Готовый перевод The Essence of Cultivation / Сущность культивации: Глава 10: Уверенный в судьбе (3)

"Ты", - прошипела Ян Синьлин, глядя на двух приближающихся фигур.

"Здравствуйте, сестра Ян", - сказал этот проклятый У Гуаньчжун. "Давненько мы не виделись. Я слышал, что твои тренировки принесли плоды. Мои поздравления". Затем он повернулся к оставшимся трем старшим, которые теперь присоединились к ней, и поприветствовал каждого из них по очереди. "Брат Лю. Брат Сун. Сестра Цинь. Где старейшина Хуа?"

Она не обратила внимания на то, что такое обращение ее раздражало. Сестра это, брат то - два года назад Гуаньчжун никогда бы не позволил себе таких формальностей.

"Йо, Гуаньчжун!" Сон Цюаньхао поприветствовал ее со свойственной ему жизнерадостностью. "Старейшина отправилась на разведку, чтобы убедиться, что группа зверей не переместилась. Она говорит, что вернется утром, и чтобы вы были готовы к ее возвращению. Но самое главное - Старший, ты наконец-то освободился из плена! Я знал, что когда-нибудь тебя выпустят!"

Довольно глупостей. Ксинглинг бросилась к нему. "Какого черта ты здесь делаешь?"

У этого ублюдка хватило смелости выглядеть растерянным. "Ты не получил ответ старейшины Яна на сообщение старейшины Хуа?" - спросил он. "Он сказал, что проследит за тем, чтобы вы все знали, что помощь прибудет в течение недели, и..."

"Конечно, мы получили проклятый ответ моего отца!" - перебила она. "Я хочу знать, почему вы здесь!"

"В связи с недавними неприятностями в Пэншане старейшина Янг счел за лучшее..."

"Меня не волнует, что чувствует мой отец". Пассивность. Уклонение. Как всегда, У Гуаньчжун пытался выкрутиться. "Ты не покидал Секту последние два года, как бы тебя ни уговаривали, и только сейчас решил выйти из нее?"

Выражение легкого смущения на его лице было неправильным. Прежний Гуаньчжун - нет, настоящий Гуаньчжун, тот, с которым она выросла, - принял бы вызов, назначил бы дуэль прямо здесь и сейчас и сражался бы до тех пор, пока один из них не перестал бы двигаться. А этот насмешник, которым был У Гуаньчжун, не мог сравниться с тем, кем он был раньше.

Два года. С тех пор как его взял под свое крыло ее отец, он стал полным трусом. Он вежливо отказывался выезжать на задания за пределы Секты, за которые, будь он старшим во внутреннем круге, ухватился бы в мгновение ока. Сколько бы она ни умоляла его, он только и делал, что отнекивался. Он перестал выходить на поединки, а полтора года назад и вовсе перестал их принимать.

Бесхребетный. Орел, потерявший крылья и когти. Люди могли сказать ему это в лицо, а он лишь улыбался своей проклятой фальшивой полуулыбкой и продолжал жить своей жизнью.

Но Ксинглингу было виднее. Он не утратил своего мастерства - Гуаньчжун по-прежнему тренировался на тренировочных площадках, и яростные удары, когда-то делавшие его грозным воином, ничуть не притупились. Но почему-то ему казалось, что этого недостаточно, что чего-то не хватает.

Он отказывался сражаться. Когда он не медитировал и не продолжал работать с теми формами, которые уже успел освоить, он лишь служил маленькой собачкой ее отца, играл в любезности с младшими, которые даже не закончили обучение телесному культивированию, и продолжал отрабатывать свои навыки, никогда их не применяя.

И вот теперь, после двух полных лет бездействия, он вдруг оказался здесь.

Он молчал, продолжая безмятежно улыбаться, чему, клянусь, научил его отец. Не обращая на него внимания, она повернулась к тому, с кем путешествовал Гуаньчжун. "А ты кто такой, черт возьми?"

Незнакомец явно был человеком, не принадлежащим к Секте. Его черты лица были чужими: слегка растрепанные каштановые волосы, собранные в хвост, удивленные голубые глаза, струящийся покров с рукавами чуть выше локтя и хвостами, спускающимися до бедер. Покров прикрывал внутренний слой одежды, на поясе были пристегнуты мешочки, ранцы и книга. Он был ниже Гуаньчжуна ростом, а его фигура была худощавой, без особых мускулов.

Он явно был культиватором, но очень жалким. Она чувствовала его ци, но она еще не успела полностью оформиться в прочную основу для дальнейшего перерабатывания. Он находился на стадии младшего, которому едва исполнилось чуть больше года обучения. В Секте он еще не заслуживал даже того, чтобы быть выдвинутым во внутренний круг Юниоров и получить даоши, которое прилагалось к титулу, чтобы начать второй этап телесной культивации.

"Братья и сестры, это Сайлар Спеллсайт", - сказал от его имени Гуаньчжун. "Сайлар, это Ян Синьлин, Сун Цюаньхао, Лю Яо и Цинь Шуруй". Именно Сайлар раскрыл попытку нашего пока еще неизвестного врага причинить вред семье Лу после того, как они проникли в Пэншань. Только благодаря ему мы узнали об их зловещих замыслах в отношении Цзиньсяна".

Слова отца были ужасны. Он полагал, что это только начало и что назревает буря не только в Пэншане, но и, возможно, во всей провинции Цзиньсян. Заряженные духовной энергией почтовые змеи разлетелись по всей округе, вызывая тех, кто отправился в учебное паломничество, и приводя в состояние повышенной готовности тех, кто уже находился в Цзиньсяне. Старейшина Хуа обучал их боевому искусству, намереваясь в конце обучения вчетвером уничтожить демонических зверей в безднах, но ее отец решил досрочно положить конец их длительным тренировкам.

Ее отец был робким человеком, редко покидавшим Секту в эти дни. Но он не был дряхлым, и, когда пришло известие из Пэншаня, все поняли, что он был предельно серьезен. Старейшина Хуа завершил их обучение, хотя оно должно было продолжаться еще два месяца.

Но... он? Этот иностранный культиватор? "Он даже не закончил свою основу для телесной культивации".

И какой же, черт возьми, должна была быть эта основа? Она сильно отличалась от той, что была в Секте Праведного Сердца, где в тело вливались природные элементы и укрепляли его, связывая энергии мира природы с помощью избыточной энергии инь и ян, которую вырабатывали их тела.

Как культиватор с преобладанием ян, она была хорошо настроена на тех, кто культивировал себя, переработав свой ян, но недавний прорыв со старейшиной Хуа позволил ей слегка уловить следы тех, кто основывался на инь. То, что использовал иностранец, не было производным от сект Пэншаня, не было основано ни на инь, ни на ян, ни на каком-либо из природных элементов.

"Я тоже совершил ту же ошибку, недооценив его мастерство, сестра Ян". Он взглянул на иностранку. "Поверьте, я хорошо усвоил урок. Его познания в духовных искусствах превосходят даже познания старейшины Яна".

Наступила тишина.

"Нет, правда?" Куанхао поклялся, что его слова прозвучали изумленно. "Старейшины Яна?"

"Он лжет, идиот", - огрызнулся Синьлин. "Посмотри на его ци. Его меридианы даже не открыты. Он не мог достичь Первого постижения, и ему никак не удастся открыть Откровение".

Гуаньчжун покачал головой. "Неделю назад даже этого не было".

"Правда?" нахмурившись, произнес Цинь Шуруй. "Но это же..."

"И мы должны вот так просто поверить тебе?" Синьлин насмешливо хмыкнула. "Я начинаю сомневаться, что все, что он сказал, правда".

"Это правда", - горячо возразил Гуаньчжун. "Старейшина Ян устроил нам дуэль, и..."

Вдруг она и ее товарищи по Старшинству, внимательно разглядывавшие иностранного культиватора, резко обернулись к нему. Она уже собиралась задать вопрос, насколько правдоподобно то, что младшие достигают за неделю того, на что у них уходит почти год, но тут новое откровение взяло верх.

"Ты что?"

Иностранец моргнул и растерянно посмотрел на Гуаньчжуна, но Ксинглин сейчас было наплевать на него.

"У нас была дуэль..."

"Отлично!" Куаньхао радостно воскликнул, прервав его. Он подбежал к нему и положил руку на плечо Гуаньчжуна. "Наконец-то ты снова с нами! Я знал, что когда-нибудь ты преодолеешь свой спад! Бросил ему вызов, как обычно, когда поймал его на лжи? Дал ему хорошую трепку, пока он не назвал тебя "дедушкой"?"

"Нет, Куанхао", - смутился он. "Ну... по правде говоря, я тоже был удивлен, когда старейшина Ян настоял на том, чтобы мы провели поединок".

"Забудьте, зачем вы вообще дуэлировались, вы хотите сказать, что проиграли?" спросил Лю Яо, разинув рот.

"Нет, вообще-то". Иностранец наконец решился заговорить. "Я проиграл, причем весьма эффектно".

Гуаньчжун криво усмехнулся, как в старые добрые времена. "Ты все равно оставил меня прикованным к постели на два дня, пока я собирал силы для восстановления, Сайлар. Должен признать, это было довольно ностальгично".

"Не может быть?" проговорил Куанхао, оценивая иностранца. "Отлично! Ты разбудил спящего дракона!"

"Не уверен, что ностальгия - это то слово, которое стоит использовать в подобной ситуации", - сказал чужак, глядя на Гуаньчжуна. "Ты ведь не шутил, когда говорил, что раньше был вспыльчивым, да?"

Это было бессмысленно. Старейшина Ян был известен тем, что единственный из трех старейшин придерживался основ, заставляя учеников повторять одни и те же упражнения из Основных Форм и заниматься Базовым Искусством Меча Байцзянь, Кулаком Твердого Сердца и Десятью Небесными Формами, которые все старшие изучали со дня своего повышения. Гуаньчжун овладел всеми этими искусствами еще до того, как стал учеником высокого ранга. Его техника была безупречна, и он мог наизусть пересказать их принципы.

Однако за два года отец так и не счел его достойным приступить к следующему этапу культивации с Писанием объединения девяти процессов. В отличие от старейшины Хуа и старейшины Шана, он редко забирал своих учеников с горы для полевых тренировок. С тех пор как Гуаньчжун стала его подопечной, отец перестал активно искать новых учеников.

В течение последних двух лет Синьлин постоянно приставала к Гуаньчжуну с просьбами о спарринге, но получала отказ. В какой-то момент она даже поборола свое достоинство и взмолилась, желая помочь ему вернуть былую славу, но он и глазом не повел, продолжая медитировать и тренироваться на территории. Соперничество, в котором они оба совершенствовались от силы в силу, резко сошло на нет, став лишь воспоминанием о прошлом. Он застыл в Секте, а ее через полгода разыскал старейшина Хуа, и с тех пор она превзошла соперника, которого раньше не могла победить.

И вот теперь отец вдруг приказал вызвать на дуэль не себя, которая долгие годы была его ближайшей соперницей, а этого чужака?

Это было абсурдно и унизительно.

"Два года", - с трудом выговорила она. "Два года ты отказывался каждый раз, когда я вызывала тебя на поединок. Ты вдруг перестал со мной разговаривать и находишь любой предлог, чтобы избегать меня. Ладно. Я могу это принять". Она глубоко вдохнула, а затем окинула иностранца пристальным взглядом. "Но когда появляется этот чужак, и ты, и мой отец вдруг решаете перестать быть трусами?"

"Сестра Ян, это не..."

"Почему?" - перебила она. "Что в нем такого особенного?"

"Сначала я тоже не знала, но старейшина Ян увидел в нем что-то особенное и решил, что это будет хорошая возможность поучиться для нас обоих..."

"А как же я? А как же мы?" - прошипела она, протягивая руки к остальным. "Неужели пятнадцать лет жизни в одной Секте ничего для тебя не значат?

"Дело не в этом, сестра Ян, - сказал Гуаньчжун.

Сестра Янь. В прежние времена Гуаньчжун называл ее просто Лин. Он спокойно называл Цюаньхао, Шуруи и Яо по именам, но теперь всегда держался от нее на расстоянии. С тех пор как его отравила пассивность ее проклятого отца, Гуаньчжун стал совсем другим человеком, словно их прежняя дружба и соперничество никогда не имели значения.

"Хватит". Она бросила взгляд на иностранца. "Тогда докажи это. Если ты такой великий, как говорит Гуаньчжун, докажи это".

"Хм..." Он посмотрел на Гуаньчжуна. "Не то чтобы я был против, но мы же не собираемся сегодня уничтожать этих демонических зверей?"

"Нет, Сайлар". В голосе Гуаньчжуна прозвучало уважение, которого Синьлин не ожидал. "Мы планируем атаковать днем".

"А. Тогда все в порядке". Он сделал паузу, затем взглянул на Гуаньчжуна. "Какие-нибудь пожелания?"

"Даже не знаю", - загадочно улыбнулся тот. "Как насчет того, чтобы продемонстрировать технику "Клинки"?"

Техника Клинков? Это было одно из немногих духовных искусств, которым обучали учеников, обладающих высоким рангом, на основе искусства меча Байцзянь. Оно не было слишком впечатляющим - не могло сравниться с искусным фехтовальщиком и было слишком медленным, чтобы нанести травму тому, кто знал, что делает, - но и насмехаться над ним было не за что.

"Старейшина научил тебя этой технике?" скептически спросила Шуруи. Из всей их небольшой группы она и Куанхао были близки к тому, чтобы достичь Второго откровения и стать учениками, обладающими высоким рангом. Оставалось меньше месяца, и они могли совершить прорыв. Яо лишь немного отставал от них.

"Не совсем." Иностранец посмотрел в сторону группы камней. "Не одолжишь мне свой меч, Гуаньчжун?"

"Конечно".

Он положил меч на землю. Затем его глаза метнулись в сторону, и в воздухе перед ним материализовалась Духовная формация. Синьлин быстро изучила его, но не узнала. Слишком быстро она исчезла во вспышке света.

В воздухе возникла молния, и за мгновение до того быстрое, что она могла бы и не заметить ее, если бы моргнула, она обвилась вокруг двух камней в двадцати метрах слева и справа от них. Они полетели навстречу друг другу, в воздухе запахло электрическим озоном, а затем появилась вторая Духовная формация.

Она узнала его. Это была техника "Клинки", но... она была неправильной. В одном из углов формации было какое-то изменение, но прежде чем она успела понять его смысл, формация активировалась.

Два камня, устремившиеся друг к другу, внезапно остановились в воздухе. Он отпустил меч Гуаньчжуна, и тот тоже начал парить. Они лениво кружились в воздухе, совершая сложные движения.

"Как ты это сформулировал? "Я покажу тебе Технику Клинков?" - обратился он к Гуаньчжуну. Пока он говорил, два камня и меч начали небольшую шуточную дуэль: камни заходили с флангов и наносили удары по клинку, от чего в местах их соприкосновения вспыхивали искры. "Когда ты это сказал, это прозвучало как-то более впечатляюще".

Гуаньчжун смущенно отвернулся. "Если бы я знал, что ты способен на такое же духовное искусство, я бы никогда так не выразился".

Несомненно, это были Духовные искусства. Первое не относилось к учениям Секты, а второе, хотя и было похоже на технику "Клинки", отличалось от нее. Она не предназначалась для работы с камнями. Каким-то образом он действительно был культиватором, достигшим такого уровня владения Духовными Искусствами, что мог соперничать с любым экспертом, и при этом обладал жалким закаленным телом. Он собирал Духовную энергию в необходимые Духовные Формы и высвобождал их гораздо быстрее, чем она.

Это было совершенно бессмысленно. Как можно было надеяться овладеть фундаментальными силами мира, если тело не было готово к их восприятию? Как он мог не быть разорван на части их бушующей Духовной Энергией? И, что еще более важно, как он сможет воспринимать мирские элементы и великие Аспекты Творения, если не будет предаваться практике, которая приходит во время путешествия, закладывая основу, переработав и постоянно совершенствуя тело? Не поняв, как энергия циркулирует в его собственном теле, как он смог бы высвободить ее, как яростный прилив, из своего ядра в мир за пределами себя?

"Удовлетворен?" спросил Сайлар Спеллсайт, когда мечи и камни начали небольшой танец в тандеме.

"Что ж, я убежден! Если старший Гуаньчжун за тебя поручился, значит, все в порядке". воскликнул Куаньхао. "Добро пожаловать в клуб! Спасибо, что вытащили старого дракона из его пещеры; некоторые из нас думали, что он так и сгниет там!"

"Сестра Ян", - нажал Гуаньчжун. "Как видите, Сайлар - действительно культиватор, одаренный в Духовных искусствах. Он пользуется доверием старейшины Яна".

Она ненавидела это. Она понимала, что должна была радоваться тому, что Гуаньчжун наконец-то вышел из кризиса, что к ней вернулась часть ее прежнего соперника. Именно этого она так хотела последние два года - чтобы вернулась часть их прежнего противостояния.

Но теперь... все изменилось. Они изменились.

"Это ничего не меняет". Ксинглинг отвернулась. Возможно, она поступала неразумно, но Ксинглинг было все равно. Она не хотела видеть свою бывшую соперницу. "Ты уже не тот У Гуаньчжун, которого я знаю. Мы закончим эту миссию и вернемся к тому, как все было последние два года".

Не дожидаясь дальнейших слов, она устремилась прочь, спринтерским бегом добежав до края и удалившись на другое плато. Практика в продвинутом искусстве меча Байцзянь сейчас была как нельзя кстати.

Неизвестно почему, но Ян Синьлину точно не нравилось это заклинание Сайлара.

-x-x-x-

Сайлар посмотрел на тень, которая как ни в чем не бывало перепрыгнула через один из широких провалов между плато и вскоре исчезла вдали, превратившись в пятнышко. Через мгновение он повернулся к Гуаньчжуну.

Гуаньчжун не шутил, когда говорил, что нужно быть готовым к тому, что люди будут не такими спокойными, как он. По характеру она была почти полной противоположностью старейшине. Кроме одинаковых серых глаз, он не видел никакого сходства между Ян Синьлин и старейшиной Яном.

Она была примерно такого же роста, как и он сам. Внешний вид говорил скорее о практичности, чем об эстетической ценности. Ее волосы были завязаны в свободный пучок, и хотя она была чуть ниже Сайлара, от нее исходила аура страха, которая могла сравниться с яростным варваром. На ней была та же синяя мантия с желтой отделкой, что и у Гуаньчжуна, обладающего высоким рангом ученика, позволяющая легко двигаться в бою, но при этом не громоздкая, а на поясе висел меч.

"Что ж, это было приятное воссоединение". Гуаньчжун обратился к Лю Яо со вздохом. "Пойду прослежу, чтобы Синьлин не натворила глупостей. Рад видеть тебя на пенсии, Гуаньчжун". Он перешел на спринтерский бег, перепрыгивая через пропасти, как и Синьлин.

"Влюбленная размолвка?" поддразнила Сайлар, надеясь переломить напряженное настроение, возникшее после ее внезапного ухода.

Гуаньчжун вздрогнула, намеренно не встречаясь с ним взглядом. Прошло мгновение.

"Подождите, неужели?" недоверчиво спросил Сайлар. "Вы двое не кажетесь мне... э-э... совместимыми".

"Когда-то мы были лучшими друзьями", - признался Гуаньчжун. "И я говорил тебе, что раньше я был гораздо более вспыльчивым. Все... изменилось, когда меня взяли под опеку старейшины Яна. Мне не нравилось, каким я был раньше, и я попытался изменить себя в лучшую сторону. Мы просто отдалились друг от друга".

"Лучшие друзья? Ха! Они были неразлучны! Все делали ставки, что рано или поздно они будут обручены друг с другом". Гуаньчжун почувствовал дискомфорт от бесстрастного тона Куаньхао. "Этот идиот, обладающий высоким рангом, умолял старейшину принять его в ученики только потому, что считал это единственным способом показать, что он достоин Синьлин".

Это... совсем не соответствовало тому, что, как ему казалось, он знал о Гуаньчжуне. Возможно, в его словах о том, что он не переставал бросать вызов своим собратьям в состязаниях на силу и мастерство, была доля правды.

"Почему же ты не принял ее просьбу о спарринге? спросил Сайлар, не понимая, в чем дело.

"Это... сложно. Под руководством старейшины я понял, что мне чего-то не хватает, что мешает моему прогрессу. Я не могу говорить об этом слишком много, но только недавно мне показалось, что я нашел путь вперед. К тому времени наши пути слишком сильно разошлись". Гуаньчжун заговорил осторожно. "Может, хватит говорить о себе?"

Видя, что форсировать тему бессмысленно, Сайлар согласился. Вместо этого он обратился к двум оставшимся старшим.

Куанхао показался ему дружелюбным и бойким - пожалуй, даже больше, чем Вэньчай. Его телосложение было мускулистым, крупнее, чем у Гуаньчжуна, но он казался не таким грозным, как Ксинглинг. В отличие от аккуратно уложенных черных волос Гуаньчжуна, которые придавали ему спокойный вид, у Куаньхао была настоящая грива иссиня-черных волос, взъерошенных и диких. Он постоянно сжигал матрицу, основанную на Земном Хаосе, что, как теперь понял Сайлар, было упражнением по закаливанию организма, как и то, что сам Сайлар в данный момент все еще усваивал скрытую силу Роковой Судьбы. Однако у Куанхао она была более сложной, в то время как у Сайлара - более простой.

Рядом с ним Шуруи выглядела более неуверенно, продолжая внимательно наблюдать за Сайлар. Как и Куанхао, она была одета в синие мантии, обозначающие их положение как старших, но без желтой отделки, присущей ученикам, обладающим высоким рангом. Ее лицо обрамляли длинные, ниспадающие до плеч волосы, а зеленые глаза были сосредоточены и, казалось, изучали Сайлара, как утверждал Гуаньчжун. Как и все сеньоры, она тоже носила клинок. В отличие от Куаньхао, она постоянно наполняла свое тело энергией Водного Порядка.

"Неужели это и вправду была техника "Пекающие лезвия"?" спросил Шуруи.

"Вроде того?" Сайлар пожал плечами, позволяя плавающим камням и мечу улететь. "Это духовное искусство с моей родины, но оно похоже на то, что я видел у Гуаньчжуна во время нашей дуэли".

Он солгал - это была точно такая же матрица. Он понятия не имел, почему они использовали ее только на своих клинках, но все, что требовалось, - это немного сосредоточиться на определении оживляемого объекта при активации матрицы. В этом заклинании он немного растянул "Одушевление предметов", задействовав и меч Гуаньчжуна, и два небольших камня, и это, по его мнению, был максимальный предел, до которого он мог дотянуться, используя заклинание на четвертом уровне.

"Есть шанс, что ты научишь нас этому?" жадно спросил Куанхао.

"Ты же знаешь, Куаньхао, что изучать эту технику могут только ученики, обладающие высоким рангом", - неодобрительно заметил Гуаньчжун. "Даже если ты знаешь принципы, тебе еще предстоит проделать большую работу, чтобы заложить необходимый фундамент. До тех пор ты не сможешь притягивать достаточное количество духовной энергии, и даже если тебе это удастся, может быть опасно высвобождать Духовную Формацию до того, как ты перейдешь на следующую ступень духовного культивирования".

Наконец-то! Хоть что-то, что действительно имеет смысл! Теперь это было больше похоже на территорию Сайлера; они говорили о емкости эссенции, потоке эссенции и емкости ожога души!

"Да, да. Позорник". Несмотря на свои слова, Куанхао не держал зла. "Но, блин, использовать Духовное Искусство без подготовки тела? Это просто дико".

"Приятно видеть, что вы оба продолжаете развиваться, Куанхао и Шуруи", - сказал Гуаньчжун. "Кажется, что прошло много времени с тех пор, как вы двое были сеньорами внешнего круга. Приятно видеть, что ваши тренировки со старейшиной Хуа приносят свои плоды".

"Вы не все начали в одно время?"

"Мы? Нет, Шуруи, Яо и я называли этого человека Старшим Ву, когда были младшими!" Куанхао ухмыльнулся. "Теперь мы выровняем условия игры! Скоро мы все трое тоже станем обладающими высоким рангом учениками!"

Теперь, когда Сайлар обратил внимание, казалось, что Гуаньчжун был немного старше их. По приблизительным оценкам, Гуаньчжуну и Синьлин было около двадцати лет, что соответствовало возрасту самого Сайлара, а остальным троим, вероятно, было около двадцати.

"Старший Ву", - сказал Шуруи. "Значит ли это, что мы еще не раз увидим вас?"

"Зовите меня просто Гуаньчжун, пожалуйста. Мы теперь равны по рангу, Шуруи", - сказал он. "И... я не знаю. Мне нужно время, чтобы все обдумать, но мне кажется, что я наконец нашел то, чего мне не хватало".

Сайлар взглянул на него. Загадочные слова. Может, это связано с тем самым Объединением Девяти Процессов, о котором Гуаньчжун намекнул как о следующем шаге, который ждет его как ученика высокого ранга?

"Приятно слышать", - сказала Шуруи. Она пристально посмотрела на Гуаньчжуна. "Однако не стоит расслабляться. Мы будем догонять тебя и Синьлин".

Он усмехнулся. "Вы трое всегда были моими любимыми младшими учениками. За два месяца обучения у старейшины Хуа вы выросли такими прекрасными культиваторами".

"Осторожно, твои нынешние младшие могут подумать, что ты играешь в любимчиков!" Куанхао рассмеялся. Он посмотрел на свои ладони, и Сайлар даже в тусклом вечернем свете увидела, что они покрыты мозолями и синяками. "Да, ты прав - тренировки старейшины Хуа действительно нечто иное. Я рад, что она приняла нас троих, когда мы узнали, что она и Синьлин уходят на обучение".

"Скоро вы трое тоже станете обладающими высоким рангом учениками". Гуаньчжун с тоской посмотрел вдаль. "Как летит время. Я до сих пор помню, как вы трое постоянно наблюдали за нашими поединками и просили подсказки".

Между членами одной Секты было гораздо больше истории, чем Сайлар успел оценить до сих пор, понял он. Сайлар провел почти семь лет в путешествиях со своими друзьями-авантюристами, состав которых периодически менялся, когда кто-то из них, к сожалению, погибал во время походов или когда они объединялись с другими собратьями-единомышленниками. Он дорожил ими всеми, хотя бывали моменты, когда они сталкивались лбами.

Для тех, кто рос в Секте с самого детства, эти узы должны были быть еще крепче. Неудивительно, что реакция Ксинглинга была столь бурной.

"Ты еще можешь помириться с ней". Цюаньхао толкнул Гуаньчжуна локтем в бок. "Конечно, сейчас у нее есть преимущество, но ты никогда не был тем, кто надолго затмевает ее".

"Все изменилось, Куаньхао". Он вздохнул. "Синьлин по-прежнему дорога мне, но я не испытываю к ней тех же чувств, что испытывал до того, как стал учеником высокого ранга. Я... я не знаю, что и думать".

"Что ж, у вас еще много времени на раздумья, босс". Он усмехнулся. "Только не затягивай! Когда-нибудь, когда я наконец достигну того же уровня, что и вы двое, я смогу заполучить ее себе!"

Гуаньчжун резко посмотрел на него, и ухмылка Куаньхао расширилась. "Ненавижу, когда ты так делаешь", - простонал Гуаньчжун.

"Помнишь, как ты гонялся за Куаньхао по всей Секте, пока тот не попросил прощения, когда дразнил тебя из-за Синьлин?" поддразнил Шуруи. "Мы с Яо не переставали смеяться".

"Серьезно?"

Цюаньхао кивнул, а Гуаньчжун смущенно потупился.

"Теперь я рад, что наша дуэль закончилась так, как закончилась", - сказал Сайлар. "Если бы ты и сегодня вел себя так же, то, похоже, старейшине Яну действительно пришлось бы соскребать меня с горного склона".

"Ты слишком доверяешь мне, Сайлар", - сказал Гуаньчжун. "Я потерял сознание почти сразу, как только меня притащили в лазарет".

Это откровение поразило Куаньхао и Шуруи. Куаньхао указал на него пальцем. "Тебе удалось так сильно ранить босса?"

"Он обладал мощными духовными искусствами, Цюаньхао", - сказал Гуаньчжун. "Они не были похожи ни на что, что я когда-либо видел. Младшие, которые были свидетелями нашей дуэли, до сих пор обсуждают увиденное".

"Но ты хочешь сказать, что даже с твоим Методом Очищения Стойкого Камня и Мистическим Закаливанием Четырех Инь только..."

Гуаньчжун бросила на него предупреждающий взгляд, и он замолчал. "Прошу прощения, Сайлар, - сказал Гуаньчжун, повернувшись к нему. "Несмотря на то что ты союзник Праведного Сердца, ты все еще чужак в Секте".

Проклятье. А он-то думал, что у него есть какие-то новые знания о том, как работает культивация тела. Тем не менее, на данный момент это был достаточный намек.

"Я понимаю", - успокоил он. Сайлар посмотрел в сторону пропастей Перевала Демонов. "Что же все-таки делает старейшина Хуа?"

Теперь, когда наступила ночь, это место стало еще более тревожным. Он представил, как неосведомленные путники отправляются в путь, но внезапно теряют опору на краю плато и падают в пропасти внизу.

"Она собирает демонических зверей", - сказал Шуруи. "Поскольку нам пришлось прервать тренировочную миссию, она собирает их в стадо, чтобы завтра устроить нам испытание".

"Испытание?" нахмурился Гуаньчжун. "Я ничего об этом не слышал".

"Оказывается, это стиль старейшины Хуа", - сказал Куаньхао, пожимая плечами. "Она хочет проверить, насколько мы выросли за время, проведенное с ней. С самого первого дня она сказала нам, что не будет вмешиваться в ход испытания. Только от нас зависит, будем мы жить или умрем".

"Звучит экстремально".

"Именно так она так быстро стала Старшей", - сказал Шуруи. "Что бы вы ни говорили о ее методах, но вы не можете отрицать, что они дали результат. Синьлин уже в Девяти процессах объединения, хотя она стала обладающей высоким рангом только после тебя".

Гуаньчжун замолчал и снова стал смотреть вдаль. Если напрячься, то Сайлеру показалось, что он видит две размытые фигуры, мелькающие на одном из плато. Быстрое дальнозоркое зрение подтвердило, что это действительно Ян Синьлин и Лю Яо - оба они стремительно пробирались через формы мечей.

Он отменил заклинание. Он недостаточно разбирался в боевых искусствах, чтобы в полной мере оценить их тренировки, и не мог выведать у них дополнительные секреты культивации, поскольку магическое зрение, дарованное заклинанием, не обладало такой же осведомленностью о сущности, как его собственное зрение, измененное в результате длительного воздействия Дивинации.

Вместо этого Сайлар обратился к двум сеньорам внутреннего круга. У него были более продуктивные занятия. "Вы знаете, куда старейшина Хуа заманивает демонических зверей?"

Шуруи взглянул на него, молча оценивая ситуацию, а затем указал. "Основная стая где-то там, примерно в пяти километрах".

"Верно. Спасибо."

Он сел, скрестив ноги. Для того, что он планировал дальше, двигаться было невозможно.

Арканическое око было той находкой, которая делала дивинеров столь же полезными, как и в приключениях. Невидимая арканная конструкция была инструментом разведки, который Сайлар часто использовал, особенно на открытой местности. Он не был всемогущим - зрение не могло распространяться за физические барьеры, что делало его менее полезным в городских районах, где скромная, но всемогущая дверь могла пресечь любую попытку его подсматривания.

Однако здесь, на обширных плоскогорьях и в затопленных расщелинах, не было места, которое ускользнуло бы от его взгляда, если только он хорошенько поискал. Во время поездки сюда ему стало любопытно, что из себя представляют эти демонические звери, и он предпочел бы наблюдать за ними издалека, чем вблизи, в гуще событий.

Сайлар сжал руки в кулаки - небольшая привычка, которую он перенял за время мастерства заклинания, помогала ему сосредоточиться. Закрыв глаза, он соединил в пары сущность судьбы и сущность духа, подкрепив их сущностью ветра, чтобы заклинание могло переноситься по воздуху. Это было заклинание пятого уровня, но Сайлар мог бы назвать его обладающим высоким рангом, гораздо более мощным, чем любое заклинание шестого уровня из его нынешнего репертуара.

"Постарайся, чтобы за это время меня не убили, ладно?"

Затем он выпустил свое заклинание. Он превратился в невесомый Аркановый Глаз и воспарил над сетью пропастей.

 

http://tl.rulate.ru/book/114038/4320941

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь