Готовый перевод Born a dragon, I'm sorry? / Родился драконом, простите?: Глава 4

"Хм?"

Глаза Дэвиера загорелись, когда он услышал тему о еде.

Он сразу же понизил голос и ответил с лестной улыбкой: "Моя дорогая сестра, ты что, потайная спрятала мясо болотного крокодила?"

Эрин прокатила глаза.

"Чушь собачья! Если бы я спрятала мясо, я бы сейчас так голодна?"

"Тогда почему ты спросила, хочу ли я есть мясо?"

Тон Дэвиера повысился несколько тонов, и лестная улыбка на его лице вдруг исчезла. Он лег на землю и приготовился продолжать спать.

"Но у меня есть способ, чтобы мы съели мясо." — снова сказала Эрин.

Услышав это, Дэвид подскочил с земли, как карп, и его два драконьих зрачка загорелись, словно лампочки. "Я не сплю, когда ты говоришь об этом!"

Эрин не стала скрывать, и прошептала на ухо Дэвиду.

Лицо Дэвида менялось из стороны в сторону, пока Эрин не закончила говорить, он собрался с мыслями и прошептал: "Так можно?"

Эрин кивнула с глубоким выражением лица.

"Не волнуйся, это точно сработает. Если ты сделаешь, как я скажу, у нас обоих будет мясо."

"Это..." — Дэвид еще колебался.

"Ладно, не колебайся, иди! В прошлый раз это была я, а теперь твоя очередь!"

Эрин не стала ни о чем беспокоиться и прямо потащила Дэвида к Драконьей Матери.

Дэвид оглянулся на Эрин и увидел, что она подняла толстый палец в драконьей лапе. По названию человеческой разумной цивилизации, это должен был быть большой палец.

"Ладно! Мир велик, но еда — самая главная. Давай сразимся!" — подумал Дэвид и направился к Драконьей Матери с решимостью умереть.

Подойдя к Драконьей Матери, он начал тереть ее драконью голову, используя милую и кокетливую технику, которую ему научила Эрин.

"Ах~ Мама~ Я голоден~ Мне нужна еда~~"

Однако Драконья Мать никак не отреагировала.

Увидев, что этот трюк не сработал, Дэвид применил другой трюк, который ему рассказала Эрин.

Он поставил руки на боки и сказал очень серьезным тоном:

"Мама, я на самом деле реинкарнация древнего драконьего бога Механического Тиранозавра. Теперь мне нужен болотный крокодил без кислоты, чтобы восстановить мою силу. Когда я восстановлю свою божественную силу, я сделаю тебя Верховным Богом!"

На этот раз Драконья Мать отреагировала.

Она медленно повернулась и посмотрела на Дэвида, будто смотрит на дурака.

Дэвид подумал, что его слова сработали, и улыбнулся, и торопливо продолжил: "Ну ладно, сделаю тебя богом богов!"

Затем он был не счастлив в следующий момент.

Драконья Мать Серебристая была очень раздражена этим не очень умным детенышем, который нарушил ее сон.

Она схватила Дэвида и швырнула его в кучу сокровищ, пока тот был в замешательстве.

Затем она прижала его голову и потеребила.

Сила была такой большой, что даже искры вылетели.

Однако чешуя дракона была очень твердой, и Драконья Мать также имела чувство силы, не беспокоясь о том, чтобы повредить своему детенышу.

Ирен, которая наблюдала издалека, щелкнула губами.

"Бьют — это любовь, ругают — это любовь, любовь Драконьей Матери к Дэвиду действительно глубокая..."

Пять минут спустя Дэвид был снова брошен обратно.

С громким "дунгом" он упал на землю, словно куча грязи, и его голова прямо вмялась в мягкую почву.

Он вытащил голову из грязи и уставился на Ирен своими золотыми глазами, почти пылающими.

"Ирен! Я снова тебя поверю! Я собака!"

Неожиданно Ирен аккуратно положила лапу на голову Дэвида и сказала, как будто утешая ребенка:

"Дорогой братец, ты меня неправильно понял."

Когда она это сказала, ее лицо совсем не покраснело.

Конечно, возможно, это также потому, что ее лицо было слишком темным, и трудно было сказать, красное оно или нет.

"Ах?!"

Дэвид застыл на мгновение, затем отмахнулся от лапы Ирен и сказал злобно:

"Не пытайся меня снова обмануть, я не такой дурак, как Байлонг!"

"Ах..."

Ирен вздохнула легко, медленно повернулась спиной, с двумя драконьими лапами за спиной, выглядя изможденной, и сказала серьезно:

"Глупый братец, на самом деле я делаю это ради твоего блага, драконы рождаются опасными, я закаляю твое сознание против мошенничества."

"Хм?" — Дэвид моргнул, колебался, но затем начал быстро качать головой.

"Я не верю, ты всегда меня обижаешь, как ты можешь быть такой доброй?"

После этого Дэвид выглядел так, будто его не обманешь.

"Ах..."

Ирен вздохнула снова.

"Дэвид, знаешь ли ты, что в человеческой цивилизации есть выражение, называемое 'старший брат — как отец'."

Дэвиду на мгновение взорвался мозг, и он попытался найти эту фразу в Драконьем Наследии.

В это время Ирен сказала:

"Я не обычно я не обижаю тебя, а закаляю твою волю. Эта сильная воля, закаленная тренировками, может спасти тебя от воды и огня в будущем!"

"Тогда... тогда..." — Дэвид немного поколебался.

Ирен была рада и нарочито понизила голос, изо всех сил стараясь изобразить плач:

"Ты не знаешь... Я причинила тебе боль, когда ударила тебя!"

После этого Ирен притворилась, что вытирает слезы.

Доброжелательное выражение заставило Дэвида застыть.

"Правда?"

Дэвид все еще не верил.

Ирен почувствовала, что углы ее рта были труднее сдержать, чем AK в этот момент. К счастью, она была спиной к Дэвиду, и этот глупый братец не мог видеть ее выражение.

"Конечно, я твоя сестра, как я могу тебе лгать?"

Говоря это, Ирен крепко укусила свой драконьий

http://tl.rulate.ru/book/114397/4400924

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь