйста, дай мне несколько дней, чтобы подумать об этом. Я приму ванну и постлюсь, пойду в септу помолиться Пресвятой Деве и попросить совета у богов. Ради того, чтобы ты все еще помнил, что я твоя дочь, могу я пойти?"

Ты королева-мать, идиотка! Тирион хотел сказать ей, почему она забыла об этом именно сейчас? Премьер-министр не имеет права приказывать королеве-матери.

"Пойдем, поговорим, когда ты успокоишься", - сказал Тайвин, - "Помни о своих обязанностях".

Серсея быстро вышла из комнаты, сердитая и подавленная. Тирион должен поблагодарить Тайвина за его жестокость, иначе у него были бы бесконечные ссоры с королевой Серсеей из-за Мирцеллы. В любом случае, в сложившихся на тот момент обстоятельствах отправить Мирцеллу в Дорн не было абсолютно никакой проблемой, но кто бы мог подумать об этом.

"Тирион".

Он улыбнулся: "Моя очередь? Что ты хочешь, чтобы я сделал, отец? Взять мою жену с собой на север, чтобы она защищала Винтерфелл вместо тебя?"

- Русе Болтон будет официально назначен хранителем Севера, - невозмутимо заявил лорд Тайвин, - а ты, Тирион, исполняй супружеские обязанности.

- А Русе Болтон? - Спросил Тирион. - Не мог бы ты сначала объяснить мне загадку старого Фрея, волчья шкура, траут? О, мы одержали великую победу на севере, не так ли? Я не могу дождаться, когда увижу тебя. А теперь иди и раздели эту радость со своей женой, а потом положи ее на кровать и трахай всю ночь напролет". Он потер свой зудящий нос: "Тебе не неудобно позволять мне делать это, отец?"

"Она женщина, ты можешь спать с ней", - сказал лорд Тайвин. "Как ты это делаешь - твое дело".

Сэр Кевин немного поколебался и сказал: "Теперь Санса Старк имеет в виду наследство Винтерфелла. Ты не испытываешь искушения, Тирион? Дредфорт и Железнорожденные сражаются за Север, а лорды Старков тайно скрываются. Когда придет время, они все будут сражаться до изнеможения, и Север будет принадлежать вашему с Сансой Старк ребенку... Женщины, займитесь предварительными ласками... совокуплением, вот и все..." Есть одна вещь, о которой он не сказал, этот шаг даже согласуется с письмом, которое Таргариен отправил северным лордам.

"О, Робб Старк мертв?" Тирион позволил своему отцу и дяде спеть ту же мелодию, он только спросил: "Письмо от Фрая, форель - это Эдмур, а кто такой волчья шкура?"

Киван ответил: "Леди Кейтилин. Семья Фреев изначально планировала оставить ее в качестве заложницы, но, очевидно, произошло что-то непредвиденное.

Тирион сжал кулаки: "Лорд Уолдер убивал гостей под собственной крышей и за собственным столом? Они попирали права гостей!"

Лорд Тайвин сказал: "Это сделал Уолдер Фрей".

"Некоторые победы одерживаются мечами и копьями, а некоторые - бумагой, пером и воронами", так там написано?" Он поднял голову: "Я поздравляю тебя, интересно, как долго ты был в сговоре с Уолдером Фреем?"

Лорд Тайвин поджал губы: "Заговор? Следи за своим поведением, Тирион, ты меня разочаровываешь".

"Значит, ты чего-то ожидал от меня? Дашь нам Стража Севера?"

Лорд Тайвин нахмурился: "Ты очень умен, Тирион, но не умеешь держать язык за зубами. Однажды ты пожалеешь об этом. Несомненно, это верный способ уничтожить наших врагов с наименьшими затратами. Я не понимаю, что такого благородного в первом случае по сравнению с убийством 10 000 солдат на поле боя и дюжины дворян за обеденным столом?

- Ага, низкая цена. Кто-то на Драконьем камне обвинил вас в том, что вы устроили резню. Как мы можем защитить благородную репутацию нашей семьи из-за такого ужасного поступка? Вы хотите, чтобы я защищал это как представитель?"

.

Кеван объяснил: "Это солдаты Станниса совершили это. Это безосновательное обвинение — просто уловка Таргариенов из Драконий Камень."

"Точно так же, как Станнис обвинил Серсею и Джейме?"

"Хватит." — спокойно сказал Тайвин, "Не болтай глупостей передо мной, я в это не верю."

"Ситуация сейчас не радужная. Дорны, Золотая компания и драконы, нет сомнений, что Таргариены имеют перевес," — сказал Тирион, "Каждый инструмент имеет свое особое применение, и каждая задача требует своего инструмента. Я к вашим услугам, отец, но не говори, что мы Ланнистеры не умеем петь в унисон."

Лорд Тайвин повторил то же самое: "Мне нужно, чтобы ты исполнял свои супружеские обязанности."

"А как насчет Тиреллов, могут ли они поддерживать союз, зная это? Возможно, герцог Мэйс действительно имеет проблемы с головой?"

Тайвин посмотрел на него строгим взглядом: "Хватит, я терпел глупости твоего деда, не будь неблагодарен. Это не то, о чем тебе стоит беспокоиться."

Тирион развел руками: "Да, отец. Раз я уже знаю задание, которое вы мне поручили, могу я идти?"

"Иди, выполняй свою работу."

"Да, отец." — ответил карлик, опуская голову, а шрам на его лице стал еще более ужасающим. Он ответил холодно: "Я вернусь и скажу моей госпоже, что мы убили ее мать и брата, а затем заставим ее сотрудничать, чтобы отнять ее девственность."

Предубеждение Тайвина против Тириона глубоко укоренилось. Даже зная, что правильно отправить Тириона обратно в Кастерли Рок, он предпочел бы ждать, пока Джейме родит ребенка, чем передать Кастерли Рок Тириону.

Однако, его трое детей имеют свои собственные планы, и с ними не просто справиться.

http://tl.rulate.ru/book/114401/4405007

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена