Готовый перевод mabeobeul pumda / Обретая магию: 54

У магов существовало три вида оружия: сфера, жезл и посох.

Сфера представляла собой большой шар, наполненный магической энергией, жезл — небольшую палочку, в которую была вставлена сфера, а посох — длинный деревянный шест, увенчанный сферой.

По сути, ключом к оружию мага являлась сфера. От того, какой шар использовался, зависела мощь оружия.

«Но похоже, что и основа здесь особенная», — заметил Роден.

Основой служило дерево небесно-голубого цвета. Роден узнал его.

«Аровейн! Говорят, его можно найти только в волшебном лесу».

Роден читал об этом дереве в книгах.

Аровейн славился своей способностью накапливать магическую энергию. Изделия из аровейна позволяли вмещать большой объём магии в малых размерах.

Роден вертел посох в руках, недоумевая.

У аровейна были свои преимущества, но и недостатки были существенными.

— Не самый лучший материал для посоха, — пробормотал Роден.

Аровейн — дерево мягкое. Несмотря на устойчивость к разрушению временем, он легко ломался от сильного удара.

Стоило неосторожно стукнуть посохом об пол, и он мог треснуть.

«В древних книгах говорилось, что из аровейна делали посохи для начинающих магов».

Роден вычитал это в очень старых книгах, которым было около трёх тысяч лет. Да и сами книги были не оригиналами, а списками.

«Может, продать его?» — подумал Роден.

За посох целиком можно было выручить немалые деньги. Сфера огня такого размера и редкий аровейн — многие маги захотели бы заполучить такой посох.

«А можно разобрать его на части и создать артефакты».

Впрочем, Роден решил подумать об этом позже.

В тайном помещении, устроенном им в подвале, помимо посоха находился ещё один любопытный предмет. Взгляд Родена упал на него.

«Похоже на реликвию».

Это была фигурка в форме человека. Размером она была не больше ладони, а материал, из которого она была изготовлена, определить не удавалось. К тому же, фигурка излучала мощную магическую ауру.

«Артефакт. И очень древний».

Роден взял фигурку в руки и слегка наполнил её своей магической энергией. Затем, с помощью магии, он начал читать руны, выгравированные на поверхности фигурки.

«Чёрт! Сейчас не время!»

Его фамильяр, Дзито, парил высоко в небе, осматривая окрестности.

Дзито только что сообщил ему о приближении советников Ксера и Харвиньона.

Роден рассеял магию и убрал фигурку в сумку. Посох он тоже решил взять с собой.

«Расслабился я тут. Зря ругал Эллова».

Он провёл в этом месте слишком много времени.

Если бы не Дзито, он столкнулся бы здесь с Ксером и Харвиньоном. Сражаться с ними обоими было бы смертельно опасно.

Роден быстро поднялся по лестнице на первый этаж.

Он снял защитные чары, которые обеспечивали звукоизоляцию, и вернул на место наполовину открытый шкаф. Но при этом он нарочно оставил на полу едва заметные следы борьбы.

«Так Рэнту будет легче».

Ксер и Харвиньон, добравшись сюда, могли решить, что в доме кто-то сражался. И тогда возник бы вопрос, чем в это время занимались ученики.

Чтобы у Рэнт был ответ, Роден и оставил эти следы. Мол, бой шёл в подвале, поэтому ученики ничего не слышали.

«Прощай, Рэнт».

Солнце уже полностью поднялось, и лучи пробивались сквозь окна.

Роден вышел не через дверь, а через окно. С Рэнтом и другими учениками он решил не встречаться.

***

Не прошло и нескольких минут, как к дому Эллова прибыли советники Ксер и Харвиньон.

— И чего они до сих пор здесь торчат? — проворчал Ксер, глядя на учеников, скучающих у входа.

— Понятия не имею. Обычно он как молния, а сегодня что-то не торопится.

Тук-тук!

Переговариваясь, они подошли к двери и постучали. Ответа, разумеется, не последовало.

— Советник Эллов! Советник Эллов! Это Ксер!

— Советник Эллов! Вы там? У нас каждый миг на счету!

Они кричали во весь голос, но в доме царила тишина. Ксер почувствовал неладное.

— Эй, ты, номер 58!

— Да, господин советник!

Ксер обратился к Рэнту.

В третьем взводе самыми известными номерами были 108, 57 и 58. Из них с Элловом работал именно 58-й, то есть Рэнт.

— Советник Эллов уже выходил?

— Нет, господин советник. Он вошёл сюда около часа назад и до сих пор не показывался.

— А вы тут чем занимаетесь?

— Советник Эллов велел нам ждать. Сказал, что позже откроет кладовую, и мы перенесём оттуда вещи.

Ксер невольно сглотнул.

Предчувствия его не обманывали. Прошёл целый час, а Эллов всё не показывается. Это было странно и настораживало.

— Ксер, нужно войти силой.

— Согласен.

Вжик! Бам! Хрясь!

Харвиньон выхватил меч и с силой ударил по двери. Дерево треснуло, замок сломался, и Харвиньон, ухватившись за ручку, распахнул дверь.

— Тишина…

— Будьте осторожны. Вдруг здесь имперские солдаты.

— Не думаю. Снаружи полно учеников. Если бы Эллов с кем-то сражался, они бы услышали.

Они разделились и начали осматривать дом. Харвиньон поднялся на второй этаж, а Ксер остался обследовать первый.

— Его нигде нет. Куда он мог деваться?

— Харвиньон, спускайся! Я нашёл кое-что!

Харвиньон, услышав призыв Ксера, поспешил вниз.

Ксер стоял у шкафа и указывал на следы на полу.

— Вот чёрт! Не ребёнок же он, в конце концов, чтобы устраивать потайные комнаты.

— Верно. Советник Эллов!

Тук-тук-тук!

— Советник Эллов! Это Харвиньон! Ответь!

Харвиньон колотил кулаком по шкафу и звал Эллова, но ответа не было.

— Попробуем сдвинуть его?

— А вдруг Эллов рассердится?

— Не думаю. Всё равно мы уходим отсюда и больше не вернёмся. Пусть злится.

— Ладно.

Харвиньон упёрся руками в шкаф и потянул на себя. Открывать потайную дверь силой было не лучшей идеей, но ждать было некогда.

Скрип! Бах!

Раздался скрежет, что-то сломалось, и шкаф с лёгкостью отодвинулся в сторону.

— Эллов! Если ты там, хоть бы слово сказал!

— Эллов, у нас нет времени! Нужно немедленно у…

— А-а-а!

Советники замерли на месте. На полу лежал обгоревший труп. Судя по лицу, это был Эллов.

Ксер и Харвиньон старались не шуметь. Кто знает, вдруг убийца ещё здесь.

Ксер прочитал заклинание. Это был «Адский луч», самое мощное из известных ему заклинаний пятого круга. Ему оставалось произнести лишь одно слово, чтобы активировать заклинание, и он ступал очень осторожно.

Харвиньон инстинктивно закрыл Ксера своим телом и начал спускаться по лестнице.

Каждый шорох заставлял их вздрагивать.

— Пусто.

— Никого.

— Кто это мог сделать?

— Понятия не имею. Эллова убили магией. Но вот какой именно — непонятно. Чтобы сжечь тело до такой степени, нужно очень долго воздействовать на него огнём. Либо это заклинание шестого круга, а то и выше.

Роден модифицировал заклинание «Громовой разряд» четвёртого круга.

Теперь молния ударяла не по прямой, а сверху, фокусируясь на голове жертвы. А ещё Роден значительно увеличил мощность заклинания.

Из-за этого «Громовой разряд» изменил цвет на чёрный и фактически стал заклинанием пятого круга.

— Не думаю, что Эллов сдался без боя. Скорее всего, мы имеем дело с магом шестого круга или даже сильнее.

— Необязательно. Тело могли сжечь и после смерти. По одному этому трупу нельзя судить о силе убийцы.

— Маги могут определять ауру чужой магии. Как там это называется… «Эхо магии», кажется.

— Я всего лишь маг пятого круга. Мне до такого мастерства ещё далеко. Этим занимаются только архимаги.

В общем, им не удалось выяснить ничего, кроме того, что Эллова убили.

— Здесь что-то было, — сказал Ксер, указывая на пустой постамент.

— Да, кто-то его забрал.

— Может, это был простой грабитель?

— Вполне возможно. Но не будем исключать и другие варианты. Нам нужно уходить. Ещё немного, и нас самих прикончат имперские солдаты.

Ксеру не нравилось находиться в этом месте. Труп Эллова вонял горелым мясом, да и сама атмосфера была гнетущей.

— Выйдем отсюда и сразу отправляемся в путь. У меня плохое предчувствие.

— У меня тоже.

***

Роден, наблюдая за спешно ретирующимися советниками, развернулся и пошёл прочь.

«Забрали их с собой».

Он опасался, что Ксер и Харвиньон, бросив учеников, попытаются спастись бегством. Но, к счастью, этого не произошло.

Советники взяли всех учеников с собой и помчались к южным воротам.

«Логично, впрочем».

Кто-то убил Эллова. И Ксер с Харвиньоном, понимая, что могут стать следующими жертвами, не стали сокращать число своих телохранителей.

«Дальше они сами разберутся».

С Элловом покончено. Осталось два советника. И с ними ученикам предстояло разобраться самостоятельно.

Объективно, силы были неравны. Маг пятого круга и воин пятого ранга могли справиться с сорока пятью учениками даже без посторонней помощи.

Но у Родена был козырь в рукаве — вера рабовладельцев в силу своих ошейников.

Используя этот козырь, ученики могли получить преимущество в самом начале боя. А дальше всё зависело от них самих.

— Фух…

Роден глубоко вздохнул и посмотрел вслед ушедшим товарищам.

На самом деле, он подумывал о том, чтобы присоединиться к Рэнту и Хедлеру. Он мог бы взять на себя Ксера, а остальные ученики расправились бы с Харвиньоном.

Но Роден дал себе слово посетить одно место, как только выберется из Учебного лагеря. Это было глупо, возможно, но он должен был сделать это, чтобы избавиться от грызущих его душу сомнений.

«А вот и они».

Дзито переключил своё внимание на север.

Карательный отряд Ингрем вошёл на территорию Учебного центра. На некотором отдалении от них двигался ещё один отряд, численностью в несколько тысяч человек.

«Ксер был прав. Лиаз не собирается воевать прямо сейчас».Ы

Второй отряд, несомненно, был послан из Лиаза, чтобы перехватить беглецов. Судя по численности и расположению отряда, они не собирались церемониться.

Однако двигались они медленно. Намеренно выдерживали дистанцию и не спешили вступать в бой. Очевидно, они собирались дождаться, пока солдаты Ингрем и бойцы Учебного центра перебьют друг друга, и только потом вступить в дело.

«Вот они удивятся!»

Солдаты Ингрем, едва войдя на территорию Учебного центра, поняли, что здесь что-то не так.

На своих местах не было ни стражников, ни учеников, ни инструкторов.

«Интересно, какое решение они примут?»

Ситуация была непростой. С одной стороны, Учебный лагерь был пуст. С другой стороны, на север двигался многотысячный отряд из Лиаза.

«Я так и думал!»

Имперцы, недолго думая, развернулись и бросились на север.

«Весело будет!»

Роден перестал наблюдать за солдатами. Ему пора было идти.

«Но сначала нужно проверить, как там ребята».

До места назначения можно было добраться и позже. Прошло уже девять лет, ещё пара дней ничего не решала.

«Куда они направляются?»

Дзито увидел несколько групп учеников, бегущих на восток и на юг.

Дрок, прихрамывая, тоже двигался на восток. Он был один.

«Кстати, мне тоже нужно решить проблему с документами».

Ученики, отправившиеся с Ксером и Харвиньоном, могли не беспокоиться о своём статусе. В Лиазе они были рабами, а оказавшись на Центральном континенте, могли рассчитывать на помощь советников.

Но остальные должны были позаботиться о себе сами.

http://tl.rulate.ru/book/114171/4356786

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь