— "Кто тебя сюда послал?"
Хань Чжэ совсем не испугался и спокойно спросил.
— "О, интересно, ты довольно смелый, не испугался, когда меня увидел? Парень, разве ты меня не знаешь?"
— "Слушай внимательно, я — ласка из Наньпинской улицы, все зовут меня Братом Лангом! Теперь ты это знаешь! Иди сюда и поклонись мне!"
Хуан Шулань был немного удивлен, но больше недоволен. Он сам себе задавал вопрос, что не найдется никого в окрестностях Наньпинской улицы, кто бы не знал его, Братом Лангом, и любой, кто его увидит, должен был уважительно обходить стороной. Но Хань Чжэ перед ним не беспокоился. Хуан Шулань почувствовал оскорбление. И решил: сегодня он не только сломает Хань Чжэ руку, но и заставит его преклонить колени перед ним, как перед собакой, вилять хвостом и умолять о пощаде.
Хань Чжэ кивнул и безэмоционально подошел к Хуану Шулангу и его товарищам. Трое младших братьев подумали, что Хань Чжэ испугался, и их лица были полны презрения и насмешек.
— "Ха-ха, я думал, он храбрый, но испугался до смерти, услышав имя Братом Ланга!"
— "Разве ты не говоришь ерунду? Кто в Наньпинской улице не знает Братом Ланга? Это нормальная реакция человека, ясно?"
— "Парень, быстро преклони колени, может, Братом Ланг обрадуется и меньше тебя побьет, ха-ха!"
Хуан Шулань был очень доволен, услышав слова младших братьев, и его лицо было полно самодовольства. Но когда Хань Чжэ становился все ближе, Хуан Шулань почувствовал, что что-то не так. Парень перед ним шел уверенно, без каких-либо необычных шагов, и совсем не боялся. И когда он был рядом, он даже ускорился и бросился вперед.
— "Бля! Осторожно, этот парень собирается напасть!"
Хуан Шулань окрикнул, чтобы предупредить младших братьев. Но он был слишком поздно, и Хань Чжэ уже прыгнул. Он ударил двух братьев локтями в лицо и толкнул еще одного брата коленом в грудь. Мгновенно трое братьев упали.
— "Черт, ты тренировался!"
Хуан Шулань наконец понял, что парень перед ним не простой, и перестал болтать. Он ударил Хань Чжэ по голове битой для бейсбола.
— "Щелк!"
Хань Чжэ легко схватил биту Хуан Шулангу одной рукой и с силой вырвал ее из рук. Затем, не дожидаясь, пока Братом Ланг опомнится, он ударил его в лицо обратной стороной биты.
— "Ум..."
Хуан Шулань почувствовал боль и упал на землю, выплюнув два коренных зуба, рот наполнился кровью, и он стонал от боли.
Трое братьев были в полном изумлении. Этот парень такой свирепый? Они долгое время следовали за Братом Лангом и безнаказанно действовали на Наньпинской улице, участвуя во множестве стычек с жестокими людьми. Они знали, что Братом Ланг храбр, но перед Хань Чжэ у него даже не было шанса на ответный удар и он был сбит с ног. Это было слишком фальшиво. Действительно ли это всего лишь обычный студент?
Как они могли знать, что Ли Ху был ветераном, и его военная служба была конфиденциальной. Хань Чжэ тренировался как солдат с детства, и все физические способности, а также приемы борьбы и ударов были переданы ему.
Хань Чжэ обладал способностями, как минимум, на уровне короля солдат. Хотя опухоли головного мозга являются неизлечимыми болезнями, их влияние на физическую форму почти нулевое. С этими бандитами справиться было несложно.
— "Ты в беде, парень. Подожди, я сейчас позову людей, и сегодня убью тебя!"
Первый младший брат, оправившийся, выкрикнул агрессивно и убежал, звоня по телефону, готовый позвать на помощь.
К сожалению, прежде чем он пробежал несколько шагов, он почувствовал боль в ноге, как будто его что-то ударило, и упал на землю. Оглянувшись, он увидел, что это была бита, которую бросил Хань Чжэ и попал ему в ногу.
Глядя снова, Хань Чжэ пробежал пару шагов, поднял биту и ударил ею по колену младшего брата под удивленным взглядом.
— "Тук!"
— "Ах! Моя нога! Моя нога сломана!"
Хань Чжэ улыбнулся кровожадно и посмотрел на него.
— "Извини, я не могу позволить тебе позвать на помощь, поэтому сломал тебе ногу и не бери телефон."
Хань Чжэ сильно пнул и раздавил телефон, упавший на землю.
Другой парень уже не был в настроении заботиться о телефоне. Он совсем не слышал, что сказал Хань Чжэ, просто обхватил колени и вопил там.
— "Кстати, для безопасности, вам двоим тоже придется это сделать."
Хань Чжэ обернулся и увидел двух младших братьев, которые прикрывали лица и выглядели ошеломленно. С доброй улыбкой на лице он подошел к ним с битой.
— "Не надо, не надо, брат, дедушка! Дедушка! Я ошибся, пожалуйста, не надо!"
— "Я не буду звонить, я никого не позову! Смотри, я выброшу телефон!"
Один из младших братьев не мог говорить ясно, умоляя Хань Чжэ не делать этого.
Другой был умнее, он выбросил телефон и тут же преклонил колени, непрерывно кланяясь, говоря, что он не представляет угрозы для Хань Чжэ.
Но все это было бесполезно.
Хань Чжэ подошел и сломал колени двум людям двумя ударами, затем посмотрел на двух людей, которые вопили внизу, и объяснил с улыбкой.
— "Извини, я не верю в твое обещание, так что просто следуй моему пути."
— "Но можешь быть уверен, я больше не буду тебя обижать."
После этого двое братьев хотели ругаться.
Ты больше не будешь нас обижать?
Ты уже достаточно нас обидел, ясно!
Они совершенно пожалели сегодня. Кто бы мог подумать, что за две тысячи юаней они сломают свои ноги.
Если бы они знали, что так будет, они бы ни за что не пришли, даже если бы их били до смерти.
Хуан Шулань все еще был зол и хотел восстановиться и напасть на Хань Чжэ, чтобы отомстить.
Но когда он увидел, как Хань Чжэ улыбается и ломает колени трем братьям, он почувствовал отчаяние и потерял боевой дух.
Проще говоря, он был просто бандитом.
Обычно он ломал руки и ноги в групповых драках с другими. Это случается, но это неожиданно.
И впервые Хуан Шулань видел такого спокойного и легкого жестокого человека, который мог избить других до полусмерти.
Он знал, что Хань Чжэ такой же человек, как и он сам, тот, кто действительно может убить.
В этот момент он испугался.
У него была смелость причинить боль другим, но это не значит, что у него была смелость вынести боль от других.
Напротив, такие люди часто боятся быть обиженными.
Увидев, как Хань Чжэ заканчивает с тремя братьями и поворачивается с битой, направляясь к нему, знаменитый Хуан Шулань почти не колеблясь, упал на колени с "тхум".
— "Мастер, я сдаюсь! Я признаю поражение! Я скажу тебе правду, это Хань Вэньцзе заплатил мне 100 000 юаней и попросил сломать тебе руку."
— "Я не твой противник, я отдам тебе 100 000 юаней, пожалуйста, прости меня."
— "В будущем, когда увижу тебя, я обхожу стороной. Я сделаю для тебя то, что ты хочешь, только пожалуйста, прости меня в этот раз!"
Хуан Шулань думал, что он достаточно разумный и смиренный, чтобы Хань Чжэ отпустил его.
В результате Хань Чжэ подошел и пнул его, наступил на его левую руку и сказал спокойно.
— "О, Хань Вэньцзе хотел, чтобы ты сломал мне одну руку, тогда я верну тебе руку."
Хуан Шулань забил в груди, все, этот парень более извращен, чем он сам!
http://tl.rulate.ru/book/114395/4401129
Сказали спасибо 6 читателей