Готовый перевод Clow Card Magician in Marvel / Карточный фокусник в Марвел: Глава 8

Нужно отметить, что имя шефа Стейси весьма кстати. После того как Су Хэнг передал телефонный номер шефа Стейси полицейскому рядом с собой, тот не стал смущать Су Хэнга. После краткой записи о прибытии Су Хэнга на место происшествия, он его отпустил.

Питер последовал за Бенни Паркером, который впал в глубокий сон, в больницу на запоздалом скорой помощи.

После базового диагноза врачом, сопровождавшим скорую, полагали, что причиной того, что Бен Паркер впал в глубокий сон, были самоспасательные меры, которые его организм принял в ответ на кризис. Именно эта самоспасательная мера дала им, врачам, достаточно времени, чтобы спасти этого бедного старика.

— Сэр! — крикнул Питер, сидя в скорой, обращаясь к Су Хэнгу, лицо которого было наполнено благодарностью: — Большое спасибо за помощь дяде Бэну.

— Просто удобно, — отмахнулся Су Хэнг, махнув рукой в сторону Питера и исчезнув из поля зрения всех.

Хотя Су Хэнг и ушел, работа полиции не закончилась. Им нужно было не только завершить процедуры передачи с медицинским персоналом скорой помощи, но и расчистить окрестности от зевак. Наконец, им предстояло доставить задержанного нападавшего обратно в полицейский участок.

Нью-Йорк сегодня ночью, видимо, снова будет оживленным городом.

Су Хэнг, ушедший прочь, развернулся и вошел в темный переулок рядом с улицей.

Он держал в руке рюкзак Гвен и подбросил его вверх.

Пуф!

Над головой Су Хэнга Гвен, которая собиралась над ним подшутить, быстро поймала свой рюкзак.

— Разве ты не можешь быть помягче, управляющий? — сердито возразила Гвен, висящая вверх ногами в переулке с помощью паутины и держащая свой рюкзак.

— Быстрее иди домой, — зевал Су Хэнг: — Уже так поздно. Если ты не уйдешь, боюсь, мисс Хелен подумает, что я похитил тебя куда-то неподходящего.

— Ладно, ладно, — ответила Гвен, находясь в хорошем настроении после насыщенной борьбы и не желая больше спорить с Су Хэнгом.

— Тогда я сначала уйду, — сказала Гвен, прицепив рюкзак за спину, махнула рукой Су Хэнгу и хотела уйти с помощью паутины.

— Стой! — увидев позу Гвен, Су Хэнг быстро остановил ее: — Просто иди домой как нормальный человек!

— Я не хочу! — фыркнула Гвен и выстрелила паутиной из руки, улетев к крыше и исчезнув из виду Су Хэнга.

— Тьфу, — Су Хэнг почесал голову, посмотрел на исчезающую фигуру Гвен и безнадежно вздохнул: — Похоже, ты достигла подросткового возраста и стала такой непослушной.

Утренний репортаж прозвучал в офисе помощника в Stark Industries.

Пеппер Поттс ела маленький десертный торт, который ей привез друг из Мидтаунской средней школы, слушая утренний репортаж Daily Bugle.

Гудонг —

Сопровождаемый шумом из шкафчика офиса и слабым запахом алкоголя, который витал в офисе с момента ее входа, мисс Пеппер, казалось, что-то поняла, положила маленькую ложку на стол, встала и подошла к шкафчику позади себя, который был ростом с человека.

— Бах. — Когда мисс Пеппер открыла дверцу шкафчика, прямо перед ней появились два голых тела.

— Эй, Пеппер! — мужчина, лежащий на полу, пьяно поприветствовал мисс Пеппер.

— Я знала, что ты не был так добр, чтобы поставить такой большой шкафчик в моем офисе! — Пеппер посмотрела на мужчину на полу, который здоровался с ней, не обращая внимания на изящную женщину рядом с ним.

— Дорогая, кто этот злой парень? — женщина, лежащая рядом с мужчиной, свернулась в его объятиях и слабо спросила мужчину.

Пеппер развернулась, подняла пальто, висевшее на стуле, и бросила его на женщину.

— Мадам, в комнате рядом с моим офисом есть одежда. Пожалуйста, оденьтесь и покиньте Stark Industries.

— Я уйду, если ты попросишь? Кто ты такой? — женщина прокрутила глазами на Пеппер: — Или ты хочешь сказать, что не знаешь, кто перед тобой?

— Конечно, я знаю, кто это, иначе я бы не сказала тебе эти слова, — глубоко вздохнула Пеппер и холодно ответила: — Ведь репутация плейбоя Тони Старка известна всем американцам. Знаешь, если ты продолжишь преследовать меня, я смогу только вызвать охрану, чтобы вышвырнуть тебя.

— Ты! — женщина повернула голову и взглянула на Тони Старка, который уже проснулся, и увидела, что он лежит на боку на полу, наблюдая за ее ссорой с этой злой женщиной с улыбкой.

— Дорогая, лучше послушайся мисс Пеппер, иначе я не смогу помочь тебе, — Тони Старк бесстрастно махнул рукой в сторону красавицы, с которой провел ночь, давая ей понять, что лучше сделать, как говорит Пеппер.

— Черт возьми! — женщина горько скрежетала зубами, нехотя обхватила одежду, которую Пеппер только что бросила ей, и побежала в следующую комнату.

— А ты, Тони, — с холодным лицом сказала Пеппер Тони Старку: — В следующий раз, когда захочешь чего-то экстремального, пожалуйста, не появляйся в моем поле зрения. Ведь это вредит моим глазам.

— Знаю, знаю, — зевал Тони Старк и встал, легко запихивая оставшийся кусок торта, который Пеппер не доела, в рот.

— Вау, не знаю, правда ли это, но я действительно думаю, что этот маленький торт довольно вкусный! — Тони Старк поднял брови в сторону Пеппер, но получил только взгляд мисс Пеппер.

— Убирайся!

Ведь есть старая поговорка в древних восточных странах: самое смертельное — это отбирать пищу у тигра.

http://tl.rulate.ru/book/114070/4325488

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь