— Лиу Нань легко прошел первый этап. Личность, которую военный командир создал с такой тщательностью, не так просто было раскрыть.
После проверки и утверждения материалов всех кандидатов официально начнется второй этап — письменный тест.
— Каждому выдают стол, ручку и лист бумаги, написанный главным финансовым советником Департамента экономического развития Мин Лоу, и пишем!
— Сидя в экзаменационном зале, Лиу Нань вспомнил, как сдавал вступительные экзамены в университет. Хотя после той сдачи он в университет так и не поступил, вступительные экзамены для него по-прежнему оставались частью прошлого, которое не давало покоя.
— Получив лист бумаги, Лиу Нань пробежал по всем вопросам, и уже составил план решения. Вопросы были совсем не сложными.
— Ответы на вопросы, по сути, можно найти в семидесяти-восьмидесяти экономических книгах, которые он просмотрел в библиотеке на этой неделе.
— Другими словами, если он захочет, - в тесте получить сто процентов не обязательно, - хотя получить девяносто процентов для него - раз плюнуть. Ведь у некоторых субъективных вопросов нет четкого ответа.
— С точки зрения Лиу Наня, каждый, кто осмеливается прийти на собеседование в Департамент экономического развития, - разумный человек. К тому же, в правительственном учреждении, таком как Департамент экономического развития, - отличная социальная защита. То есть, - либо нужны связи, либо настоящие знания. Иначе, - попасть туда будет очень трудно.
— Поэтому, внимательно обдумав, Лиу Нань решил, что если у него будет около семидесяти процентов за тест, - он должен он должен быть в числе счастливчиков.
— Семьдесят с чем-то баллов - выше проходного. Такой балл подходит его образу выпускника экономического факультета Гонконгского университета, и не выглядит слишком высоким. Именно такой результат требуется для работы в Департаменте экономического развития.
— После сдачи теста, Лиу Нань сдал свои работы и с ощущением облегчения вышел из экзаменационного зала. Он чувствовал себя прекрасно. Операция прошла, пожалуй, успешно.
— Как только он вышел из кабинета и готовился покинуть здание Департамента экономического развития, он столкнулся с двумя людьми из окружения Мин Лоу, которые провожали Ван Манчунь.
— Здравствуйте, господа!
— Лиу Нань первым поздоровался.
— Ван Манчунь взглянула на Лиу Наня и, очевидно, - узнала.
— Интересно, - как прошел ваш письменный тест, господин Лиу?
— Лиу Нань тяжело вздохнул и сказал:
— Эх, мало таланта, мало знаний. Я думал, что за последние несколько лет добился определённых успехов, но сегодня получил тест от Департамента экономического развития и понял, - что все гораздо сложнее. Думаю, я наберу около семидесяти процентов. Пожалуй, в этот раз в Департамент экономического развития меня не возьмут.
— Не беда, - удели больше времени обучению, и в следующий раз, - попробуй снова.
— Ван Манчунь пришла на собеседование в Департамент экономического развития и смогла набрать около семидесяти процентов. Похоже, действительно выпускница Гонконгского университета. Но все же она слабее. В результате, она остается просто середнячком. Ей и в подошвы не дотянуться до ее старшего братьца.
— В данный момент у Ван Манчунь нет сомнений в отношении Лиу Наня. Естественно, если нет сомнений, нет нужды обращать внимание. Средний выпускник Не заслуживает того, чтобы с ним дружила такая личность как мисс Ван.
— Поэтому эти слова утешения звучали очень формально, - но именно этого и добивался Лиу Нань.
— Не скажи, брат просто скромничает. Тест был таки сложным. Если ты его сдал, - это уже хорошо. Сдача - уже удовлетворяет требованиям Департамента экономического развития.
— Если ты, братец, - действительно наберешь семидесять процентов за письменный тест, - значит, ты хорошо разбираешься в экономике. Тебе не зачем волноваться за письменный тест. Если потом на собеседовании ты будешь хорошо выступать, - то точно сможешь поступить к нам в Департамент экономического развития.
— Мин Лоу, стоявший рядом с Ван Манчунь, внимательно смотрел на Лиу Наня, пока тот разговаривал с Ван Манчунь. Его глаза сузились, и он внезапно улыбнулся, говоря:
— Лиу Нань опешил, услышав слова Мин Лоу, и затем осторожно спросил:
— Это, милостивый господин?
— Прежде чем Мин Лоу смог ответить, - вступила Ван Манчунь:
— Это главный Мин Лоу, главный финансовый советник Департамента экономического развития нового правительства. Он составил тестовые вопросы, поэтому, если он говорит, что у тебя нет проблем с письменным тестом, - то у тебя действительно нет проблем.
— Я вижу командира Мин Лоу!
— Лиу Нань сделал вид, что удивляется, и поприветствовал Мин Лоу.
— Улыбка на его лице и онемение в его сердце - самые реалистичные отражения настроения Лиу Наня в данный момент.
— Естественно, - он знал, - кто такой Мин Лоу. Это крайне умный и хитрый главный агент. Он сказал, что Лиу Нань сдаст письменный тест на семидесят процентов, - значит, так и будет.
— Но самое важное - это не тот результат, которого он хотел. Он хотел провалить тест, а не сдать. Это действительно хитроумная операция, - а результат - жутко разочаровывает.
— Он никогда не ожидал, что все так повернется. Это было похоже на какую-то комедию с неожиданным финалом, от которой он чувствовал себя глухим, пожравшим желтый лотос, - так же тяжело и горько.
— На самом деле, - главная причина неудачи - инерционное мышление Лиу Наня, - он не учел ситуацию того времени. Хотя новое правительство - правительственная структура, - по сути, это - режим марионеток Ван. Если говорить просто, - в глазах большинства людей сейчас, - это власть предателей.
— Экономический департамент правительства предателей, - естественно, - экономический департамент предателей, - а люди, которые работают в экономическом департаменте предателей, - естественно, предатели. Вот уж простая логика, - и в этой логике нет ничего необычного для простых людей.
— Поэтому, хотя зарплата в Департаменте экономического развития очень высокая, - она не так привлекательна, как кажется. По сути, - большинство из тех, кого она привлекает, - просто середняки, - которые никчемно проваливались в других местах.
— Многие действительно талантливые эксперты в области экономики презрительно отказываются работать в Экономическом департаменте нового правительства, - потому что их будут считать предателями.
— Поэтому, - сейчас Департамент экономического развития - отчаянно нуждается в кадрах. Даже если это самый высокий из низкорослых, - за письменный тест Лиу Наня со счету в семидесят процентов - уже высший балл среди этой группы кандидатов.
— Ван Манчунь осознала, что Лиу Нань - действительно тот талант, который нужен Мин Лоу в Департаменте экономического развития, - и сразу же потребовала награды, рассказывая Мин Лоу о том, как она обнаружила Лиу Наня.
— Мин Лоу похвалил Ван Манчунь несколькими словами и сказал Лиу Наню:
— Идите пообедайте и немного отдохните. Результаты письменного теста будут вывешены на двери Департамента экономического развития в полдень. Если вы сдадите тест, - приходите на собеседование во второй половине дня!
— Лиу Нань ответил и немного удрученный ушел из Департамента экономического развития. Но не беда: - ещё есть шанс. - Если внимательно подготовиться к собеседованию во второй половине дня, - еще можно выкрутиться.
— После того, как Мин Лоу проводил Ван Манчунь, информация о Лиу Нане сразу же всплыла в его голове. Ван Сяофэн, сын Ван Тяньфэн, - ученик Е Вэнь из Фошань. У него были исключительные навыки боя. Он когда-то служил военным инструктором в военном училище, а потом пропал без вести.
— Во время Фошаньской контрнаступательной операции некоторое время назад в Фошань прибыли люди. Подозревается, что они были связаны с убийством всех офицеров временного штаба японцев.
— Да, - Мин Лоу узнал Лиу Наня с первого взгляда. Как шпион с высоким статусом в новом правительстве, Гоминьдан и Красной армии, его разведывательная сеть была очень широкой.
— Как только Мин Лоу вернулся в офис, - Минчэн снова прибежал сообщить:
— Брат, «Оса» отзвонился, - нет!
— Услышав это, Мин Лоу сначала почувствовал, как у него сжалось сердце. Потом он глубоко вздохнул и спросил:
— Передай дословно, хочу услышать точные слова!
— Минчэн немного поколебался и медленно сказал:
— Он сказал: мы все можем умереть, но ваш брат - нет.
```
http://tl.rulate.ru/book/114076/4332402
Сказали спасибо 0 читателей