Готовый перевод Muggle Studies and the Undead: An Unlikely Hogwarts Professor / Учитель-Некромант в Хогвартсе!: Глава 58. Возобновление учебного года.

Хогвартс вновь ожил после новогодних праздников. Ученики постепенно возвращались с каникул, наполняя замок смехом и оживлением. Пивз с упоением гонялся за убегающими студентами, а Филч, в свою очередь, пытался поймать Пивза, носясь вверх и вниз по лестницам.

Казалось, дух Рождества и Нового года всё ещё витал в воздухе. Студенты, расслабленные долгими каникулами, не спешили возвращаться к учёбе, чем несказанно огорчали профессоров.

Профессор Стебль, опасаясь, что за время каникул ученики успели подзабыть практические навыки, назначила четыре урока теории подряд. На повестке дня было различение шлюмбергера, дьявольских силок и ядовитой тентакулы.

— Должна признаться, я начала сомневаться в правильности своего решения, — посетовала она в учительской, указывая на внушительную стопку пергаментов рядом с чашкой чая. — Эссе по теории оказываются значительно длиннее, чем отчёты о практических занятиях.

Тяжело вздохнув, Профессор Стебль нарисовала большую букву «A» на очередном листке, исписанном неразборчивым почерком, и взяла следующий.

— Сегодня трое учеников сообщили, что их эссе сгорели, — подал голос Профессор Флитвик. — Представляете, они утверждают, что повторяли пройденный материал, и вдруг вспыхнул пожар, — он легонько коснулся чайника, наполнив чашки Профессора Стебль и профессора Антони ароматным чаем. — Без эссе учить гораздо проще, Профессор Антони. Вы приняли мудрое решение.

— Благодарю, — отозвался Генри, делая глоток. — Моя благодарность экзаменационной комиссии. Просмотрев экзаменационные задания прошлых лет, я так и не понял, зачем мучить студентов эссе.

— Эссе играют важную роль в развитии навыков чародейства, — возразил Профессор Флитвик. — Думаю, то же самое можно сказать и о Защите от Тёмных Искусств... Хотелось бы верить, что студенты это понимают.

— Ох уж этот Квиррелл, — вздохнула Профессор Стебль.

Уроки Профессора Квиррелла превратились в фарс, и его репутация стремительно катилась по наклонной, грозя вскоре превзойти «славу» Профессора Трелони. Некоторые студенты ради шутки сдавали Квирреллу эссе по Прорицаниям.

Вместо того чтобы писать работу на тему «Распознавание и противодействие вампирам», Квиррелл получил несколько сочинений, в которых красочно описывались вещие сны о том, как Снейп заталкивает незадачливых авторов в котёл и варит из них концентрированную кровь для приготовления тушёной говядины. Судя по количеству таких работ, Снейпу хватило бы запасов как минимум на три дня.

Войдя в класс, Антони застал учеников в сонном состоянии. Некоторые лениво зевали, другие рассеянно смотрели в окно.

— Просыпаемся! Начинаем урок, — скомандовал Генри, закрывая за собой дверь. Он раздал работы, которые ученики писали ещё до каникул. — Для начала — с Рождеством и Новым годом! Рад сообщить, что девяносто один процент из вас успешно справился с промежуточным тестированием. Я же говорил, что у вас всё получится.

Двое учеников, которым не удалось преодолеть заветный порог, мрачно смотрели на свои работы.

— Честно говоря, не ожидал, что пятьдесят пять процентов напишут на «Превосходно». Спасибо за рождественский подарок, — улыбнулся Антони. — Те, кто не сдал, не отчаивайтесь. Как я и говорил, результаты этого теста не повлияют на ваши итоговые оценки.

— Но за хорошие результаты полагается награда? — напомнил Роджер Дэвис, запасной загонщик команды Когтеврана.

— Совершенно верно, — кивнул Антони. — Школа одобрила мою заявку на выделение дополнительных средств, поэтому, если всё пойдёт по плану, в конце учебного года нас ждёт увлекательное практическое занятие…

Все оживились, с любопытством глядя на Профессора.

— Мы отправимся на денёк в мир магглов, — объявил Антони, с улыбкой наблюдая за реакцией учеников. — И не забудьте сказать всем, что это необходимо для закрепления теоретических знаний на практике. Мы же должны познакомиться с жизнью магглов поближе. Как и в случае с практическими занятиями для четвёртого курса, у вас будет несколько вариантов на выбор, — продолжил Антони. — Поскольку в мероприятии участвуют все классы, мы решили не делить вас по курсам и факультетам. Группы будут формироваться в зависимости от выбранного места назначения. Однако имейте в виду, что количество мест ограничено, поэтому, к сожалению, не все смогут попасть туда, куда хотят.

Студенты слушали с нескрываемым вниманием. Щеки Дэвиса раскраснелись от волнения, и он возбужденно зашептал что-то своему соседу по парте.

Антони вспомнил, как Дэвис признался, что выбрал Маггловедение лишь потому, что мечтал когда-нибудь спокойно пройтись по улице магглов. В детстве, не разобравшись в правилах дорожного движения, он по ошибке выскочил на проезжую часть. Разъярённый маггл за рулём опустил стекло и принялся что-то кричать перепуганному мальчику. Дэвис до сих пор не понимал, чем вызвал такую бурную реакцию.

Улыбнувшись своим мыслям, Антони взял в руки стопку тестов. 

— А теперь давайте разберём ваши ответы. Чем быстрее мы закончим, тем скорее перейдем к обсуждению предстоящей поездки.

В классе царила тишина, если не считать скрипа отодвигаемых стульев. Все внимательно слушали объяснения Антони. Профессор с удовлетворением отметил, что никто не отвлекается - даже те, кто сидел у окна, откуда открывался прекрасный вид на тренировку по полётам.

Закончив разбор последнего вопроса, Антони не спеша собрал работы и, встретившись взглядом с нетерпеливыми учениками, расплылся в улыбке. 

— Что же, перейдём к нашей поездке. Итак, первая группа. Мы отправляемся из Хогвартса в ближайший маггловский городок, где сядем на поезд до Эдинбурга. Нашей целью будет Королевский ботанический сад. Магглы, не прибегая к помощи магии, умудряются воссоздавать на ограниченной территории самые разнообразные климатические условия и выращивать растения со всех уголков мира.

Ботанический сад порекомендовала Профессор Стебль, и Антони решил довериться её выбору.

— Вторая группа. Из Хогсмида мы отправимся по грузовой линии в Косой переулок, а оттуда — на прогулку по одному из лондонских районов, где находится приют для животных. Я заметил, что у многих из вас до сих пор нет питомцев. У магглов, в отличие от нас, отлично налажена система помощи бездомным животным. Если кто-то решит взять питомца из приюта, после экскурсии подойдите ко мне — обсудим, как это лучше организовать.

Антони нравилось, что в Хогвартсе разрешали держать домашних животных. По его личному опыту, животные положительно влияли на учеников. Иногда ему даже казалось, что если бы каждому студенту Слизерина и Гриффиндора выдали по пикси, отношения между факультетами гораздо улучшились бы.

— Третья группа — самая малочисленная. Мы отправимся прямиком через портал в графство Уилтшир. Там я арендовал машину, и мы поедем в зоопарк. Именно поэтому желающих увидеть это место так мало — машина не резиновая. Зоопарк — это... Хм... Место, где магглы содержат различных животных, в том числе и довольно опасных, чтобы наблюдать за ними.

Студенты, разумеется, сразу обратили внимание, что в третью группу попадут немногие. Некоторые начали оглядываться по сторонам, пытаясь подсчитать количество конкурентов.

— Четвёртая группа. Сначала мы снова отправимся в Лондон, а оттуда на поезде — в Бирмингем, на шоколадную фабрику. Понимание того, как работает промышленное производство — важная часть изучения жизни магглов.

Впрочем, Антони считал, что понимание шоколада не менее важно для счастливой студенческой жизни.

— Точные даты мы определим позже, когда будут сформированы группы, — продолжил Антони. — Подстроимся под ваше расписание. Скорее всего, поездка состоится на выходных. Вот, собственно, и всё. Есть вопросы?

— Профессор, а как будет решаться, кто поедет, если желающих окажется слишком много? — тут же спросил Седрик.

— Отличный вопрос, — кивнул Антони. — Мы с администрацией школы решили прибегнуть к справедливому и популярному среди магглов методу... Жеребьёвке.

http://tl.rulate.ru/book/114294/4436267

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь