Готовый перевод Manipulative Harem God / Манипулятор - бог гарема: Глава 15

— Заметив небольшой садик с яркими цветами и качающееся кресло в углу, Чжан Вэй не мог не остановиться у входа. Это место идеально подходило для тех, кто искал утешение и спокойствие.

— Приблизившись, он увидел девушку, сидящую в кресле спиной к нему. Длинные белые волосы спадали ей до пояса, светясь в вечерних лучах. Он почувствовал странную ауру, исходящую от нее, что-то, чего он никогда раньше не испытывал. Несколько мгновений он просто стоял, наблюдая за ней издалека.

— Наконец, он решил подойти к ней.

— К его удивлению, система заговорила с беспокойством: «Хозяин, не подходите к ней».

— «Почему?» — спросил Чжан Вэй.

— Не стесняясь в выражениях, дама-система ответила: «Она — беда».

— Чжан Вэй не мог не подумать: «Женщины сами по себе — беда. Что плохого в том, что она — беда?».

— Однако, он понимал, что система имеет в виду совсем другое. «Но она выглядит совершенно невинной», — добавил Чжан Вэй.

— Система предупредила: «Хозяин, вы не понимаете. Эта девушка принесет вам только несчастье. Разве вы не видите, что она сидит одна, а другие дети игнорируют ее присутствие, словно ее и нет?».

— Чжан Вэй кивнул, понимая, что система права. Он заметил, что другие дети как будто игнорировали ее, но этого было недостаточно, чтобы остановить его от приближения.

— Система раздраженно проворчала: «Почему хозяин такой проблемный?».

— Немедленно она выдала задание.

==========

**Оповещение о задании!**

**Сжечь этот детский дом и встать на путь истинного злодея.**

**Хозяину будет предоставлена ​​временная способность для выполнения этого задания.**

**Награда: Таблетка очищения тела х1**

==========

— Получив внезапное уведомление, Чжан Вэй нахмурился от раздражения. Он знал, что задание было выдано системой настойчиво, и он не мог отделаться от любопытства к девушке в саду.

— «Система, если ты хочешь, чтобы я остановился, предоставь мне нормальное объяснение и прекрати выдавать эти странные задания», — потребовал он, его голос был полон раздражения. «Зачем мне задание сжечь детский дом? Если ты действительно хочешь, чтобы я сеял разрушение, скажи мне сжечь торговый центр или что-нибудь такое с тысячами людей».

— Игнорируя предложение Чжан Вэя, система повторила свое предупреждение: «Хозяин, этой девушки нужно избегать любой ценой. Она может подвергнуть вашу жизнь опасности».

— Чжан Вэй на мгновение замолчал, пытаясь разобраться в драматическом предупреждении системы. Неужели его жизнь действительно подвергалась опасности из-за маленькой девочки? Он не понимал, почему система так настойчива.

— Даже если девушка принесет ему неприятности, что самое худшее может случиться… Смерть?

— Опасается ли он смерти… Это не худшее, что может с ним произойти.

— Игнорируя неоднократные предупреждения системы, Чжан Вэй продолжал приближаться к девушке. Система продолжала кричать в его голове, но он не обращал на нее внимания. В конце концов, система сдалась, пытаясь убедить его.

— Никакие угрозы не подействовали на Чжан Вэя. Он был полон решимости сделать то, что хотел, даже если это означало подвергнуть свою жизнь опасности.

— Когда он приблизился к девушке, эфирная аура вокруг нее усилилась, наполняя Чжан Вэя чувством спокойствия. Он был поражен ее красотой, когда рассмотрел ее получше. Ее длинные белые волосы каскадом спускались по спине, обрамляя ее нежные черты лица.

— Когда она повернулась к нему, его поразила ясность ее небесно-голубых глаз и нежный розовый оттенок ее губ. Она выглядела как ангел, и он не мог не смотреть на нее с восхищением.

— Однако, его восхищение было недолгим, поскольку он заметил страх в ее глазах. Словно она пережила немало, и Чжан Вэй не мог не почувствовать укол печали в груди.

— Он не мог понять, почему он чувствовал себя так. Возможно, из-за ее неземного вида? Говорят, что люди часто грустят, когда видят, как другие страдают — это эмпатия.

— Это было грустной реальностью, но Чжан Вэй редко испытывал такое. В случае с этой девушкой он был ошеломлен ее внешностью и эмоциями, которые она вызывала в нем. Было ли это просто ее внешность, или было что-то ещё?

— Игнорируя отзвуки в его сердце, он решил сосредоточиться на своих шагах и двигаться вперед.

— По ее оборонительной позе было ясно, что она была из тех девушек, которые не много говорят и легко пугаются.

— Он осторожно подошел к ней, стараясь не испугать ее, и подарил ей небольшую улыбку. «Привет», — мягко сказал он. «Как тебя зовут?».

— Он решил использовать свое невинное, ангельское лицо в свою пользу, и это сработало на секунду.

— Девочка моргнула, бросив на него взгляд, а затем опустила глаза и снова сжалась, держась от него на расстоянии.

— «Видите! Она вас не любит, хозяин! Теперь оставьте ее в покое! В любом случае, ей от двенадцати до четырнадцати. Не говорите мне, что вы интересуетесь детьми, хозяин!».

— Брови Чжан Вэя дернулись от раздражения. «К черту!».

— Он прямо схватил ее маленькие руки и заставил себя улыбнуться. «Маленькая низи, как тебя зовут?».

— Девочка попыталась вырвать руки, но его хватка была гораздо сильнее.

— Столкнувшись с агрессивностью Чжан Вэя, ее лицо побледнело от страха.

— Внезапно в уши Чжан Вэя донесся резкий шум, заставивший его повернуть голову.

— «Эй, что ты делаешь!?» — закричала пожилая женщина издалека. Сначала, глядя издалека, она подумала, что Чжан Вэй — добрый человек, но теперь она была расстроена его действиями. Разве он не видит, что девушка его боится?

— Чжан Вэй снова проклял в своей голове, думая, что ему действительно нужно сжечь этот детский дом. Он оставил девочку в покое на некоторое время и заставил себя улыбнуться, глядя на пожилую женщину.

— «Чем могу помочь?» — вежливо спросил Чжан Вэй. Его ответ застал женщину врасплох, заставив ее усомниться, верно ли она идентифицировала человека.

— Тем временем девочка подняла лицо, чтобы тайком взглянуть на него. Пожилая женщина подтвердила, что это был тот же человек, и стала раздражаться от его бессовестности.

— «Я — Гуо Цзяо, заведующая этим детским домом. Если у этого джентльмена нет никаких дел здесь, пожалуйста, покиньте это место», — строго сказала она.

— Изначально она хотела вызвать полицию, потому что мужчина донимал ребенка, но, увидев его брендовую одежду, она немного заколебалась.

— Если бы она могла заставить его уйти тихо, это было бы гораздо лучше.

— Можно сказать, что женщина знала свое дело.

— Чжан Вэй вздохнул, потому что люди просто не могли оставить его в покое.

— Он был просто любопытен и хотел узнать имя девочки. Она была красива, гораздо красивее, чем любая женщина, которую он когда-либо видел, но в сочетании с предупреждением системы и ее возрастом он решил уйти после неформального знакомства.

— Но эта женщина его раздражала.

— Когда он увидел, как маленькая низи смотрит на него, он улыбнулся; девочка почувствовала что-то неприятное и тут же отвернулась.

— Эта маленькая низи сама себе вырыла могилу.

— Если бы она вежливо назвала ему свое имя, он бы ушел нормально.

— Но теперь… хе-хе…

— Улыбаясь пожилой даме, Чжан Вэй уверенно сказал: «У меня есть работа здесь, мисс Гуо. Я хочу забрать эту маленькую девочку домой. Есть ли какие-нибудь проблемы с этим?».

— Глаза женщины расширились от шока, увидев его наглость. Даже система была шокирована его дерзостью.

— Лицо Гуо Цзяо покраснело от злости, когда она яростно ответила: «Ты с ума сошел? Мы не отдаем детей голодным волкам, таким как ты! Убирайся отсюда! Это не тот тип детского дома, который ты ищешь».

— Как ни странно, Чжан Вэя опять неправильно поняли. Эта женщина делала выводы, даже ничего не уточнив.

— Как если бы этого было недостаточно, Чжан Вэй заметил женщину с фиолетовыми волосами, идущую издалека, и поднял бровь в удивлении. Он не мог не посмотреть back on the little girl, remembering the system's words about her being a sign of misfortune.

— Женщина, приближающаяся к нему, была Лен Янь, и Чжан Вэй не мог не подумать, что она его преследует. Он глубоко вздохнул, зная, что беда уже на подходе.

— Если бы этот полицейский узнал о его действиях здесь, она бы обязательно воспользовалась этой возможностью, чтобы надеть на него наручники.

.

.

.

Примечание: Лоли — законна! Никакой педофилии здесь!

.

.

.

Проверьте Discord для иллюстраций в полном размере

https://discord.gg/dsc4fftBeF

```

http://tl.rulate.ru/book/114157/4335697

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь