Готовый перевод Hogwarts: Fusion of all things multiplied by ten thousand / Хогвартс: Слияние всех вещей, умноженное на десять тысяч: Глава 51

Надежда вернулся в Хогвартс, словно после долгого странствия. Время, по его ощущениям, замедлилось, но, оказавшись в замке, он обнаружил, что на часах всего лишь полдень, время обеда.

В общежитии никого не оказалось. Все, видимо, отправились в Большой зал. Надежда последовал за ними.

В Большом зале он сразу же заметил Гарри и его друзей, смеющихся и довольных, особенно Рона, которого выдавала красная физиономия и высоко поднятая, как у петуха, голова.

— Что стряслось? — Надежда присел рядом с ними, с некоторым непониманием вопрошая.

— Ха-ха, Надежда, ты опоздал! Ты не видел, как сейчас у Малфоя лицо перекосилось?

Рон, едва пережевывая еду, увлеченно делился своим триумфом.

Надежда с облегчением вздохнул, снова оказавшись в центре события, разгадав, в чем причина бурного настроения друзей. Вчерашний розыгрыш Малфоя, который тот явно воспринял болезненно, стал общеизвестным.

Малфоя, в панике, уводили Крэбб и Гойл, а о случившемся в мгновение ока узнали практически все в Хогвартсе.

Гарри и Рон, конечно же, не преминули упомянуть об этом, и, прежде чем они могли пуститься в подробности, Малфой почернел от злости. Главное, он не мог ответить, и, в ярости, ушел, даже не доев.

Надежда присоединился к смеху друзей. Достаточно было лишь слушать, чтобы представить себе, как уродливо исказилось лицо Малфоя. Его самодовольство окончательно было подорвано.

После обеда у Гарри была тренировка по квиддичу, и Рон, не имея дела, отправился наблюдать. У Надежды же не было желания заниматься домашними заданиями.

Он задумался: а где, собственно, Гермиона? Неужели она все еще сердится?

Вернувшись в гриффиндорскую гостиную, он наткнулся на Гермиону, спускающуюся по винтовой лестнице. В зале практически никого не было. Неужели она специально их избегала?

Увидев Надежду, Гермиона фыркнула, гордо повернула голову и, словно не замечая его, продолжила движение.

Надежду это насмешило. Неожиданно, Гермиона действительно обиделась на него. И эта злость, надо сказать, была довольно милой.

Спорить с девушкой он, естественно, не собирался. Подавив улыбку, он быстро догнал Гермиону и остановил ее.

— Привет, ты, похоже, от глупости за несколько дней совсем отупела. Меня даже не узнаешь! Может, тебе в больницу отвести? Я с радостью помогу.

Надежда был прямолинеен, и у него, как он и предполагал, это вызвало у Гермионы вспышку гнева.

— Вот ты и негодяй! — возмущенно ответила Гермиона, услышав эти насмешки.

— Ну, если ты все еще злишься на то, что Рон сказал пару дней назад, я могу извиниться за него, если ты простишь.

Надежда, хотя и говорил серьезным тоном, на самом деле просто отмахивался от нее. Извиняться он собирался не за себя.

— Нет! — решительно заявила Гермиона и, обойдя Надежду, прошла мимо.

Надежда повернулся и последовал за ней.

— Ну, я понимаю. Все же слова Рона были немного резковаты.

Надежда тут же встал на сторону Гермионы, осуждая Рона, но та никак не отреагировала.

— Фырк, ты же не на меня злишься? Та Гермиона, которую я знаю, не стала бы из-за чьих-то слов обижаться на другого!

Надежда театрально вздохнул, будто только что открыл для себя правду.

Гермиона, услышав это, немедленно остановилась, серьезно посмотрела на Надежду и сказала: — Я не на тебя злюсь, просто не хочу, чтобы ты думал, что я вмешиваюсь в твои дела.

— Я так не думаю. Ты, наверное, имеешь в виду кого-то другого.

Надежда покачал головой, отрицая ее слова.

— А ты считаешь, что я вмешиваюсь, не давая тебе ехать в Хогсмид?

— Я так совсем не считаю!

Надежда, не колеблясь, последовал за словами Гермионы.

— А ты в будущем снова будешь тайком ехать в Хогсмид? — продолжала Гермиона.

— Ты не права. Ты когда-нибудь видела, как я тайком убегал? Если нет, как ты можешь сказать, что я тайком убегу?

— Ты…! — Гермиона на мгновение замолчала, понимая, что Надежда приводит отговорки. Она обошла Надежду и продолжила путь в сторону Большого зала.

Тем не менее, после этого разговора отношения между Надеждой и Гермионой смягчились. По крайней мере, когда он разговаривал, она уже не игнорировала его.

В мгновение ока Надежда снова оказался в Большом зале и сел рядом с Гермионой.

Он слегка наклонился, залез в сумку, порылся там некоторое время и наконец достал деревянную шкатулку, положив ее на стол.

— Это подарок, который я специально тебе подарил, чтобы поблагодарить за помощь с домашним заданием. — искренне сказал Надежда.

Глаза Гермионы немедленно устремились на шкатулку. Ей никогда раньше не дарили подарков.

— Не нужно, я просто не хочу, чтобы ты терял очки за несделанное домашнее задание! — упрямо ответила Гермиона.

— Конечно, я знаю, что ты стараешься, но это то, что я выбрал для своего друга. У Гарри и Рона тоже такое есть, и тебе оно особенно подходит. Точно не хочешь?

Глаза Гермионы вернулись к деревянной шкатулке. Если у Рона есть, то почему у неё не должно быть? Она открыла шкатулку и увидела перочинное перо. Она с недоумением посмотрела на Надежду.

— Это не простое перо, оно напишет все, что ты захочешь, как только ты о нем подумаешь. — немедленно объяснил Надежда.

Гермиона с удивлением посмотрела на перо. С ним она больше не будет уставать от записи конспектов!

— Конечно, его нужно заправлять чернилами, и ты, наверное, знаешь, как это делать.

Надежда перевернулся, чтобы напомнить.

Гермиона не могла оставить перо и торжественно положила его обратно в деревянную шкатулку, обратившись к Надежде, слегка блестя глазами, и серьезно сказала: — Я очень доволен твоим подарком, спасибо.

Надежда слегка улыбнулся, пожал плечами и сказал небрежно: — В тот день...

— Да, но у меня есть одно условие. Ты не можешь давать свое домашнее задание Гарри и Рону... В какой бы то ни было форме. Я знаю, что ты тайком нарушил мое предыдущее условие, что ты не должен давать домашнее задание.

Гермиона мгновенно поняла, что имеет в виду Надежда, и немедленно согласилась.

— Без проблем. — Надежда без сопротивления согласился. Кажется, Гарри и его друзья сейчас в беде. Они обидели единственного лучшего ученика в академии, который был готов поделиться с ними домашним заданием. Не извинившись, они ушли гулять. Пожалеют.

Как раз в тот момент, когда Надежда собирался уходить, Гермиона внезапно сказала: — Ты говорил, что не убегал, значит, ты купил это перо снаружи.

Надежда с ужасом посмотрел на Гермиону. Он не ожидал, что она будет так зацикливаться на этом.

— Эм... Но я все равно очень тебе благодарен, спасибо, что ты выступила инициатором мириться со мной, иначе я бы потерял верного друга.

Однако, прежде чем Надежда смог сказать хоть слово, Гермиона строго, серьезным тоном сказала, и в ее глазах он увидел следы благодарности.

Надежда немного опешил, и в следующую секунду на его лице расквитилось искренняя улыбка. Ему показалось, что в этот момент Гермиона стала другой.

http://tl.rulate.ru/book/114175/4337290

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена