Готовый перевод Konoha: Creating Infinite Bloodline From Daily Settlement / Наруто: Идеальный Геном: Глава 23: Ужасный ритм боя!

Присутствующие Ниндзя Суны - не слабаки, особенно лидеры мужчина и женщина, которые являются редкими кукловодами среди Ниндзя Суны, а также элитой среди кукловодов. Они лучше всех знают, что представляет собой нити чакры.

Обычным кукловодам сложно управлять марионетками нитями чакры, а живыми людьми - еще сложнее.

Скажем так: если посчитать кукловодов, способных на такое, во всей Сунагакуре, то их можно пересчитать по пальцам двух рук.

И техника управления марионетками - секрет Суны, особенно метод управления живыми людьми, который является еще большим секретом среди секретов.

Но сейчас перед ними стоит юноша из Конохи, который так легко справился с этим.

Неужели секрет Суны раскрыт?

Ведущие мужчина и женщина посмотрели друг на друга, и у них возникла такая мысль, но вскоре они почувствовали, что вероятность этого невелика. В конце концов, секрет деревни не может так просто утечь.

Самое главное, что научиться этой секретной технике очень сложно, и сложность эта не мала, иначе во всей Сунагакуре имелось бы более десяти человек, способных овладеть этой техникой.

Но мальчик перед ними сделал это на глазах у них, что удивило их всех. Лидеры мужчина и женщина сразу же подумали: может быть, противник сам разобрался в этом?

Они посмотрели друг на друга и увидели в своих глазах серьезность ситуации.

«Этот человек... не может остаться здесь, его нужно забрать».

Без лишних слов, они оба мгновенно поняли намерение друг друга.

- Вперед!

По команде мужчина-кукловод выскочил первым, гекконоподобная кукла, открыв пасть, с глухим звуком выплюнула более десяти кунаев на одном дыхании и направилась прямо к Харе.

Женщина-кукловод была столь же прямолинейна, её кукла летучей мыши несколькими быстрыми движениями направилась прямо к Наваки. Одновременно с этим она сделала печати обеими руками и сняла со спины огромный веер.

- Стихия Ветра: Техника Великой Серповидной Ласки!

(Стихия Ветра: Техника Великой Серповидной Ласки)

"Бах!"

Взорвалось облако белого дыма, а затем женщина-кукловод яростно взмахнула своим длинным веером.

В следующий момент завыл сильный ветер, и в нем смешалось бесчисленное множество мелких ветряных лезвий, устремившихся прямо к Харе и Наваки.

Мужчина-кукловод, казалось, ожидал этого. Он опустил свое тело, шевельнул пальцами и сжался под брюхом куклы. Тело куклы-геккона покатилось, сжавшись в колесо, а на его поверхность проступили острые лезвия, которые выглядели отравленными.

На периферии одновременно атаковали оставшиеся Ниндзя Суны, каждый из которых, сформировав печати, применил ниндзюцу.

- Стихия Земли: Песчаное море!

Грязевая земля была почти обезвожена и высушена в одно мгновение, а затем быстро превратилась в песок. Раздуваемая сильным ветром, поле битвы в одно мгновение стала похожа на песчаную бурю, закрывая всем обзор.

Такая обстановка, несомненно, наиболее благоприятна для Ниндзя Суны. Сражаясь в такой ситуации, обычные ниндзя легко попадут в беду.

Но Хара явно был не обычным.

Видно, как зашевелились его пальцы, и Наваки рядом с ним сделал несколько сальто назад так, как обычные люди не могли и представить, время от времени поворачивая тело в воздухе и легко избегая лезвий ветра, перемешанных с порывами ветра.

В то же время Хара сделал печать другой рукой, и его грудь внезапно расширилась, а затем из его рта вырвалась бурлящая волна.

- Стихия Воды: Неукротимая водяная волна!

Хотя это ниндзюцу стихии Воды относится только к рангу С, оно является как наступательным, так и оборонительным, особенно в этой обстановке, что еще более очевидно.

Возле тела Хары вода начала быстро конденсироваться из земли, а затем вращаться и подниматься, как торнадо, покрывая фигуру Хары, а также разрывая воздух вокруг него.

Бесчисленные лезвия ветра ударяли по нему, но лишь разбрызгивали воду, не в силах пробить торнадо полностью.

"Кап-кап!"

Кукла-геккон беспрепятственно прорвалась сквозь вращающиеся волны и бросилась на Хару.

Но в этот момент вращающиеся волны внезапно взорвались, а затем превратились в водяные брызги, разлетевшиеся по всему небу. С ревом образовался небольшой ливень, который прямо-таки растворил ниндзюцу Стихии Ветра, исполненное женщиной-кукловодом, а также песчаную бурю.

Сердце мужчины-кукловода в этот момент упало, ведь он потерял свою цель.

- Наверху!

Громко крикнула женщина-кукловод.

Мужчин-кукловод испугался и только хотел посмотреть вверх, но было уже поздно. Он почувствовал необъяснимое давление на голову, и, даже не раздумывая, поспешно призвал к себе марионетку.

"Бум!"

Это был Наваки неизвестно, когда, спустившийся с неба, высоко подняв одну ногу, яростно ударил с чакрой, четко собранной на подошве ступни, по марионетке.

С ревом кукловод-мужчина получил сильный удар, и весь он вместе с марионеткой был втоптан в землю.

Чудовищная сила!

Или, скорее, Болезненный Небесный Удар!

Конечно, с чудовищной силой Цунаде его не сравнить, но выступление Наваки и так впечатляюще.

Женщина-кукловод уже собиралась сделать шаг, но, чего-то испугавшись, поспешно обернулась и увидела, что несколько человек, только что выполнивших ниндзюцу, неизвестно когда, мягко опустились на землю и затихли!

- Как такое может быть!

Это был настоящий шок, она явно не заметила никакого движения и даже не видела, откуда исходила атака, но несколько выживших товарищей уже упали в это время.

- Ты ищешь меня?

Раздался голос из-за спины женщины-кукловода.

В этот момент женщина-кукловод почувствовала необъяснимый холод по всему телу.

В критический момент ее бдительность после долгой битвы спасла ей жизнь. Не задумываясь, она повернулась на бок и покатилась по земле, уклоняясь от удара короткого клинка.

- А?

Голос Хары был немного удивленным, но он лишь слегка улыбнулся.

Он погнался за женщиной-кукловодом, пока клинок не пронзит горло женщины-кукловода с неповторимым ритмом.

Зрачки противника сузились. Столкнувшись с такой техникой меча, она почувствовала, что убежать невозможно.

Нелепо!

Женщина-кукловод была в ярости. Очевидно, что собеседник был всего лишь маленьким ребенком, но он заставлял ее чувствовать себя робкой. Это был позор!

Она не знала, что с самого начала неосознанно попала в боевой ритм Хары.

Будь то ниндзюцу, тайдзюцу или владение мечом - все это пустяки. Самое удивительное в Харе - это контроль над боем, проще говоря, ритм боя! Как только враг попадёт в его ритм, у Ишигами Хары появится множество способов победить.

http://tl.rulate.ru/book/114392/4945900

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Благодарю.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь