Готовый перевод One Piece Admiral Silver Fox / Ван Пис: Адмирал Фокси: Глава 29

Как уже можно было догадаться, всё, что происходит сейчас, находится под пристальным наблюдением Зефы и Сенгоку.

Глядя на изображение на экране, Сенгоку кивнул.

– Это тот самый Фокси, о котором говорил Крейн?

– Да, – подтвердил Зефа.

– Очень неплохо.

– Действительно, но база у него слишком слабая, – редко улыбаясь, Зефа явно был доволен Фокси, затем посмотрел на Сенгоку и спросил: – А ты что здесь делаешь?

– Ничего особенного, просто прогуливаюсь.

– Разве маршал Конг не поручил тебе заниматься морскими делами? У тебя столько свободного времени?

Зефа был слегка подозрителен.

– Именно поэтому я вышел подышать воздухом.

Потирая лоб, Сенгоку горько усмехнулся, а затем вздохнул: – На самом деле, ты больше подходишь для этой роли, чем я.

– Не хочу обсуждать эту тему. Всё в порядке, можешь идти. Не мешай мне мучить этих малышей.

Махнув рукой, Зефа явно раздражённо отреагировал на то, что Сенгоку снова втянул его в разговор.

– Ладно!

Слегка беспомощно, Сенгоку в итоге ушёл, но его настроение было далеко не радостным.

Солнце палило нещадно, и погода в этот день была невыносимо жаркой. К полудню Фокси и его товарищи, измотанные до предела, наконец добрались до вершины горы.

– Все встать!

Глядя на толпу, валяющуюся на земле, Зефа был мрачен.

Шатаясь, Фокси стиснул зубы и поднялся на ноги. Его ноги дрожали, а плечи горели от боли.

Бериголд рядом с ним тоже попытался встать, но чуть не упал снова. Фокси быстро поддержал его, едва не упав сам.

– Спасибо.

С помощью Фокси Бериголд смог устоять и посмотрел на него.

– Не за что, мы же друзья.

Фокси улыбнулся, хотя улыбка получилась немного кривой, ведь ему было больно.

Большинство остальных находились в таком же состоянии.

– Выпрямитесь! Неужели вы не можете вытерпеть эту боль? Как вы собираетесь поддерживать справедливость и сражаться с пиратами в будущем?

Строгий, как всегда, Зефа обошёл всех по кругу и, наконец, остановился перед группой, холодно бросив: – Несколько учеников опоздали на одну минуту, поэтому вся группа немедленно спускается вниз и поднимается снова. У вас 20 минут.

Место, где стояли Фокси и остальные, было холмом с обрезанной вершиной. Расстояние от вершины до подножия составляло около 700 метров.

Хотя склон не был слишком крутым, одно только его созерцание вызывало у всех ужас.

– Покажите им пример.

На вершине, помимо Фокси и его товарищей, находилось множество моряков, занятых строительством наблюдательных вышек. Один из майоров, вызванный Зефой, явно был готов к действию.

– Есть!

Подойдя к склону, майор свернулся в клубок, обхватив голову руками, и покатился вниз, набирая скорость с каждой секундой. В мгновение ока он исчез из виду.

Все открыли рты от изумления, а лица их побледнели.

– Учитель Зефа, это же смертельно!

Сюэн дрожал, а его ноги подкашивались ещё сильнее.

Остальные смотрели на Зефу с синими от страха губами, надеясь, что это всего лишь шутка.

– Когда вы поступали в Военно-морскую академию, я говорил, что тренировки могут убить. Ваша единственная цель – сделать всё, чтобы выжить.

На этот раз Зефа засмеялся, но его смех был страшнее, чем его серьёзное выражение лица. – Ещё одно напоминание: лучше держать руки на голове, чтобы защитить жизненно важные органы. Иначе вы можете стать 31-м, 32-м или 33-м учеником, погибшим здесь.

– Что? Здесь погибло больше тридцати человек?

Лица всех присутствующих исказились от ужаса.

– Вы не первые и не последние. Желаю вам удачи, а теперь быстро вниз!

Зефа был холоден, словно готов был сам спустить их вниз.

– Чёрт, это всё из-за вас, опоздавших.

В толпе Ката Конгбо и ещё несколько человек злобно смотрели на Дрейка, Фокси, Бериголда и Джину.

Да, именно Бериголд, Джина и Фокси опоздали. Дрейк, который изначально не должен был опаздывать, задержался, помогая им по пути.

Поскольку Дрейк был обладателем звериной силы, его 13-летнее тело было сравнимо с телосложением нескольких взрослых.

Глядя на тех, кто его ненавидел, Фокси вздохнул про себя.

Конечно, дети остаются детьми. Ещё минуту назад они улыбались, потому что он принёс воду, а теперь уже готовы его проклинать.

Фокси думал, что Гаспард и Сюэцзо будут ненавидеть его больше всех, ведь они всегда держались особняком.

Но оказалось, что это не так.

Сверкнув глазами, Фокси сразу же отмел тех, кто обвинял его. В таком юном возрасте у них нет ни чувства общественной морали, ни духа взаимопомощи. Как они вообще вырастут?

Неудивительно, что в будущем они останутся на вторых ролях.

С такими людьми нужно поддерживать лишь поверхностные отношения, не более.

– Учитель Зефа, опоздали только я и Джина, но Джина – девушка, её можно простить. Дрейк и Бериголд опоздали, потому что помогали мне, и это не касается остальных.

Фокси не хотел быть первым, кто начнёт оправдываться, но он понимал, что должен проявить инициативу.

Прищурив глаза, Зефа пристально смотрел на Фокси, а тот, в свою очередь, тоже смотрел на Зефу, хотя ладони его были покрыты холодным потом, а сердце, казалось, остановилось.

– Ты хочешь выделиться? – спросил Зефа.

Фокси явно обдумывал свои действия, и это было заметно. Зефа не осуждал его, наоборот, ему нравилось это видеть. В конце концов, молодёжь должна быть амбициозной и бороться, иначе как они смогут расти?

Сердце Фокси сжалось, но он собрался с духом и, не отводя взгляда, ответил:

– Человек может что-то сделать, а может и не сделать. Я уже дважды умирал, прежде чем оказался здесь.

С безжалостным выражением на лице Фокси схватил себя за голову и, как и майор до него, покатился вниз по склону холма.

Все замерли, даже Зефа был слегка ошеломлён. Он не ожидал, что этот парень окажется настолько решительным. Вспоминая его слова, Зефа понял, что раны в сердце этого парня, возможно, ещё не зажили. Вся его деревня была уничтожена, он сам чуть не погиб от рук пиратов, потерял левый глаз и едва выжил на военном корабле. Если посчитать, то он действительно дважды был на грани смерти.

– Чёрт, да что тут такого! – воскликнул Гаспар, поддавшись азарту, и тоже покатился вниз, схватившись за голову.

– Достаточно экстремально, – пробормотал Сю Зо, последовав за ним.

Люди – существа легко внушаемые. Когда эмоции берут верх, страх отступает.

– Если Фокси не боится, то и мне бояться нечего, – твёрдо сказал Дрейк. В конце концов, у него была сильная способность к самовосстановлению, так чего ему бояться?

Даже Беригольд, стиснув зубы, последовал за остальными. Хина тоже загорелась идеей, но, когда она подошла к краю холма, Зефа схватил её, как цыплёнка, и вернул обратно.

– Учитель Зефа, зачем вы меня остановили? – спросила Хина, её кровь кипела, а глаза смотрели на Зефу с недоумением.

– Как сказал Фокси, ты девушка, держись своего пути, – ответил Зефа, не давая ей возможности возразить. Затем он посмотрел на Кадалу и остальных, которые всё ещё стояли в оцепенении. – Что? Даже Хина, девушка, не боится, а вы что, собираетесь быть такими трусами?

– Смерть так смерть!

– Я не слабак!

Слова Зефы мгновенно разожгли в них боевой дух. Глаза загорелись, и, поддавшись азарту, они все покатились вниз.

Когда их тела оказались в воздухе, все мгновенно пожалели о своём решении, крича и зовя на помощь.

Даже Фокси.

На самом деле, Фокси решился на это, потому что был на 50% уверен, что Зефа не даст им погибнуть. В конце концов, это были дети, так или иначе связанные с адмиралами. Даже если Зефа не хотел их учить, он мог бы просто отчислить их, а не убивать.

Но была и другая половина вероятности – что они действительно умрут.

Либо взорваться в тишине, либо умереть в ней.

Фокси выбрал взрыв.

Ради мести, ради того, чтобы больше не подвергать свою жизнь опасности, ради возможности в будущем наслаждаться жизнью, стать сильным и уверенным, ради того, чтобы иметь возможность изменить свою жизнь, что могло остановить его?

http://tl.rulate.ru/book/114279/5397963

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь