Готовый перевод Kung Fu Movie Time Travel / Кунг-фу фильм Путешествие во времени: Глава 29

Тринадцатый Ньянг яростно ответил: "Да, мы собираемся поджечь деревню, и все вы, жители Центральных равнин, должны погибнуть!"

"Брат Сюй, собери всех, чтобы быстро потушить пожар. Мы здесь. Как только с ними разберутся, мы придем на помощь".

"Все, быстро за мной, пошли тушить пожар!" Сюй Байцзю кивнул в сторону Лю Наня и громко крикнул.

После того, как Сюй Байцзю ушел с жителями деревни, Лю Сюрприз и Лю Нань встали рядом.

Удивленный Лю прошептал: "Тринадцатая Ньянг умеет владеть мечом и быстра, как молния. Я заманю ее первой. Ты разберись с оставшимся. Он Звездный король Земляных псов с тремя мечами. Будь осторожен с его мечом. Разберись с ним, а потом иди и поддержи Сюй Байджиу, я боюсь, что Сюй Байджиу не сможет с этим справиться!”

Лю Нань кивнул. Он знал, что Сюй Байджиу хорошо владеет боевыми искусствами, но его уже травили раньше, и у него было слабое здоровье. Если бы у противника был другой мастер, у него были бы проблемы.

Увидев Лю Нань и, Лю Сюэ си запрыгнула на крышу. Тринадцатая Ньянг подумала, что Лю Сюэ си собирается убежать, и быстро погналась за ним.

Звездный король Земляных псов Сан Дао тоже хотел догнать его, но был остановлен Лю Нанем.

"Ты ищешь смерти!" - Ван Сандао взмахнул мечом и ударил Лю Наня, который преграждал ему путь.

Навыки владения мечом в сандалиях Вана были мощными, когда они открывались и закрывались, но скорость была не очень высокой. Лю Нань сделал шаг Цилинь и, приняв форму журавля, ловко увернулся.

Воспользовавшись тем, что Ван Сандао пропустил удар, рука Лю Наня приняла форму журавлиного клюва и быстро ударила Ван Сандао по запястью, в котором он держал нож.

Как только Ван Сантана услышал крик "ах", ему раздробили запястье, и нож упал на землю, так и не сумев его удержать.

Лю Нань знал, что эти люди были кровожадными гангстерами и не проявляли милосердия, поэтому он ударил Ван Сандао ногой в грудь.

Лю Нань был теперь настолько силен, что нанес Ван Сандао безжалостный удар ногой в грудину, отчего тот подлетел и ударился о стену, а затем беззвучно упал вдоль нее.

Разобравшись с Ван Сандао, Лю Нань немедленно бросился в том направлении, куда ушел Сюй Байцзю. Что касается Лю Сюрприза, то он нисколько не волновался.

С точки зрения силы в одном раунде Лю Нань, возможно, и превосходит Лю Сюрприз, но с точки зрения навыков убийства Лю Нань определенно не так хорош, как Лю Сюрприз.

Чтобы быстрее найти Сюй Байджиу, Лю Нань запрыгнул прямо на крышу и побежал по ней, используя высоту для наблюдения за передвижением.

Через некоторое время Лю Нань обнаружил Сюй Байджиу.

В это время Сюй Байджиу также находился в чрезвычайно опасной ситуации. Когда он повел жителей деревни тушить пожар, то обнаружил, что пожар был устроен дюжиной бандитов верхом на лошадях.

Эти бандиты полагались на скорость своих лошадей, чтобы быстро бросать факелы в различные дома в деревне.

Сюй Байцзю нашел длинный бамбуковый ствол и, используя его длину и неожиданную атаку исподтишка, убил двоих из них, но их также заметили оставшиеся.

Эти бандиты были искусны в верховой езде и умели окружать друг друга. Один за другим они вытаскивали свои длинные ножи и, используя скорость своих лошадей, замахивались ими на Сюй Байджиу. Если они пропускали удар, то немедленно уходили. Они наносили удары по очереди, не оставляя Сюй Байджиу возможности вздохнуть.

Сюй Байцзю, у которого и без того было слабое здоровье, внезапно оказался в опасности.

В это время подоспел Лю Нань и без всяких глупостей спрыгнул с крыши и ударом ноги отбросил в сторону бандита верхом на лошади.

Приземлившись, он поднял с земли большую каменную мельницу, которая использовалась для измельчения риса, и бросил ее в другого гангстера, который ехал верхом на лошади и наносил удары ножом. Гангстер и его лошадь были сбиты с ног.

Увидев, насколько Лю Нань свиреп, бандиты немедленно бросились на него с мечами в руках, намереваясь зарубить его насмерть.

Увидев это, Лю Нань шагнул вперед и схватил за ногу лошадь, которую только что повалил на землю. Он наклонился и приложил силу. Лошадь весом более тысячи килограммов была использована Лю Нанем в качестве оружия.

Те бандиты, которые подскакали верхом, были мгновенно сбиты с ног. В мгновение ока все бандиты были повержены на землю.

Сюй Байцзю, стоявший неподалеку, и жители деревни, которые прятались, были ошеломлены.

Глядя на Лю Наня, который стоял, слегка вытирая пот со лба, ему казалось, что он смотрит на монстра.

Лю Нань оглянулась на Сюй Байджиу и обеспокоенно спросила: "Брат Сюй, ты в порядке? Ты ранен?"

Сюй Байджиу, заикаясь, ответил: "No...no...it все в порядке, Анон, я действительно не знал, что ты такой сильный!"

Лю Нань рассмеялся и сказал: "Брат Сюй, хотя я и выгляжу довольно худым, я довольно силен!"

На самом деле, когда Лю Нань в последний раз предложил план проверки Лю Сюйи, Сюй Байцзюй был обеспокоен этим. Он знал, что Лю Нань неплохо владеет кунг-фу, но не думал, что сможет конкурировать с Тан Луном. Возможно, в то время он в глубине души верил, что Лю Сюйи изменился. Ладно, я согласился осуществить этот план.

С точки зрения Сюй Байджиу, возможно, он, который обычно был мягким и элегантным, больше похожим на врача, чем на воина, действительно великолепно владел кунг-фу.

К счастью, они были обнаружены вовремя, и Сюй Байцзю и Лю Нань быстро остановили пожар, предотвратив возгорание других домов, и пожары не были связаны между собой. Жители деревни объединили усилия, чтобы быстро потушить возгорание.

В то же время Лю Сюрприз также примчался на место происшествия. Лю Нань посмотрела на него немного грустно, так что, вероятно, он уже все решил.

Вечером Лю Нань и Сюй Байцзю собрались в доме Лю Синьи.

Собирая свои вещи, Аю сказала Лю Сюрпризу и другим: "Патриарх сказал, что мы должны спрятаться в Тяньчжае на следующие несколько дней, чтобы посмотреть, сможем ли мы избежать этой катастрофы".

Лю Сюрприз вздохнула и сказала: "Это бесполезно. Сегодня только первая партия. Я не видел, чтобы они возвращались сегодня вечером. Завтра все 72 Диши будут отправлены. Если они меня не поймают, как они могут сдаться?"

Услышав это, ты тут же схватила Лю Сюрприз за руку и, всхлипывая, сказала: "Как насчет того, чтобы мы забрали ребенка и ушли, и давай найдем место, где нас никто не узнает!"

Лю Хуэйсинь взял Аю за руку и мягко сказал: "Это не сработает. Я не могу быть таким эгоистом. Я понимаю стиль Семидесяти двух Диша. Если мы уйдем, они устроят резню в деревне, чтобы выплеснуть свой гнев".

Лю Нань посмотрела на Сюй Байцзю и спросила: "Если мы обратимся за помощью к правительству, сколько людей можно будет прислать на помощь?"

Сюй Байцзю покачал головой и сказал: "Во-первых, у нас недостаточно времени, правительственные процедуры отправки войск сложны, и... на самом деле они не осмеливаются оскорбить Семьдесят два Диша, опасаясь возмездия!"

"Семьдесят Вторая Диша сама вступила в сговор с некоторыми людьми в правительстве, иначе ничего бы не произошло до сих пор!" Удивленно сказал Лю.

"Тогда давайте бороться. Если персонажи здесь такие же, как сегодня, мы втроем должны справиться с этим вместе!" - Сказал Лю Нань.

Сюй Байцзю взглянул на Лю Сюйи, который сказал: "Мы не можем победить его! Лидер Семидесяти двух Диша, мой бывший приемный отец, у нас нет шансов победить его."

"Очень сильный?" - Спросил Лю Нань.

"Очень сильный, слишком сильный, чтобы быть человеком!" Ответили Лю И и и Сюй Байцзю.

Сюй Байцзю объяснил: "Когда-то ходили слухи, что правительство решило окружить и подавить Семьдесят два Диша. Триста элитных офицеров и солдат были разбиты одним только лидером Семидесяти двух Диша. С тех пор никто не осмеливался провоцировать их снова."

Глаза Лю Мана расширились, и он подумал про себя: "Хотя триста элитных солдат хороши в боевых искусствах, они неизбежно будут проявлять небрежность в групповых сражениях в течение длительного времени. После ранения оружием их движения замедлятся, и они будут зарублены случайными мечами". .

Затем Лю Сюрприз объяснил: "Этот инцидент является правдой. В то время семьдесят два Диша не сотрудничали с некоторыми людьми из правительства, поэтому они были окружены и подавлены правительством. Мой приемный отец в одиночку победил 300 элитных солдат правительства, и это был я. я сам это видел".

Лю Нань спросил: "Он что, превратился в железную рубашку?"

Лю Нань вспомнил, что учитель Лян Куаня, Ян Чжэндун, был мастером по изготовлению рубашки из железной ткани. Если бы в то время он не развил в себе "Цзинь", который мог ранить изнутри, и не владел такими убойными приемами, как "тигр" и "журавль", он, возможно, не смог бы сражаться. Пройдите мимо него.

Лю удивленно покачал головой и сказал: "Это не железная рубашка, это золотой колокольчик!"

Лю Нань сразу нахмурился, услышав название обложки "Золотой колокольчик". Хуан Фейхун упоминал обложку "золотой колокольчик" раньше, когда объяснял различные боевые искусства.

Хуан Фейхун как-то сказал, что, в отличие от Тимбучана, в настоящее время практически все знают, как практиковать многие виды внешнего бокса. Может ли человек стать мастером, зависит от его физического таланта.

Щит "Золотой колокол" относится к внутренним боевым искусствам и давно утрачен. Говорят, что щит с Золотым колокольчиком был создан Бодхидхармой из храма Шаолинь. Всего у него двенадцать уровней. После практики он не только становится таким же неуязвимым для мечей, как рубашка из железной ткани, но и становится прозрачным после использования. Сила распространяется по всему телу, и в нее трудно проникнуть.

Но до сих пор, за исключением патриарха Бодхидхармы, я не слышал, чтобы кто-нибудь достиг двенадцатого уровня.

Лю Нань сглотнула и спросила: "Какого уровня достиг лидер Семидесяти двух Диша?"

"Десятого этажа!" Удивленно спросила Лю.

Неудивительно, что она такая могущественная, подумала Лю Нань и задалась вопросом: "Однажды я слышала, как Учитель говорил, что секретная книга в переплете из золотого колокольчика была утеряна еще во времена династии Сун. Как твой приемный отец узнал об этом?"

Лю удивленно отпил глоток чая и сказал: "Когда я был ребенком, я слышал, как мой приемный отец говорил, что тайная книга Золотого колокола была украдена из храма Шаолинь королевской семьей Сиси династии Сун, а мой приемный отец - один из выживших членов королевской семьи Сиси."

"Тогда, кроме Золотого колокола, в каком еще кунг-фу хорош твой приемный отец?" Продолжала расспрашивать Лю Нань.

"В дополнение к золотому колокольчику, мой приемный отец также хорошо владеет двенадцатью формами кулака Хун, особенно формой дракона, которая является чрезвычайно властной!" Удивленно сказал Лю.

Лю Нань взглянула на Лю Синьи и вдруг сказала: "Неудивительно, что я увидела, что брат Синьи тоже использовал Кулак в форме Дракона!"

Лю Сюрприз кивнул и сказал: "Мой золотой колокольчик - это второй уровень, а мой лучший навык - бокс в форме дракона, поэтому мне трудно победить моего приемного отца с моими боксерскими навыками!"

Сюй Байцзю, который прислушивался к разговору между ними, прервал его в этот момент: "Раз мы не можем сражаться, значит, нам и не нужно сражаться!"

Лю Нань и Лю Сюрприз в замешательстве спросили: "Как вы это сказали?"

Сюй Байцзюй собрал свои слова воедино и сказал: "Человеческое тело очень странное, и его можно обмануть. На этот раз мы используем наше удивительное тело, чтобы обмануть их!"

Видя недоумение на их лицах, Сюй Байцзю объяснил: "Человеческая смерть делится на три стадии: предсмертную, предсмертную и полную смерть. Но на первый взгляд многие люди ошибочно думают о смерти как о предсмертной стадии.

Я просто хочу удивиться. Переходим к первой стадии, стадии, близкой к смерти. Люди находятся в глубокой коме. Люди, которые не знакомы с боевыми искусствами, не могут заметить разницу. Но чтобы обмануть семьдесят два злых духа, мы должны снова рискнуть и перейти ко второму этапу. этап, этап смерти."

Сюй Байцзю серьезно сказал Лю Сюрпризу: "Когда начнутся Семьдесят две катастрофы, я сильно надавлю на блуждающий нерв у тебя на шее. Твоя аорта будет повреждена, и ты немедленно перейдешь в стадию смерти. Твое дыхание и сердцебиение полностью остановятся. У вас не будет никаких признаков жизни.

Ваши нервы будут не в порядке, ваша память и чувства будут спутаны, но это состояние может длиться не более четверти часа. Если пройдет время, а ты не проснешься, то твое притворство мертвым обернется настоящей смертью!"

.

http://tl.rulate.ru/book/114076/4328266

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь