Готовый перевод I was driven crazy, my biological parents regretted it / Меня свели с ума, мои биологические родители пожалели об этом.: Глава 94

— Ты, не говори ерунды! Ты что, думаешь, я могу подать на тебя в суд за клевету?

Хан Чжэнхуй был так разгневан, что не сдержался и зарычал, задавая вопросы, а затем, с виноватым видом, огляделся на людей по обе стороны, боясь, что кто-то что-то заметит.

— Я просто болтал, почему ты так нервничаешь?

— Ладно, предположим, я ошибся, твоя задница не повреждена, и твой походка очень очаровательна, хорошо?

Хан Чжэ не ожидал, что Хан Чжэнхуй так сильно отреагирует, он закатил глаза, поспешно извинился и собирался уйти.

Но он не ожидал, что Хан Вэньсюань не собирается этого делать и напрямую остановит Хан Чжэ.

— Хан Чжэ, ты невоспитанный! Так ты разговариваешь с отцом! Ты...

— Пэ!

Прежде чем Хан Вэньсюань закончил свою лекцию, Хан Чжэ прямо ударил её, что ошарашило Хан Вэньсюань.

— Сука, ты снова захотела проблем? Как ты смеешь меня ругать?

Глаза Хан Чжэ были холодны, он смотрел на Хан Вэньсюань, как острый нож. Хан Вэньсюань испугалась и не могла произнести ни слова, а только дрожала от гнева.

— Хан Чжэ, это место для высшего общества, не шали, иначе тебя выгонят!

Хан Чжэнхуй встал и снова обвинил Хан Чжэ, пытаясь испугать его могуществом семьи Чжао и положить конец этому делу.

Главная причина в том, что вокруг уже много людей наблюдали за этой стороной, чтобы посмотреть на развлечение. Если дело раздуется и разозлит семью Чжао, у него будут проблемы.

Это первая богатая семья в Хайчэне, настоящая семья с состоянием в 100 миллиардов, даже семья Ву не сможет это выдержать, Хан Чжэнхуй действительно испугался.

— Не разговаривай со мной сейчас, если позже разозлишь меня, я сначала вышвырну тебя, ты в это веришь?

Хан Чжэ недовольно возразил, в его глазах был спокойный взгляд, который напугал Хан Чжэнхуй до такой степени, что он невольно отступил назад и ужаснулся при виде Хан Чжэ.

Если бы кто-то другой сказал это, Хан Чжэнхуй, возможно, бы не поверил, но Хан Чжэ, этот безумный, непредсказуем. Он может сделать что угодно.

У Минсюань видел всё это из-за спины и был безмолвен. Он с презрением посмотрел на Хан Чжэнхуй.

Когда Хан Чжэнхуй пришел в семью Ву просить о поддержке, он также рассказал о Хан Чжэ. Он также знал, какие отношения были между Хан Чжэ и Хан Чжэнхуй.

Как отец, Хан Чжэнхуй испугался своего собственного сына. Хан Чжэнхуй просто бездарь.

Старик на самом деле планировал поддержать Хан Чжэнхуй ради семьи Юэ. Это было, вероятно, как бросить деньги в море. Нет возврата.

У Минсюань хотел уйти, но в конце концов, Хан Чжэнхуй и его дочь были приглашены им, и Хан Вэньсюань была действительно красива, что заставило его очень тронуться. Он не мог видеть красоту страдать, поэтому У Минсюань в конце концов решил встать.

— Ладно, парень, остановись.

— Я не забочусь о конфликте между тобой и Хан Чжэнхуй, но это лучший клуб в Хайчэне, где богатые и влиятельные приходят развлекаться. Из-за твоей чепухи ты повлиял на знать здесь. Ты не можешь нести эту ответственность, понимаешь?

У Минсюань говорил с тоном наставления, с высокомерным видом, и его глаза были полны презрения, будто Хан Чжэ был муравьем.

— Ты кусок дерьма, тебе здесь делать нечего, если ты снова вмешиваешься в чужие дела, я сначала тебя побью.

Хан Чжэ никогда не был добродушным человеком, и из-за своей неизлечимой болезни он особенно раздражителен. Столкнувшись с У Минсюань, претенциозным преступником, он вообще не простит ему.

— Хан Чжэ, ты так дерзко! Ты знаешь, кто это? Это господин У Минсюань, старший сын семьи Ву и председатель Хайюань Инвестиций. Он миллиардер. Сокрушить тебя так же легко, как сокрушить муравья!

— Если ты знаешь, что тебе хорошо, то сразу же встань на колени и извинись. Господин У может простить тебя и позволить тебе жить. В противном случае, хм, ты не сможешь сделать ни шагу в Хайчэне. Однажды ты можешь даже потерять жизнь.

Хан Чжэнхуй выскочил, чтобы набраться сил для У Минсюань, и образ прислуги был очень живым.

Хан Чжэнхуй не знал, почему он просил Хан Чжэ встать на колени. Это поведение было очень детским.

Но когда он подумал о себе, главе местной богатой семьи с миллиардами долларов, из-за непослушания своего сына, семья Хан не могла выжить в Цзянчэн и опустилась до Хайчэна, чтобы быть прислугой для других, страдая таким большим оскорблением, насмешками, и даже изнасилованием и фотографированием, он был зол и ненавидел!

Хан Чжэ является виновником всего этого. Только оскорбляя и мучая Хан Чжэ, Хан Чжэнхуй может успокоиться.

Колени мужчины сделаны из золота. Заставить мужчину встать на колени — лучший способ унизить его.

Будто инцидент с изнасилованием Хан Чжэ и разрывом его ануса по всей горе никогда не произошел, как только он встал на колени.

— Ты думаешь, я такой же трусливый, как ты и твоя дочь, готовый быть кем-то собакой?

Хан Чжэ усмехнулся, полностью относясь к Хан Чжэнхуй как к идиоту.

Как он мог иметь наглость сказать такую глупую вещь.

Но Хан Чжэ не ожидал, что его слова полностью разожгут гнев Хан Чжэнхуй и Хан Вэньсюань.

— Ты сказал, кто собака! Ты и есть собака!

— Хан Чжэ, будь осторожен в том, что ты говоришь. Если ты будешь болтать без доказательств, я подам на тебя в суд!

Слухи не причиняют вреда, только правда причиняет.

Прислужник Хан Чжэнхуй, Хан Вэньсюань не осмелилась сопротивляться и позволила У Минсюань воспользоваться ею, как сука, слово Хан Чжэ собака ранило его сердце.

— Я говорю ерунду? Хан Чжэнхуй, ты глава местной богатой семьи, но ты просто как прислуга перед У Минсюань. Слишком живо сказать, что ты собака.

— А ты, Хан Вэньсюань, первая линия актриса в Китае, теперь как проститутка сопровождает этого старика, позволяя другим воспользоваться тобой. В чем разница между тобой и сукой, которую другие играют?

— Если я не ошибаюсь, Хан Чжэнхуй попросил тебя сделать это.

— Тск тск тск, Хан Чжэнхуй, ты старый утка, снова играешь роль сутенёра? На этот раз это твоя собственная дочь. Ты думаешь, что ты сделал это гуманно?

— Называть тебя собакой — это оскорбление собаке. Ты бесстыдный старый зверь!

Когда дело доходит до оскорбления людей, Хан Чжэ абсолютно профессионален. Он заставил Хан Чжэнхуй и Хан Вэньсюань покраснеть и злобно уставиться на Хан Чжэ, почти собираясь напасть.

Но когда они подумали о боевом могуществе и атрибутах Хан Чжэ, никто не осмелился.

У Минсюань не выдержал. Эти два позорных вещи просто смущали его. В конце концов, он должен был действовать сам.

— Пойдите, помогите мне выбросить этого варвара. Он влияет на настроение меня и моих друзей.

После того, как У Минсюань закончил говорить, двое охранников подошли и собирались атаковать Хан Чжэ.

У Минсюань сразу же засмеялся, выглядя очень гордым.

Независимо от того, насколько крут Хан Чжэ, ты ничто перед настоящим высшим обществом, просто низкий человек, которого можно попинать по желанию.

Я даже не должен ничего делать, чтобы справиться с тобой, просто одно простое предложение достаточно.

Но как раз когда У Минсюань думал, что он выиграл, Чжао Тяньцзи подошел и грубо оттолкнул двух охранников.

— Убирайтесь отсюда! Хан Чжэ — мой друг, я хочу увидеть, кто осмелится быть грубым с ним!

http://tl.rulate.ru/book/114395/4403875

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь