Готовый перевод A Medieval Knight in a Martial Arts Novel / Рыцарь средневековья в романе о боевых искусствах: Глава 8. ч.2

Я же не слепой фехтовальщик, который может махать мечом с закрытыми глазами.

Прежде чем мой взгляд смог вернуться к телу Хе Рен, я закрыл глаза и сложил руки на груди.

— ...Боже милостивый...

— Дядя?

— Ничего страшного. Мне просто вдруг захотелось помолиться... Знаешь, как монахи вдруг произносят «Наму Амитабха»... а даосы говорят «О, почитай Изначальное Небо»...

— Да?

— Просто думай об этом так и не обращай внимания.

К счастью, хотя Хе Рен наклонила голову, она не стала расспрашивать дальше.

Закончив свою молитву, в которой не хватало ни веры, ни длительности, я поднял деревянный меч, который положил на землю.

Я почувствовал, что рукоять деревянного меча, пропитанная потом, стала влажной.

Внезапно вспомнив о чём-то, я медленно обвёл взглядом деревянный меч.

Это старый деревянный меч, с зазубринами в разных местах и трещинами на крестовине, который, похоже, скоро придётся выбросить.

Я постоянно пользовался им, не желая позволять себе роскошь, живя за чужой счёт, но пришло время заменить его.

Если бы он сломался во время поединка, это было бы огромной головной болью.

И поскольку я всё равно собираюсь его заменить, мне следует обзавестись настоящим мечом, а не деревянным.

Если я не воспользуюсь всеми возможностями и не стану абсолютным мастером, способным сокрушить Небесного Демона и всё остальное деревянным мечом, приобретение настоящего меча было первоочередной задачей.

Я пытался заменить его железными мечами, которые используются в Секте Меча Хаенам, но они мне совершенно не подходили.

Их рукоять была тесной, крестовина маленькой, и, что самое главное, лезвие коротким.

В отличие от длинных мечей, которые были как минимум около 5 футов (около 150 см), здешние мечи были максимум около 4 футов 5 дюймов (около 135 см).

Большинство мечей, которыми пользовалась Секта Меча Хаенам, были длиной около трёх футов, поэтому я не мог использовать их здесь в реальном бою.

Основой владения длинным мечом был ближний бой с использованием большой гарды и контролем противника с помощью длинного меча.

Мне нужно было найти меч, который, возможно, и не был бы таким длинным, как полуторный меч, но, по крайней мере, имел бы такую же длину и надёжную перекрёстную гарду.

И, к счастью, по словам Хе Рен, в Секте Меча Хаенам была кузница, в которой обучались кузнецы.

Так было эффективнее создавать и обслуживать мечи для сотен учеников.

Быстро разработав в голове план, я обратился к Хе Рену, которая напевала что-то себе под нос рядом со мной.

— Хе Рен. Ты говорила, что в Секте Меча Хаенам есть кузница, верно?

— Да! Тамошний кузнец — искусный мастер, гордость Секты Меча Хаенам!

— Ты можешь отвести меня туда прямо сейчас? Я хочу попросить его сделать меч...

— Прямо сейчас?

— Да. Мне нужно выковать меч...

Хе Рен встревожилась, услышав мои слова. Что-то не так?

— Кузнец Бэк, должно быть, сейчас в отъезде.

— Что? Правда?

— Кузнец Бэк каждые десять дней отправляется домой на отдых!

Я схватился за лоб, услышав неожиданную новость.

Хм-м. Он сейчас не на месте...

Во многих отношениях это меня разочаровало.

Я хотел как можно скорее обзавестись мечом и приспособиться к нему, потому что катастрофа приближалась медленно, незаметно.

Я отчётливо вспомнил фразу о том, что Хе Рен потеряла всю свою семью в свой двадцатый день рождения.

— Его дом находится за пределами Секты Меча Хаенам?

— Кузнец Бэк сказал, что если бы его рабочее место и дом были рядом, его трудности удвоились бы, поэтому он построил дом за пределами Секты Меча Хаенам! Но не далеко! Хотя ему не очень нравится, когда ученики приходят к нему домой.

Ну, кому захочется приносить работу домой?

Более того, если гость попытается заставить вас работать в выходной день под предлогом заказа... это будет раздражать, независимо от того, работаете вы или нет.

— Тогда мне придётся подождать до послезавтра.

— Не волнуйся! Я передам кузнецу Бэку, как только он приедет!

— Хорошо, спасибо.

Мне повезло, что Хе Рен рядом.

Я улыбнулся в ответ Хе Рен, которая, как всегда, улыбалась, положив руки на талию и выпятив грудь.

Тогда сегодня я вымою посуду и поужинаю...

— Старшая сестра по боевым искусствам Хе Ре-е-е-ен!

— Младший боевой брат Енгджин?

Что такое?

Мы с Хе Рен издали посмотрели на ребёнка, бегущего к нам.

Малыш подбежал к нам и остановился, положив руки на колени и с трудом переводя дыхание.

— Старшая... Старшая боевая сестра Хе Рен...

— В чём дело?

Мальчик по имени Енгджин, наконец, перестал задыхаться и объяснил причину своего поспешного прибытия.

— Японские пираты! Японские пираты высадились на западе! Глава секты, глава секты приказал всем ученикам готовиться к выходу!

— А кузнец Бэк находится на западе?!

— Он всё ещё там...

Пираты... пираты, да.

Простите, что говорю это, но джекпот.

— Дядя! Прости, но я одна...

— Нет, я тоже пойду.

Может, мне пойти заработать немного денег?.. Нет, немного размяться?

Я направился на тренировочную площадку, где собрались ученики, вместе с Хе Рен.

◇◇◇◆◇◇◇

http://tl.rulate.ru/book/114216/4997464

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь