— На этот раз ты был совсем близко! — прошипел монстр, впиваясь острыми зубами в спину Линь Фэя.
— Бах! — все зубы, встретившись с неподатливой плотью, разлетелись в разные стороны.
Линь Фэй даже не взглянул на тварь. Протянув руку, он схватил ее за загривок, крепко сжал голову и с силой швырнул на пол перед собой.
— Бух! — глухой удар.
Голова монстра впечаталась в пол, а его тело, вытянувшееся в струнку, замерло, четыре лапы торчали в воздух.
Монстр был мгновенно убит Линь Фэем!
— ... — мгновенная тишина повисла в зале.
Все с изумлением смотрели на Линь Фэя. То, что они только что увидели, повергло их в шок.
Непобедимый монстр, который с легкостью разрывал людей на части.
Его убил Линь Фэй!
Тело монстра, вросшее в пол, напоминало зеленый лук, недвижимый и беспомощный.
Эта тварь убила пятерых человек подряд, а здесь, перед Линь Фэем, оказалась ничтожно слабой.
— И вы ради этой штуки так старались? — Линь Фэй в недоумении посмотрел на Сестру Хуан. — Что вы там говорили? Я засмотрелся и не расслышал. Повторите, пожалуйста.
Сестра Хуан пришла в себя.
— Ничего, ничего.
Она не знала, что ответить. Монстр, который легко вырвался из-под ее суперсил, был так слаб перед Линь Фэем.
В этот момент, даже если бы она была самой глупой, она бы поняла, что Линь Фэй сильнее, чем это чудовище!
"Какое существо я обидела?" — эта мысль закралась в ее голову. Она не послушала добрых советов Линь Фэя в начале.
Глядя на Линь Фэя, который шаг за шагом приближался к ней, она одновременно боялась и сожалела.
Если бы у нее был второй шанс, она бы никогда не решилась избавиться от него.
— Я была не права. — сказала она.
— Теперь ты понимаешь? — равнодушно глянул на Сестру Хуан Линь Фэй.
— Я дал тебе шанс, но ты им не воспользовалась. Видимо, ты слишком глупа. — произнес Линь Фэй.
У него нет жалости к этой женщине.
Теперь она быстро раскаивается и изображает жалость, но Линь Фей видит, что это все фальшиво.
Идея с овчинной кровью у двери, чтобы привлечь зомби, наверняка ее. Если бы она не была усилена модификатором, то давно бы погибла.
— Запомни, в следующей жизни не сужай себе путь. — Линь Фэй лично проводил ее к выходу.
Вокруг было много людей, но все молчали, даже дышали осторожно.
— Те, кто участвовал в этом плане, прошу вас выйти вперед. — сказал Линь Фэй.
— Все мертвы. — прошептал кто-то, боясь, что Линь Фэй пошлет его в загробный мир. — Те, кто участвовал в операции, были укушены монстром и погибли.
— Вот как. — кивнул Линь Фэй, посмотрел на присутствующих и сказал: — В будущем не перенимайте плохие привычки у своего босса. Она слишком узколоба, далеко не уйдет.
Все кивали как курицы, клюющие зерно.
Линь Фэй уводил девушку. По дороге он заметил, что она молчит. Может быть, из-за этой женщины? В конце концов, они были семьей.
— О чем ты думаешь? — спросил Линь Фэй.
— Я надеюсь, что она станет хорошим человеком. — ответила девушка.
— Ты не винишь меня за ее смерть? — снова спросил Линь Фэй.
Девушка мгновенно закатила глаза: — О чем ты думаешь? Она почти убила меня, а ты спасал меня. Как я могу винить тебя?
— Все ее собственная вина. — улыбнулся Линь Фэй.
http://tl.rulate.ru/book/114263/4369535
Сказали спасибо 6 читателей