Готовый перевод Born a dragon, I'm sorry? / Родился драконом, простите?: Глава 46

"Плюх——"

Тело Рудольфа рухнуло на землю, и кровь из огромной дыры в его груди быстро окрасила желтый песок под ним в красный цвет. На солнце галька переливалась красным.

"Бах!"

С силой в руке Ирен раздавила медленно бьющееся сердце. На её глазах был наложен заклинание "Взгляд Мага", и её глаза, испускающие слабый белый свет, дважды просканировали тело старого мага.

Убедившись, что противник действительно мертв и не имеет планов воскрешения, таких как живительная коробка лича, Ирен прошептала:

"Какая жалость, если бы я была еще человеком, я бы, возможно, отпустила твоего товарища."

Сказав это, она поднялась, отряхнула кровь и остатки плоти с своих когтей и наложила очищающее заклинание, чтобы полностью очистить их.

Обычное телепортационное заклинание всегда имеет ограничение по расстоянию. Каждый раз, когда преодолевается дистанция, расходуемая магия увеличивается экспоненциально.

Если нужно телепортироваться на большие расстояния, можно использовать две взаимосвязанные магические круги или заклинание межпространственной телепортации с очень длительным предварительным наложением.

Основываясь на телепортационном заклинании, которое только что использовал в спешке старый волшебник, Ирен не считала, что маленькая рыбка, отправленная им на смерть, сможет вырваться из сети, которую она набросила.

Как и ожидалось, через несколько десятков секунд в её сознание пришло магическое сообщение.

'Так быстро рыба попала в сеть?'

'Ну...быстрее, чем я ожидала.'

Поскольку беспокойство отпало, Ирен больше не обращала на это внимания. Она посмотрела на огромную яму в центре лагеря. Этот лагерь, казалось, был построен вокруг этой ямы.

Внутри находились цели этой миссии.

Подойдя к краю ямы, Ирен прищурилась и посмотрела вниз. В потрескавшейся почве казалось, что лишь небольшая часть этого гиганта была обнажена.

Большая часть была погребена глубоко под землей.

Хотя нельзя было увидеть всю картину этого металлического объекта, только по тому, что выглядело как двигатель, было ясно, что это не принадлежит этому фэнтезийному миру с серьезно отсталой технологией.

В мире, где высшей технологией является паровая машина, как могло появиться такое сложное устройство с первого взгляда.

"Это...может быть, действительно инопланетный космический корабль?"

Ирен подумала так в своем сердце, и её фигура вспыхнула, исчезла с прежнего места и появилась на этом объекте, который казался инопланетным космическим кораблем.

"Дзинь-дзинь-дзинь."

Наклонившись и слегка постучав, металл под её телом издал звонкий звук столкновения.

"Действительно твердый." Ирен прошептала тихо, пытаясь наложить несколько простых заклинаний на землю, но никаких следов не оставила. "Сопротивление магии тоже значительное."

Подняв взгляд, она увидела большую дыру неподалеку, явно разрушенную людьми, которая, вероятно, могла вместить трех человек параллельно.

По поперечному сечению этот объект, казавшийся инопланетным космическим кораблем, самая внешняя стальная пластина была толщиной в полметра.

Полагаю, те люди потратили много времени, чтобы выкопать эту дыру.

Вздохнув, она подошла, прошла через принудительно проделанное отверстие и вошла в темный коридор.

Внутри было очень заброшено, со стенами, покрытыми толстым слоем пыли, и множественными обнаженными проводами на потолке.

Однако Ирен не была археологом и не была заинтересована в изучении того, как это создание, предположительно инопланетного космического корабля, оказалось здесь и какие истории оно пережило.

Продолжая идти, свет снаружи уже не мог осветить внутренность, и темнота окутала все, но у дракона было рождению дано ночное зрение, что не было препятствием.

Однако коридоры внутри были запутанными. Чтобы не заблудиться в конце концов, Ирен решительно использовала магию, чтобы отмечать путь.

По пути она также заметила очень свежие следы, которые, я думаю, оставили предыдущие люди, исследующие это место.

Пройдя по запутанным коридорам около десяти минут, перед ней внезапно открылась ясная картина.

Это казалось лабораторией или чем-то в этом роде, полным апокалиптической научной фантастики.

Однако лаборатория в это время казалась немного пустой, с такими вещами, как металлические рассекательные столы и металлические кронштейны, все еще прикрепленные к земле.

Другие вещи, должно быть, были заранее унесены теми людьми.

Продолжая идти, некоторые места уже были повреждены, и грязь и песок снаружи просочились внутрь. Ей пришлось принудительно открыть проход, чтобы продвигаться вперед.

Чем дальше она шла, тем более грязным становился воздух, и даже появились определенные токсины, а затхлый запах витал в её носу.

Если бы обычный человек пришел сюда, он, вероятно, был бы отравлен в короткое время.

Но Ирен была черной драконицей, и её естественная устойчивость к яду была максимальной, поэтому она была прямо освобождена от этого уровня яда.

Но на всякий случай она также наложила на себя магию усиления, подобную [Чувству Опасности], [Железная Кожа], [Усиление Ловкости], чтобы быть более бдительной и продолжать тщательно исследовать внутренность.

Пройдя через несколько пустых комнат, Ирен остановилась у угла.

Перед ней стояла человеческая стальная конструкция.

Это был так называемый имперский V-тип силовой броню.

В это время он сидел тихо на холодной земле, прислонившись спиной к стене, держа в руке что-то, что выглядело как пушка.

Вероятно, из-за того, что прошло слишком много времени, на этом комплекте брони и пушке накопился толстый слой пыли.

Ирен осторожно отступила на полшага и использовала магию обнаружения на этом комплекте брони, но обнаружила, что он освобожден.

"Магическая невосприимчивость?"

Маленькая Драконица сузила глаза и тихо судила.

Не было обнаружено никакого магического дыхания, он, должно быть, был сделан из металла с естественной магической невосприимчивостью.

Подождав несколько секунд и убедившись, что броня не встанет и не выстрелит в неё, Ирен собрала водяной шар в руке и бросила его...

"Плюх!"

Водяной шар взорвался на голове силовой брони, и бесчисленная пыль стекла вниз по водному потоку, открывая темно-синюю подложку.

Увидев, что реакции нет, Ирен осторожно шагнула вперед, напрягла мышцы, и когда увидела, что силовая броня все еще не двигается, подошла с уверенностью.

Причина, по которой она была так осторожна, заключалась в том, что в Наследии Драконов часто встречались куклы в древних руинах. Они были своего рода магическим созданием, немного похожим на робота. Всякий раз, когда чужак вторгался, эти куклы брались за защиту руин.

Однако эта силовая броня не выглядела как кукла.

Ирен подошла к силовой броне, протянула руку и дважды попробовала коснуться её. Убедившись, что реакции нет, её взгляд сфокусировался на тяжелом шлеме.

"Может быть, здесь есть легендарные инопланетяне?"

Вдохновленная любопытством, она схватила шлем и попыталась его вытащить.

"Трк."

Среди резкого звука трения металла шлем вообще не сдвинулся.

"Хм?"

Ирен была немного удивлена и попыталась повернуть его влево и вправо.

Не знаю, какую механизм она затронула, но после щелчка шлем был поднят ею.

Но когда она увидела лицо под силовой броней, она онемела, и даже её змееподобные вертикальные зрачки превратились в круглые от удивления.

http://tl.rulate.ru/book/114397/4402321

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь