Готовый перевод Hogwarts: The drugged devil, the enemy of wizards / Хогвартс: Одурманенный дьявол, враг волшебников: Глава 47

"Похоже, компания Ханс тоже вела с нами переговоры. Военные недавно разместили заказ у них..."

После того как он положил трубку, генерал Росс вдруг вспомнил об этом деле.

Компания Ханс — это фирма, которая очень любит копировать Старк Индастриз, но их технологии пока не очень совершенны.

Мощность некоторых из производимых ими вещей немного не удовлетворяет.

Военные также разместили заказ у Старк Индастриз из-за внезапного объявления компании о закрытии своей системы оружия, и остроумия Ханса.

Слышал, что эти ракеты — новейшие разработки другой компании. Как звали твою бывшую жену?

Что за странное имя такое?

"Если бы были оружие от Старк Индастриз, этот парень из компании Ханс лучше бы свалил."

Так подумал генерал Росс.

Бедный Ханс еще не знал.

Заказ, который он наконец-то выиграл, мог превратиться в замок из песка.

Но у него не было возможности сопротивляться. Малая и средняя оружейная компания — так жалко.

Перед военными они не имеют никакого веса. Сколько заказов они получат, зависит только от настроения военных.

"Что ты...?"

Наташа только что закончила принимать душ, когда обнаружила мужчину на своей кровати.

Это, очевидно, Ло Мен.

"Я давно тебя жду. Никогда бы не подумал, что даже женщина-агент будет так долго принимать душ."

Ло Мен сказал беззаботно, будто он был хозяином ситуации.

И, по сути, он действительно был хозяином этого места.

Так что такое поведение было нормальным.

Увидев этого парня, Наташа почувствовала, что ничего хорошего не произойдет.

Поэтому она не ответила на вопрос другого, а решительно повернулась и ушла.

К сожалению, когда она попыталась выйти, дверь внезапно закрылась.

Замок также неожиданно заперся, и Наташа была бессильна. Сила Ню Эрху еще не активирована.

"Я сказала, ты такой мерзавец, появляешься и исчезаешь, а когда возвращаешься, запираешь меня в доме, ты еще не стыдно?"

Наташа знала, что она не сможет уйти, поэтому она просто разбила кувшин, подошла прямо к кровати и начала ругаться.

"Эй, не будь такой вспыльчивой. Если женщина слишком много злится, у нее появятся морщины, и тогда она не будет красивой."

Ло Мен легкомысленно протянул руку, и тело Наташи невольно упало на кровать.

Он был очень доволен, что сегодня покорил супергероя как своего подчиненного, и решил это отпраздновать.

Однако Наташа казалась немного несогласной. (Чтобы читать захватывающие романы, перейдите на сайт Feilu Novel Network!)

Но это не главное.

Не знаю, сколько времени прошло.

Наташа чувствовала себя разбитой.

Глядя на спящего рядом мужчину, она вдруг оживилась. Разве это не лучший шанс сбежать?

"Действительно, я дам тебе маленькую жизнь, и в следующий раз я обязательно вернусь с хорошей местью!"

Наташа колебалась некоторое время, но не сделала шага.

Возможно, незаметно для себя, ее сердце уже было захвачено Ло Меном.

Но если она продолжит оставаться в этом темном месте, Наташа тоже не захочет.

Надо спросить, почему она не убежала, когда у нее было так много возможностей раньше.

На самом деле, Наташа тоже пыталась, но не прошло и долго, как она вышла из дверей отеля, она неожиданно заблудилась.

Когда она наконец обернулась, она ужаснулась, обнаружив, что просто бродила вокруг отеля...

http://tl.rulate.ru/book/114325/4385032

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь