Готовый перевод One Piece Navy Is Wrong / Ван Пис: Долой морской дозор: Глава 1: Слушая истории Багги

«Свежие и вкусные секретные сашими, приходите и попробуйте!»

"Эксклюзивные мясные бургеры Sea King, не 998, не 688, а только 399. Вы не ошибетесь и не пожалеете!».

Это Carnival City на Гранд Лайн.

Как следует из названия, это город, полный энтузиазма и праздника.

Даже несмотря на поздний вечер, остров все еще бурлит шумными толпами.

Атмосфера праздности совершенно отличается от большинства бедных островов, что делает этот остров раем для богачей и купцов.

Помимо знатных лордов, тратящих деньги с размахом, и пиратов, маскирующихся под путешественников, есть и те, кто любит особый отдых, устраивая свои посиделки у костра вдали от шумного города, у ручья в лесу.

"Позвольте мне сказать вам, это не хвастовство, но слышали ли вы о битве в Эдде Уор? О той, в которой король пиратов Гол Д. Роджер устроил грандиозную разборку с летающим пиратом Золотым Львом Шики..."

У костра необычный человек в красно-белой полосатой рубашке, в матросской шляпе и с большим круглым красным носом оживленно рассказывал о своих отважных пиратских приключениях многолетней давности.

Группа мужчин, одетых как моряки, окружила красноносого человека и внимательно слушала, выгнув шеи, боясь упустить какую-нибудь важную деталь рассказа.

В этом мире без мобильных телефонов, компьютеров и WiFi, с низким уровнем грамотности большинство людей не могли читать романы или газеты. Слушать чужие истории и хвастаться стало для них единственной формой развлечения.

"Багги, откуда ты все это знаешь? Ты был когда-то членом команды короля пиратов Гола Д. Роджера?"

"Не говори ерунды, я не был членом команды Короля пиратов. Он был настолько могущественным, что с него началась Великая пиратская эра. Как я мог быть компаньоном такого потрясающего человека?"

Несмотря на его слова, сердце Багги учащенно забилось.

С тех пор как король пиратов Гол Д. Роджер был казнен, мировое правительство неустанно охотилось за бывшими членами команды пиратов Роджера.

Насколько знал Багги, кроме него самого, в плен не попали только ублюдок Шанкс, с которым он всегда ссорился, и корабельный врач Крокус.

По какой-то причине у них троих не было судимостей во флоте, поэтому им удалось сбежать. Что касается судьбы остальных товарищей, скрываются ли они или захвачены флотом, Багги понятия не имел.

«Хочешь, я расскажу тебе, что раньше был капитаном великого флота Золотого Льва Шики?»

Багги прищурил глаза, на его лице появился оттенок воспоминаний, отчего его большой красный нос стал еще ярче в свете костра.

«Потрясающе...»

Окружающие, впечатленные, подняли Багги вверх большие пальцы.

"Брат Багги, ты такой замечательный. Капитан Андерсон обязательно оценит тебя по достоинству». Тогда мы последуем за братом Багги».

Искренние или формальные, но установление хороших отношений на поверхности стояло на первом месте.

Багги был пиратом, с которым пираты Андерсона сталкивались на Гранд Лайн, и его обширные знания часто приводили команду в трепет.

«Не за что, не за что...»

Багги, уставший от рассказов, сделал глоток вина и подошел к небольшому костру неподалеку.

«Горячий котелок готов?»

Для пиратов, проводивших большую часть времени в море, пресная вода была чрезвычайно ценным ресурсом, и горячий горшок был для них лакомством, которым они могли насладиться только на суше.

Пираты часто пили алкоголь не только для удовольствия, но и потому, что он сохранялся лучше, чем пресная вода.

Сегодня их капитан Андерсон убил морского короля, оставив достаточно свежего мяса для команды, а остальное продав городским торговцам.

«Саке Бинкса мы приносим вам».

«Перед лицом ветра, волн и штормов».

«......»

Праздничная атмосфера была раздута Багги, группа крепких мужчин пела и танцевала, сцена напоминала философское собрание.

«Когда я получу карту сокровищ, я отправлюсь в путь... Эти пираты осмелились напасть на Белую Бороду, они не знают, что такое смерть».

В глазах Багги, сидящего на земле, мелькнула мудрость. Он сделал глоток сакэ и протянул палочки к ароматному горшочку Морского короля.

Обломок...

«А-а-а...»

Внезапно появилась черная тень и мгновенно опрокинула горшок перед Багги.

Багги, который когда-то бросил вызов Белой Бороде с Шанксом, быстро среагировал и покатился по земле, чтобы избежать столкновения с горячим горшком.

Но пирату рядом с ним повезло меньше: он закричал в агонии, когда обжигающе горячий котел и различные приправы брызнули ему на лицо.

Багги, пропустив горячий котелок, все еще смотрел на остатки тушеного мяса в котелке, испытывая непреодолимое желание протянуть палочки.

Но долго сопротивляться ему не пришлось. Большой черный ботинок «шлепнул» по кастрюле, раздавив ее вместе с рагу и разрушив последнюю надежду Багги.

«Черт возьми, кто это?»

Багги в ярости вскочил на ноги, но тут же успокоился.

Черная тень оказалась первым помощником Уоррена.

Другой человек был тем, кого Багги никогда раньше не видел.

Это был юноша лет шестнадцати-семнадцати, с черными глазами и короткими черными волосами, которые в свете костра казались фиолетовыми. Несмотря на рост около 1,8 метра, его лицо все еще сохраняло оттенок юности, обусловленный возрастом.

Багги был озадачен.

Он знал, что капитан и первый помощник должны были отправиться в город на поиски женщин, но почему их теперь преследует мальчишка?

Может быть, эти два идиота не ходили на улицу развлечений, а грабили женщин средь бела дня?

Если они хотели доставить неприятности, им не следовало делать это здесь. На этом острове дислоцируется военно-морской флот!

Несколько часов назад пираты Андерсона только ступили на Карнавальный город, а за ними уже наблюдали разведчики ВМФ.

Пираты Андерсона с Южного Синего имели капитана Андерсона с наградой в 130 миллионов ягод и первого помощника Уоррена с наградой в 80 миллионов ягод, что в общей сложности составляло более 300 миллионов ягод, что делало их одной из пиратских команд «Сверхновой».

По размеру вознаграждения Андерсон не был лучшим среди «Сверхновых» этого поколения, но, как ни странно, каждая встреча флота с пиратами Андерсона заканчивалась неудачей.

Потерпевшие поражение флотские могли сообщить только одно - они не смогли прорвать оборону Андерсона.

В связи с этим штаб флота отправил генерал-майора Гиона с элитным подразделением.

Гиону, будущему кандидату в адмиралы, суждено было стать вице-адмиралом «Шатоном».

Если бы и эта миссия провалилась, то им пришлось бы отозвать из Нового Света таких вице-адмиралов, как Сакадзуки.

"Хайлан, все говорят, что ты лучший среди нового поколения новобранцев флота. Ты впервые идешь за мной в бой, так что не облажайся, иначе Зефир-сэнсэй с меня не слезет».

Перед боем Гион пошутил с военным стажером по имени Хайлан. Хотя он улыбался, выглядело это довольно приторно.

Впрочем, это объяснялось его внешностью. В отличие от вице-адмирала Борсалино, Гион на самом деле был очень жизнерадостным и оптимистичным человеком.

«Ангел, который, вероятно, приземлился лицом вперед», - так можно охарактеризовать Гиона.

Я думаю, что «Пираты Андерсона» не так уж и преувеличены, как пишут в отчетах».

Хайлану не было дела до беспокойства Гиона.

"Послушайте, хотя они то и дело побеждали преследователей, флот не понес больших потерь. Что это значит? Это значит, что убойная сила пиратов Андерсона ограничена».

«Куда бы ни отправились пираты Андерсона, везде царит хаос, так что они не из тех искателей приключений, которым Король пиратов промыл мозги».

«А единственная серьезная потеря флота была во время кампании контр-адмирала Онигумо...»

Хэйлан остановился на полпути, подозревая, что потери были вызваны скорее самим Онигумо, имевшим плохую репутацию, чем пиратами Андерсона.

Но вслух он этого не сказал, поскольку был всего лишь стажером и не должен был судить о начальнике, с которым не был связан.

«И что?»

"Хотя способности Андерсона все еще неясны, вам нужно просто занять его. Я позабочусь об Уоррене и других членах экипажа, а потом приду к вам на помощь».

Хейлан отметил несколько имен в списке.

«Если мы будем работать вместе, проблем не возникнет».

«Без проблем».

Гион с зубочисткой во рту надел шляпу на голову.

Он уже собирался уходить, но потом обернулся и сказал: «Подождите, я здесь главный».

Хайлан с серьезным лицом ответил: «Ах, мой уважаемый генерал-майор Гион, если у вас есть план получше, я весь внимание».

"Очень хорошо! Мы сделаем так, как вы скажете!"

Гион поправил шляпу и, переступая в сабо, покинул военно-морскую базу.

"Вы слышали? Когда генерал-майор Гион отсутствует, я являюсь высшим командиром этой операции. Теперь выполняйте мои приказы, переодевайтесь в штатское и отправляйтесь к месту засады».

«Есть, сэр!»

Дождавшись ночи, флотские наконец нашли возможность захватить пиратов Андерсона.

Гион в одиночку сразился с капитаном Андерсоном.

Хайлан погнал первого помощника Уоррена из города в лес.

Увидев рядом своих многочисленных спутников, Уоррен наконец почувствовал себя уверенно.

"Хватит пялиться, идиоты! Этот парень - морпех. Нас раскрыли. Всем напасть и убить его!"

Почти все пираты Андерсона собрались у костра. В этот момент Хайлан перестал играть с Уорреном в кошки-мышки.

«Сору!»

«Шиган!»

С нечеловеческой скоростью Хейлан промелькнул рядом с Уорреном, и его палец пронзил грудь пирата, как пуля.

Пираты, которые пели и танцевали, только-только отошли от шока, когда их окружили около сотни тяжеловооруженных солдат ВМФ.

Пока пираты стояли ошеломленные, не смея дышать, внезапно раздался резкий голос.

«Похоже, вы не уважаете мой нос!»

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/114348/4477939

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь