— Думаешь, я идиот!? — взревел капитан, схватив свою лейтенанта за хаори и швырнув её к стене. — Думаешь, тело, которое я создал, погибнет от таких ранений? — потребовал он, удивив Урюу.
— Погоди, ты её создал? — спросил он, вспоминая свои скудные знания о технологиях Синигами. — Смешение гигай и гикон?
— Верно, — сказал Маюри, удивленный быстрой догадкой Квинси. — Смешав эти техники, я создал эту девушку. Мою дочь, Нему Куроцучи. — Он бросил её на землю. — И я буду обращаться с ней как захочу.
— Чёрта с два! — прорычал Урюу, готовясь к атаке, как только капитан ослабит бдительность.
— Это та самая гордость Квинси, о которой ваше племя вечно болтает? — с раздражением спросил капитан. — Всё время одно и то же. Во всех моих экспериментах и исследованиях Квинси. Ради чести Квинси я этого не сделаю, ради гордости Квинси я этого не позволю. Это было так раздражающе, пока я наконец не убил этих никчемных подопытных. — Урюу замер, размышляя о том, сколько его сородичей пострадало и сколько невинных жизней этот монстр мог замучить. — Получать жизнеспособные образцы всегда было такой мукой. Подкупать Синигами, которые следили за оставшимися Квинси, чтобы они позволили им умереть, а затем извлекать душевные формы для экспериментов. — Он вытащил небольшую фотографию и бросил её Урюу. — Последний никчемный подопытный, которого я имел. Всё время кричал имена своих учеников или внуков. — Всё остальное стало для Урюу приглушенным. На фотографии было изуродованное тело его деда. Человек перед ним был ответственен за смерть его деда. Он взглянул на перчатку Санрей, мысли о том, чтобы убить этого человека, заполнили его разум. Он хотел сорвать перчатку, обрести небывалую силу Летцт Штиля и превратить этого человека в пепел. Он почти сорвал её, когда в его голове прозвучало что-то глубокое.
— Зачем ты сражаешься, Урюу? — он услышал слова своего отца и замер. — Ичиго пытается стать сильнее, чтобы противостоять ужасному монстру. Тому, кто уничтожит всё. Это его причина стать сильнее. А какая твоя? — Слова продолжали звенеть, заставляя его колебаться.
— Точно, — вспомнил он. — Я делаю это, чтобы помочь Ичиго. Я обещал не делать ничего глупого. — Туман ярости и ненависти постепенно рассеивался, позволяя ему снова мыслить рационально. — Ты всё ещё заботишься обо мне, даже когда тебя здесь нет. — Он улыбнулся, разрабатывая план по уничтожению этого человека. Он рассмеялся. — Это результат твоих исследований? — сказал он сквозь смех. — Урахара мог бы сделать вдвое больше открытий с четвертью ущерба! — Он начал истерически смеяться, видя, как лицо Маюри искажается от ярости, зная историю этих двух. — Ты больше мясник, чем учёный. — Он сказал, наблюдая, как безумец приближается. — Потому что настоящий учёный был бы готов ко всему в своей области знаний. — Он прорычал, прежде чем мигом очутился перед капитаном и схватил его за горло, прижав его к стене.
— Что за, как? — Маюри удивился, как Квинси пренебрег способностью его занпакто. Он заметил тысячи духовных нитей, обвивавших их обоих, и светящиеся, выпирающие вены мальчика. — Рансотенгай! И он направляет реяцу через свои вены, чтобы увеличить свою силу? — проанализировал он, находясь прижатым к стене, изумляясь раскрытию информации, которую он мог бы изучить, несмотря на опасность, в которой находился.
— Гордость Квинси? Не смеши меня. — Урюу прорычал, используя своё мастерство редкого умения Квинси, чтобы обездвижить врага. — Мне плевать на эту гордость и честь. Какой от этого был толк, если это почти привело к вымиранию целой расы? Я сражаюсь только за то, во что верю. — Он достал одну из Зеле Шнайдеров на поясе и пронзил капитана в живот. — Не сомневайся, я хочу убить тебя. — Он посмотрел в глаза Маюри с холодной ненавистью. — Ты убил моего деда, всё из-за неудачных исследований, вместо того чтобы доказать что-то, сделав Квинси жизнеспособным союзником для Синигами, как мы когда-то предлагали. — Он поднял свой черный крест Квинси. — Урахара сделал это. Это позволяет мне создавать луки и стрелы, которые могут очищать пустых, как занпакто Синигами, о чём ты даже не подумал. — Он создал маленький лук размером с руку и выстрелил в ногу капитана. Воздух наполнили крики садиста от боли. — Я мог бы выбрать любой из множества способов убить тебя, но это никому не принесло бы пользы. — Он взял Ашисоги Дзизо и пронзил Маюри его же клинком. — Я чувствую другого капитана поблизости. Ты можешь просить их о помощи. — сказал он, прежде чем Маюри начал таять.
— Как это позорно, — раздался бесформенный голос Маюри. — Подумать только, что я пренебрег возможностью эволюции Квинси. Хотя ты так сильно меня оскорбил, я не могу не наслаждаться мыслью о том, чтобы изучать твой труп, когда другие капитаны убьют тебя. — Урюу злобно посмотрел на отступающую слизь.
— Тебе повезёт, если ты снова встретишь меня в бою, Куроцучи. Но молись, чтобы мой кузен никогда не узнал о тебе и о том, что ты сделал. — предупредил Урюу. — Ичиго намного сильнее меня.
— Ичиго Куросаки? — удивлённо спросил Маюри. — Говорят, он происходит от Синигами.
— Да, по линии его отца. — Единственным звуком остался дементный и восторженный смех безумного человека, наслаждающегося мыслями о предстоящих экспериментах. — Чёртов психопат, — пробормотал Урюу, прежде чем упасть, будучи пойманным в чьих-то руках.
— Это действительно интересно, Исида-сан, — сказала Унохана, осторожно укладывая мальчика на землю. — Но ещё более впечатляюще, что ты не убил его, когда у тебя была такая возможность. — Она уже начала лечение поверженного Квинси. — Почему?
— Это не принесло бы никакой пользы, — ответил он, не видя смысла лгать женщине, которая его лечила. У него не было сил сражаться в этот момент. — Это не вернуло бы моего деда или погибших Квинси. И это сделало бы жизнь Ичиго и его миссию ещё сложнее.
— А в чём заключается эта миссия? — осторожно спросила она, но Урюу уже заснул. Она мягко улыбнулась юному лучнику. — Лейтенант Куроцучи, поможете? — обратилась она к искусственной Синигами, которую уже вылечила.
— Да, капитан, — просто ответила Нему, будучи благодарной Квинси по какой-то причине.
(Казармы 4-го отряда)
Весь Сейрейтей всё ещё был в состоянии паники и поисков. Сильнейшие из Синигами, казалось, терпели неудачу в борьбе с рёка, и самый опасный из них всё ещё был на свободе, что приводило большинство жителей белого города в состояние безумного замешательства. Захваченные нарушители находились под строгим наблюдением и занимались работой с ограничением своих способностей. Трудоспособных привозили в госпиталь Общества Душ под бдительным оком одного из самых верных и доверенных союзников Главного Капитана, Рецу Уноханы.
— Пожалуйста, положите это туда, Гандзю-сан, — спокойно попросила капитан бандита, помогавшего переносить и доставлять бинты и медицинские припасы. До своего захвата, атака Чада привела большое количество Синигами в медицинские казармы, которые почти полностью заполнялись членами 11-го отряда. — Садо-сан, это нужно отнести в операционную. — Гандзю и Чад были назначены на переноску и доставку припасов по всему зданию. — Да, Иноуэ-сан. Отлично. — Унохана взяла на себя обучение Орихиме основным медицинским навыкам, наблюдая за тем, как девушка меняет и накладывает повязки. — Твоя сила чудесна, но сильно зависит от твоего настроения. Используй пока базовые навыки, — посоветовала она.
— Чад! Что ты сделал с этим парнем?! — спросил Урюу, который работал одним из главных врачей, в данный момент лечил переломы третьего офицера восьмого отряда.
— Он был на пути, поэтому я его оттолкнул, — просто ответил Садо, неся другого пациента в другую комнату.
— Через пять стен? — уточнил Квинси, уже вправляя сломанные кости.
— Я толкаю сильно, — ответил Чад, возвращая раздраженного члена одиннадцатого отряда обратно в его палату.
— Как всегда оживленно, — сказала капитан с улыбкой, благодарная за дополнительные руки, помогающие с работой. — Пойдём, Иноуэ, я думаю, следующий пациент — твой друг. — Они подошли к следующей комнате, где была Тацуки, одетая в боевую одежду Омницукидо, которую дала ей Сой-Фон, с руками в шинах и сама Сой-Фон, выглядевшая странно отвлеченной.
— Привет, Орихиме! — Тацуки улыбнулась своей подруге, когда те вошли в комнату.
— Тацуки! — воскликнула Орихиме, обнимая свою подругу, стараясь избегать переломанных конечностей. — Что случилось?
— Внутреннее кровотечение, сотрясение мозга, почти сотня сломанных костей и... это трусы? — раздался голос из соседней комнаты. — Что, чёрт возьми, случилось с лейтенантом Омаэдой?! — Лечебная пара обратила внимание на пламенную мастера боевых искусств.
— Он подглядывал за мной, когда я переодевалась, — сказала Тацуки с безразличным пожатием плечами, заставив девушек кивнуть с пониманием. Унохана затем приготовилась к уходу.
http://tl.rulate.ru/book/114041/4422031
Сказали спасибо 53 читателя
Вообще-то соединение Рейгай и гикон. Гигай - телесная оболочка для материального мира. Рейгай - искусственное Духовное тело для искусственных душь.