Через десять дней Хян полностью поправился. Седжон вызвал Сведоля.
"Наследник здоров, – сказал король. – Ты уверен, что он не заболеет оспой?"
"Абсолютно уверен, Ваше Величество, – ответил Сведоль. – Я сам переболел коровьей оспой, и все мои близкие – тоже. И никто из нас не заболел человеческой".
"Я все равно волнуюсь, – сказал Седжон. – Поэтому мы проведем эксперимент. Мы привьем всех жителей Ханяна, которые не болели оспой. Ты сможешь это сделать?"
"Чтобы привить всех жителей Ханяна, – Сведоль быстро подсчитал в уме, – нужно не меньше пятидесяти коров, больных коровьей оспой".
"Возьми коров с королевских пастбищ, – сказал Седжон. – Сколько времени тебе понадобится?"
"Я все подготовлю за две недели, – ответил Сведоль. – Но коровья оспа проходит быстро – за неделю, максимум десять дней. Поэтому мне нужно знать точную дату".
"Врачи тебе сообщат. И еще..." – Седжон сделал паузу и посмотрел на Хяна.
"Я назначаю тебя управляющим королевскими пастбищами на острове Ноболь", – сказал он.
"Благодарю вас, Ваше Величество!" – Сведоль упал на колени перед королем.
Он, простой пастух, получил государственную должность!
"Приступай к работе", – приказал Седжон.
"Слушаюсь, Ваше Величество!"
Сведоль, сияя от счастья, покинул дворец.
Седжон посмотрел на Хяна.
"Для начала, – сказал он, – я рад, что ты поправился".
"Спасибо, отец", – ответил Хян.
"Но я не потерплю, чтобы ты снова рисковал собой! – строго сказал Седжон. – В следующий раз ты должен сначала все обсудить со мной и получить мое разрешение".
"Хорошо, отец", – покорно кивнул Хян.
"Этот мальчишка... – Седжон, не сдержавшись, пробормотал: – Он всегда..."
Король запнулся, увидев, что летописец смотрит на него.
"Кхм! – откашлялся Седжон. – Ты и этот пастух, конечно, уверены, что коровья оспа защитит от человеческой. Но я все равно хочу провести эксперимент. Что ты об этом думаешь?"
"Я считаю, что это мудрое решение, отец, – ответил Хян. – Но у меня есть несколько предложений".
"Предложения? – Седжон удивился. – Говори".
"Во-первых, – сказал Хян, – нужно начать с придворных врачей. Пусть они первыми сделают прививки. А если кто-то из них заболеет оспой, то мы..."
"Мы узнаем, правду ли говорил Сведоль?" – закончил Седжон.
"Да, отец".
"Хм..." – Седжон задумался.
Он посмотрел на министра кадров, который отвечал за работу врачей.
"Как только Сведоль будет готов, – приказал Седжон, – привьем половину придворных врачей".
"Только половину, Ваше Величество?" – министр кадров удивился.
"Этот... – Седжон чуть не сказал "щенок", но вовремя остановился. – Наследник две недели пролежал в постели. Так что, лучше привить половину, а потом – другую".
"Слушаюсь, Ваше Величество", – поклонился министр кадров.
"У тебя есть еще предложения?" – Седжон посмотрел на Хяна.
"Да, – кивнул Хян, – я думаю, что не стоит созывать людей во дворец. Лучше, если врачи будут ходить по домам и делать прививки".
"Зачем?" – Седжон не понял.
"Люди боятся всего нового, – объяснил Хян. – Они боятся оспы, и они будут бояться прививок. Кто захочет подвергать себя опасности?"
"Да, ты прав, – кивнул Седжон. – Значит, нужно обойти все дома и сделать прививки всем? Неплохая идея".
"И еще, – добавил Хян, – нужно, чтобы вместе с врачами ходили чиновники из Министерства кадров. Так мы сможем провести перепись населения".
"Отлично! – Седжон пришел в восторг. – Какая замечательная идея!"
Перепись населения всегда была проблемой. Многие люди, чтобы не платить налоги и не служить в армии, скрывались от чиновников. Даже в Ханяне, столице Чосона, не было точных данных о количестве жителей.
"Мы убьем сразу двух зайцев! – Седжон был доволен. – У тебя есть еще идеи?"
Седжон был так восхищен изобретательностью сына, что был готов выслушать все его предложения.
"Отец, – Хян решил воспользоваться моментом, – я уверен, что прививки помогут. Поэтому мы должны будем привить всех жителей страны".
"Да, это так", – согласился Седжон.
"Тогда нужно будет попросить министров и аристократов заплатить за вакцинацию", – предложил Хян.
"Попросить аристократов заплатить?" – Седжон нахмурился.
"Да, – кивнул Хян. – Коровья оспа, как и человеческая, не повторяется. Значит, нам придется постоянно покупать новых коров и заражать их. А это – немалые расходы. К тому же, нам нужно будет платить врачам и чиновникам, которые будут проводить вакцинацию и перепись населения".
"Да, это так", – согласились и Седжон, и министры.
"Но мы не можем требовать деньги с простых людей, – продолжал Хян. – Они и так едва сводят концы с концами. Особенно после голодной весны".
"Да, это правда, – Седжон вздохнул. – Во всем виноват я. Я – плохой король".
"Нет, Ваше Величество! – министры, услышав слова Седжона, бросились на колени. – Вы – мудрый и справедливый правитель! Это все – проклятие небес! Не вините себя!"
"Не вините себя, Ваше Величество!"
Хян, слушая их причитания, фыркнул.
'Еще вчера эти лицемеры твердили, что все беды – от короля... – подумал он. – Двуличные твари!'
Когда министры замолчали, Хян продолжил:
"Мы не можем брать деньги с простых людей, – сказал он, – но богатые землевладельцы и аристократы могут заплатить! Я предлагаю установить следующий тариф: тот, у кого сто сок* земли – заплатит полцены коровы. Тот, у кого тысяча сок – заплатит за трех коров. А тот, у кого десять тысяч сок – за двадцать".
____________
Сок* – 0,10-0,15 гектар. 100 сок = 10-15 гектар.
____________
"Хм..." – Седжон и министры задумались, прикидывая, сколько денег они смогут собрать.
"План наследного принца, конечно, хорош, – сказал второй заместитель премьер-министра Чон Так, – но разве аристократы согласятся платить?"
"Мы их заставим, – холодно ответил Хян. – Те, кто заплатят добровольно, получат от короля памятные доски и благодарственные грамоты. А тех, кто откажется – накажем. Мы можем просто не делать прививки в деревнях, где живут эти скупердяи".
"Это слишком жестоко, Ваше Высочество", – возразил Чон Так.
"Нет, не жестоко! – министр кадров, повысив голос, возразил ему. – Если у человека сто сок земли, то он – самый богатый человек в деревне! Он должен заботиться о своих соседях! А он отказывается платить?! Он – не аристократ, он – просто богатый крестьянин! Он только языком болтает о конфуцианской морали, а на деле – ничем не лучше торгаша! Нужно наказывать таких!"
"Но как мы соберем деньги?" – спросил первый заместитель премьер-министра Ли Вон.
"Неужели аристократ, у которого сто сок земли, – возмутился министр кадров, – не может купить полкоровы?! Просто не хочет! Жадный!"
Министры разделились на два лагеря и начали спорить.
"Аристократы обязаны заплатить!" – кричали одни.
"Но мы не можем заставить их!" – отвечали другие.
Седжон устало посмотрел на Хяна.
"Ты мастер устраивать скандалы, – сказал он.
"Спасибо, отец", – Хян улыбнулся.
"Ты что, считаешь, что я тебя похвалил?" – Седжон нахмурился.
Хян загадочно улыбнулся, а Седжон покачал головой.
"Тц!"
Он посмотрел на спорящих министров и снова покачал головой.
"Тц! Тц! Тц!"
"Кхм! Кхм!" – министры, услышав, как цокает король, тут же замолчали и выпрямились.
"Я вас услышал, – сказал Седжон. – Мы решим вопрос с финансированием позже, когда увидим, как пройдет вакцинация в Ханяне. Министерство кадров и Министерство финансов должны будут проследить за тем, чтобы во время вакцинации была проведена перепись населения, и чтобы все расходы были учтены. После этого мы снова соберемся и обсудим этот вопрос".
"Слушаемся, Ваше Величество", – министры поклонились.
Хян, увидев, что вопрос с вакцинацией в Ханяне решен, решил воспользоваться моментом.
"Отец, – сказал он, – у меня есть еще одна просьба".
"Просьба?"
Услышав это слово, Седжон и министры напряглись. Они знали, что каждая просьба Хяна заканчивается грандиозным скандалом.
"Ты не можешь обойтись без этого?" – устало спросил Седжон.
"Нет, отец, это очень важно", – ответил Хян.
Седжон тяжело вздохнул.
"Говори", – сказал он.
"Во-первых, – начал Хян, – я хочу поговорить о придворных врачах".
"О придворных врачах?"
"Да, – кивнул Хян. – Эта проблема уже обсуждалась несколько лет назад. Министерство кадров докладывало, что врачи больше заботятся о своем повышении, чем о лечении больных".
"Да, я помню", – Седжон кивнул.
"Я тоже помню, – сказал министр кадров. – Тогда Ваше Величество приказали учитывать при повышении не только знания, но и практические навыки".
"Да, это так, я помню", – Седжон снова кивнул.
"Тогда вы приняли мудрое решение, Ваше Величество", – сказал Хян.
"Но в чем проблема?" – нетерпеливо спросил Седжон.
"В том, – ответил Хян, – что врачи не все знают. Есть много болезней, о которых они ничего не знают. Есть много методов лечения, которые им неизвестны".
"Да, это так, – кивнул Седжон. – Нужно попросить, чтобы послы привезли из Китая новые медицинские книги".
"Новые книги, конечно, будут полезны, – согласился Хян, – но это не решит проблему. Китай – это не Чосон. У нас разный климат, разные растения, разные люди. Поэтому король Чонджон приказал составить книгу "Хянъяк чесэн чипсонбан"* – сборник рецептов народной медицины. Нужно дополнить эту книгу новыми знаниями".
____________
"Хянъяк чесэн чипсонбан"* (향약제생집성방, букв. "Собрание корейских медицинских предписаний, спасающих жизнь") – медицинский трактат, написанный в 1398 году по приказу короля Чонджона. В книге собран опыт врачей эпохи Корё.
____________
"Дополнить? – Седжон задумался. – Да, это нужно сделать. Что скажете, господин министр?"
"Я полностью поддерживаю предложение наследного принца!" – министр кадров поклонился.
"У кого-нибудь есть возражения?" – спросил Седжон.
Министры молчали.
"Хорошо, – кивнул Седжон. – Господин министр, займитесь этим вопросом. Привлеките к работе придворных врачей и ученых из Зала Достойных".
"Слушаюсь, Ваше Величество", – министр кадров снова поклонился.
Седжон посмотрел на Хяна.
"У тебя есть еще что-нибудь?"
"Да, – ответил Хян. – Я наблюдал за тем, как вы обсуждаете государственные дела, и заметил одну проблему".
"Проблему? Какую проблему?" – Седжон нахмурился.
"Когда возникает какая-то проблема, – сказал Хян, – министры пытаются вспомнить, были ли подобные случаи в прошлом. Вы и сейчас так делали, разве нет?"
"Да, это так", – кивнул Седжон.
"А многие из вас, – Хян посмотрел на старых министров, – служили еще при дворе Корё".
"Да, это так", – снова кивнул Седжон.
"Но история повторяется, – продолжал Хян. – Пройдет десять, двадцать, тридцать лет... – старые министры умрут, а молодые уйдут на покой. Что тогда? Что будут делать те, у кого не будет ни опыта, ни знаний?"
"Да, это проблема..." – Седжон задумался.
"Наследный принц прав, – сказал первый заместитель премьер-министра Ли Вон. – Через тридцать лет нас уже не будет в живых. Но государственные дела – это река, которая течет непрерывно. И всегда найдутся те, кто сможет управлять страной. Даже если возникнут проблемы, мы их решим".
'Он что, думает, что все будет так, как было? – Хян был возмущен. – "Сегодня – как вчера, а завтра – как сегодня"?'
Он решил немедленно возразить.
http://tl.rulate.ru/book/114223/4389287
Сказал спасибо 1 читатель