Готовый перевод The Fog City / Туманный город: Город, покрытый туманом

— Сэр, проснитесь! Сэр!

Знакомый голос потревожил меня, пробуждая от глубокой дремоты. Снаружи машины я видел лишь мрачный мир. Странный желтоватый туман окружал машину, словно пытаясь поглотить ее.

— Что? Нет... КУДА ты притащил меня, Чарльз?! Или ты тоже спал?

Чарльз кивнул и протянул мне окровавленную карту.

— Машина не может проехать дальше, нам нужно идти пешком, — испуганно произнес Чарльз.

Я выбрался из машины и осмотрел окрестности. Единственным источником света, освещавшим путь впереди, был фонарик, который я держал двумя руками. Мы начали пробираться сквозь густой туман, а деревья смотрели на нас жутким, но естественным взглядом. Сквозь просветы в кустах и листьях на нас падал свет. Треск веток изредка нарушал тишину.

Пройдя около часа, мы достигли места, отмеченного на карте. Я вглядывался в туман с озадаченным выражением лица, не видя абсолютно ничего. Чарльз снова и снова сверялся с картой в поисках зацепок и ориентиров, но безрезультатно.

— Так что же теперь делать?! — воскликнул Чарльз, протирая линзу фонаря.

— Хм... — протянул я, вытянув руки вперед.

— Сэр! Кажется, здесь что-то есть...

Я сделал шаг вперед. Внезапно земля захрустела у нас под ногами, и мы сорвались вперед, скатываясь по обрывистому склону. В ушах стоял шум людей и машин, а когда мы остановились, перед глазами предстал целый городской пейзаж.  Я встал на ноги и помог Чарльзу подняться.

— Ух ты! Что это за место? — изумленно задался вопросом Чарльз.

— Нью-Йорк. Так показывает карта.

Небоскребы покрывали весь пейзаж, пробиваясь сквозь тучи, словно целуя само небо. Но среди всего этого бетона мое внимание привлекло одно строение. Оно было самым странным среди всех. Это была коническая постройка с большими крыльями. Строение имело нежно-голубой цвет, ярко сияющий в этом туманном городе. Рой белых дронов с красными мигалками кружил по всему городу, сканируя людей. Люди были заняты своими повседневными делами и обязанностями. Чарльз решил поговорить с одним из них, спросив:

— Простите, мистер, могу я узнать дорогу к Статуе Свободы?

Мужчина повернулся и как робот ответил:

— Здравствуйте! Приятно познакомиться.

Затем мужчина развернулся и начал уходить. Я догнал его и задал тот же вопрос, но уже строгим голосом. На этот раз он ответил:

— Сегодня хорошая погода.

Я уставился на Чарльза, который стоял неподвижно. Затем мы подходили к разным людям, но все они давали какой-то случайный ответ, как НИП.

Обратившись ко мне, Чарльз уверенно заявил:

— Думаю, это то, что незнакомец пытался объяснить нам, сэр.

— Это невозможно, но весь этот город действительно выглядит как видеоигра. Скажи мне имя, написанное на карте.

— Мисс Шани Саливан.

Я пытался найти выход из этого лабиринта, когда появился дрон и начал сканировать нас. Проговорив какую-то белиберду, дрон начал гудеть. Этот звон запустил цепную реакцию, в результате которой к неприятной симфонии присоединились и другие дроны.

Через несколько секунд перед нами приземлилась высокая человекоподобная фигура, подняла руку и заговорила на тарабарском языке.

Чарльз достал пистолет. Это была большая ошибка. Гуманоид достал целый арсенал оружия и начал стрелять в нас. Мы едва смогли увернуться и бросились бежать.

Фигура начала преследовать нас и в итоге не допустила осечек, попав в бедных НИПов. Мы с Чарльзом пробирались по тесным переулкам, чтобы избежать нападения металлического существа, но оно преследовало нас, пока мы не зашли в тупик. Я тоже достал пистолет и вместе с Чарльзом начал стрелять в гуманоида, но наши пули не смогли даже поцарапать его. Высокая фигура снова подняла руки.

— Это не лучший способ умереть, сэр!

— Было приятно работать с тобой, Чарльз. Надеюсь, ты будешь моим помощником, когда я стану известным врачом в следующей жизни.

— Надеюсь, что нет, — улыбнулся Чарльз.

Вдруг приятный голос крикнул:

— Пригнитесь!

Мы оба сделали то, что нам было сказано. Перед нашими глазами возник яркий ослепительный свет, и пара рук потащила нас прочь от гуманоида.

 


 

Через некоторое время мы пришли в себя  привязанными к стулу в тускло освещенной комнате.

— Кто вы? Вы работаете со Смотрителем? — непреклонно спрашивала девушка.

— Кто такой Смотритель? А вы кто? И почему вы ведете себя нормально, в отличие от всех остальных? — застонал я тяжелым голосом.

— Это потому, что я и мои люди вырвались из игры.

Чарльз уставился на меня, пока я пытался осмыслить слова красивой девушки, стоящей передо мной.

http://tl.rulate.ru/book/114206/4354477

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь