Готовый перевод Marvel: This Magneto is a good guy / Магнето - хороший парень: Глава 57

"Упс!" — воскликнул Эрик, машущий рукой в сторону Намора, пытаясь снова запереть его в металлическом ящике. Но, к сожалению, шар морской воды превратился в гигантскую руку, блокируя ящик в метре от Намора, и он не мог двинуться вперед!

Т'Чака тоже заметил что-то неладное и бросился к Намору, но был контролирован Намором и унесен далеко с помощью морской воды.

Эрик снова попытался окружить Намора большим количеством металла, но тот отразил его с помощью морской воды. Эрик не сдавался и выстрелил несколькими электромагнитными пушками, но они, словно грязь, тонули в море, не оказывая никакого эффекта.

Двое собирались атаковать снова, но Намор не выдержал, громко зарев и разломав протекающее место на стене, устремился к глубинам моря.

"Вернись ко мне!" — крикнул Эрик, и бесчисленные металлы устремились, превратившись в цепь, обвившуюся вокруг талии Намора, пытаясь оттянуть его назад.

Т'Чака вдруг подпрыгнул и ловко взобрался по цепи против течения воды, и в мгновение ока схватил Намора за ногу.

Находясь в море, Намор, казалось, обладал неисчерпаемой силой. Он легко разорвал цепь вокруг своей талии, снова ударил Т'Чаку и затем контролировал морскую воду, превратив ее в гигантскую руку, держащую Т'Чаку в ладони и с силой сжимающую, пытаясь раздавить его насмерть!

К этому времени вода в базе уже поднялась до бровей. Эрик включил магнитный щит, оттолкнул воду и топнул ногой в океан. Он снова контролировал металл, превратив его в железную кулак и сильно ударил Намора по спине, заставив его пошатнуться. Вода перестала подчиняться, и Т'Чака воспользовался шансом выбраться.

Т'Чака постучал по броне Черной Пантеры несколько раз, и на шлеме вдруг загорелась голубая сияние, изолируя воду снаружи, после чего он снова поплыл к Намору.

Намор остановился и парил в море, его длинные волосы развевались, глаза светились красным, и он открыл рот, громко реву. Странно, что Эрик и Т'Чака все еще слышали его рев!

Эрик контролировал металл и хотел снова приблизиться к Намору, но обнаружил, что вода вокруг Намора вращалась с высокой скоростью. Как только металл приближался к Намору, он дробился водой и не мог приблизиться к нему вообще.

Т'Чака поплыл к Эрику, постучал ему дважды по груди и указал на Намора. Эрик понял и использовал свои суперспособности на броне Черной Пантеры. Только тогда он обнаружил, что снова контролировал броню Черной Пантеры. Похоже, Т'Чака отключил черную технологию, которая мешала магнитному полю.

Эрик контролировал броню Черной Пантеры и выстрелил Т'Чаку к Намору, словно пушечное ядро. Быстро вращающаяся морская вода не могла повредить вибраниуму, но вместо этого накапливала много кинетической энергии для брони Черной Пантеры, заставляя Т'Чаку сиять всем синим.

Т'Чака прошел через водяной щит Намора и снова сразился с ним. У Эрика было время призвать их вибраниумовый космический корабль.

Вибраниумовый корабль приближался издалека и на пути постоянно менял форму. Вскоре он превратился в квадратный металлический ящик, который покрыл Намора и Т'Чаку.

Когда Намор увидел ящик, он, возможно, вспомнил свою жизнь в "улитках" на целый год. Гнев на его лице стал еще сильнее. Он пнул Т'Чаку и быстро устремился вверх по течению.

Эрик не мог позволить ему уйти. Он контролировал вибраниумовый ящик и Т'Чаку одновременно, следовал за Намором, преследуя его сзади.

Не прошло и долго, как над головами троих появились камни, блокирующие путь Намора, словно занавес неба. Это было дно африканской континентальной плиты.

Эрик увидел такой хороший шанс, как он мог отказаться, и контролировал вибраниумовые ящики, рассеивая их, запечатывая все направления Намора, обволакивая его.

Т'Чака также был брошен Эриком, чтобы досаждать Намору и предотвратить любой его странный ход.

Намор смотрел на приближающийся вибраниумовый ящик и непрерывно ревел. Вода впереди него бунтовала, пытаясь смыть ящик, но обнаружила, что это бесполезно.

Увидев, что пространство вокруг него становилось все меньше и меньше, Намор вдруг поднял голову и ударил каменный небосвод. Большое количество гравия упало, и бесчисленные песчинки и гравий были взболтаны и смешаны в морской воде. Вода вдруг стала хаотичной, и стало трудно увидеть фигуру Намора.

Используя индукцию магнитного поля, Эрик знал, что Намор контролировал морскую воду, чтобы открыть проход в камне и проникнуть туда. Он спешно контролировал вибраниум, чтобы снова деформироваться, превратиться в бур и проникнуть внутрь.

После преследования на сотни метров, скорость Намора внезапно увеличилась. Он действительно прорвался через камень и вошел в темную реку. Эрик и другие только что вошли в темную реку, а он уже проплыл несколько миль вверх по течению.

Вибраниумовый бур снова деформировался, образуя обтекаемый корпус, неся Эрика и других в быстром преследовании.

В воде скорость Намора была быстрее, чем у обычных подводных лодок. Лабиринтоподобная подземная река вообще не могла его замедлить. Вместо этого она предоставляла ему естественные препятствия, чтобы блокировать преследование Эрика.

Первоначально Эрик осторожно обходил валуны и другие объекты, но вскоре обнаружил, что это только заставит Намора убегать все дальше и дальше, поэтому он больше не колебался и пилотировал вибраниумовый корпус напрямую, преследуя Намора.

Намор был впереди, Эрик и Т'Чака позади, и трое из них шли вверх по подземной реке в течение трех-четырех часов, а затем внезапно прорвались через слой камней и вошли в чистое озеро.

Озеро Туркана, трое вернулись на поверхность!

Намор бежал весь путь и вдруг в это время вырвался из озера, издав потрясающий рев. Озеро Туркана под его ногами, казалось, ожило, собираясь к нему и поднимая его высоко.

Эрик и Т'Чака последовали за ним, вылетая из озера. Вибраниумовый корпус превратился в плавающую платформу, неся двоих из них напротив Намора, чтобы противостоять ему.

Т’Чака снял шлем, его темное лицо покрыто потными каплями. Он вытер пот с лица и достал бусину Кимою. Вскоре на ней появился его лысый капитан охраны. "Призывай бойцов. Враги в Ваканде!"

Эрик молча смотрел на него, не говоря ни слова.

Вскоре прибыли бойцы Ваканды. Сотни научных бойцов окружили Намора. Синие огни на стволах пушек мигали, готовые стрелять в любой момент.

Намор стоял на воде, посмотрел вверх, его багровые глаза ярко сверкнули, и он несколько раз громко зарев. Озеро Туркана под его ногами вдруг поднялось в небо.

Бойцы Ваканды открыли огонь одновременно. Место, где Намор был затоплен бесчисленными синими огнями, было поражено. Вода озера испарялась непрерывно, и поднимался белый туман.

"Стоп!" — отдал приказ Т’Чака, и бойцы перестали атаковать. Вода озера медленно вернулась к спокойствию, и белый туман постепенно рассеялся. Намор уже исчез.

"Начинай сканирование, найди его тело!"

Самолеты бойцов проецировали синий свет и сканировали озеро во всех направлениях, а Эрик также молча ощущал ситуацию Намора.

Чем больше он ощущал, тем глубже Эрик морщился, и Намор исчез!

Ощущающий диапазон продолжал расширяться и постепенно достиг края Ваканды, а затем нашел фигуру Намора, он был невредим!

"О нет, Ваканда!"

Это выходной, и мне снова придется работать сверхурочно. Когда же закончится эта жалкая жизнь...

Эй, поторопись и напиши, еще одна глава...

Пожалуйста, рекомендуйте, пожалуйста, собирайте...

http://tl.rulate.ru/book/114054/4323939

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь