Готовый перевод American comics: God on earth, Saiyan hybrid Kryptonian / Американские комиксы: Бог на земле, гибрид Саяна и Криптона: Глава 9

"Эти двое детей считают тебя убийцей и жаждут мести."

Рядом с подголовником, белоснежные пальцы Морковки бесцельно водили по рулю, а глаза горели огнем:

— Именно поэтому я решил привести тебя к ним.

Тони Старк наконец понял, почему многие действия Морковки Эла, казалось, были направлены на его спасение, а другие — совсем не заботились о его жизни или смерти.

— И потом позволить им убить меня?

Морковка Эл включил кондиционер в машине, оперся на спинку кресла и спокойно произнес:

— Я не люблю вмешиваться в чужие дела мести, и мне не свойственно моральное похищение.

— Просто у меня еще есть кое-что, что нужно сделать, прежде чем я приведу тебя к ним.

Тони Старк развел руками в безнадежности, на лице его читалась отчаяние:

— Значит, я снова похищен?

Услышав это, Морковка Эл не сдержался и улыбнулся, похлопывая его по плечу:

— Просто представь это невероятным приключением.

— Так мне говорила девушка, которая раньше приходила на ферму.

После этих слов мелодия из стерео прозвучала по всему салону, и Тони Старк насмешливо покачал головой:

— Да ладно, друг, пойми, ты ведь не симпатичная девушка!

В следующую секунду Морковка вдумчиво вытащил из ящика длинную металлическую полосу с буквой S, словно какой-то вставленный ключ.

— Что это? Буква S?

Морковка Эл откинулся на спинку кресла и не ответил. Молча, он медленно завел машину и уехал глубже в пустыню. В его сердце вспыхнули бесчисленные вопросы, которые много лет хранились в тишине.

Морковка Эл, вот как зовут того, чье имя написано на обратной стороне знака.

Почему у него есть символ S семейства Эл из Криптона, хотя он одет в боевой костюм Сайи и имеет хвост?

Приемный отец Джонатан Кент рассказывает, что этот знак — единственный символ, висящий на шее.

— Кто я, Карат Какарот?

Шепот Эла вызвал определенные догадки, готовые вырваться наружу, но все еще неуверенные.

Эта поездка — для подтверждения этих догадок.

— Врожденная ампутация хвоста?

В Щ.И.Т., Наташа Романофф выглядела немного удрученно. Она потерла свои вздутые брови и почувствовала, как поднимается кровяное давление.

Ей было трудно соединить совершенно не связанные между собой слова: падение метеорита, ампутация хвоста, уничтожение Красной Ленты и Компания Универсальных Капсул.

— Мы нашли врача, который проводил операцию.

Ник Фьюри не хотел продолжать быть глухим фанатом. Ситуация была накалена, и не было места для каких-либо компромиссов:

— По словам его приемного отца, Джонатана Кента, хвост Морковки был удален в детстве!

— Случайно, всего за день до этого, в маленьком городке произошло падение метеорита. Однако в то время следователи не нашли останков метеорита в кратере, поэтому они сделали поспешный вывод, что метеорит уже сгорел после падения.

— Позже мы проверили медицинские записи в городских больницах и в радиусе десяти километров. Мы обнаружили, что за те два дня родилось не более пяти новорожденных, и исключили возможность брошенных детей после предварительных опросов и исследований.

Хотя это объяснение было невероятным, Наташа Романофф поняла, что Ник Фьюри имел в виду, и посмотрела на него с психопатическим выражением:

— Ты не хочешь сказать, что он инопланетянин с хвостом?

— И что этот метеорит на самом деле космический корабль?

Перед глупым выражением Наташи, Ник Фьюри вообще не беспокоился, ведь те, кто не знают правду, и есть настоящие дураки. Вместо этого он добавил:

— И он инопланетянин, который в тринадцать лет уничтожил всю армию Красной Ленты.

— Пять лет назад дочь доктора Брыжева, Бульма, приехала в маленький городок в Канзасе. В то время в городе случился сильный торнадо.

— Джонатан Кент был зажат в пробке во время спасения людей и был на грани поглощения торнадо. Именно в той отчаянной ситуации Морковка Эл проявил невероятную силу, несмотря на его предостережения.

— Но его сила, спасающая приемного отца, заставила многих жителей чувствовать себя отчужденными и напуганными. Хотя неприятных конфликтов не было, это также оказало значительное влияние на семью Кент.

— Так что он сменил имя на Морковка Эл и уехал из города с Бульмой.

Наташа Романофф прошептала: — Неужели так, чтобы не причинять боль родителям?

Похоже, он не бессердечный человек.

Ник Фьюри: — И наш фокус в том, что после присоединения Морковки Эла начался подъем Компании Универсальных Капсул.

Хилл продолжил рассказ: — После стольких лет, в грандиозной рекламе Магнум Капсул Компании впервые в США, Морковка Эл, который должен был быть ключевой фигурой, пропал без вести уже два дня.

Наташа Романова быстро среагировала: — Они атакуют с востока и запада, пытаясь прикрыть Морковку?

— Это и есть цель!

Выражение Ника Фьюри стало серьезным, и в его глазах мелькнула серьезность:

— В настоящее время мы не уверены в цели Морковки, и все наши агенты, посланные в Компанию Универсальных Капсул, исчезли без следа, включая Коулсона!

Услышав это имя, Наташа Романофф мгновенно выпрямилась:

— Как он? Исчезли его физические признаки?

— Они все еще там, но мы не можем определить их местоположение. Возможно, они не хотят портить с нами отношения, или это ловушка, чтобы заставить нас не действовать поспешно.

Если бы ситуация не вышла далеко за рамки его контроля, или даже не была заговором против следующих глобальных изменений, Ник Фьюри не стал бы использовать такое огромное количество человеческих и материальных ресурсов:

— Они опережают нас как в технологиях, так и в силе.

— За последние годы расследования мы обнаружили, что подъем Компании Универсальных Капсул очень странный.

— Она была посредственной в течение последних десяти лет, пока пять лет назад не поднялась официально благодаря ряду крупных проектов, таких как контракты на снос, очистка шлака, взрывные работы и восстановление руин!

— Они монополизировали почти половину взрывных работ в Америке с чрезвычайно эффективными методами очистки шлака!

Наташа Романова удивилась: — Эффективные? Насколько эффективные?

— Нулевые остатки зданий.

— Нет маршрутов транспортировки.

— Нет мест сброса.

— Затраты на рабочую силу примерно равны нулю.

— Время. Около нескольких секунд.

Наташа расширила глаза и ахнула в изумлении: — ???????

http://tl.rulate.ru/book/114265/4367819

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь