Готовый перевод Struggle in the American Comic World / Борьба в мире американских комиксов: Глава 82

— В первый раз, когда он осознал источник своей силы, Джордани с исключительной жесткостью заставил Конрада запретить все исследования и материалы, связанные с ним.

— Власть власти не просто ради забавы, она не хуже бесконечных камней.

— Ключ власти принес Джордани не только начало бесконечной эволюции, но и предоставил ему множество знаний и воспоминаний о тайнах вселенной.

— Шесть бесконечных камней в каком-то смысле являются воплощением шести сил власти во вселенной.

— Все во вселенной неразрывно связано с силой власти.

— Вечная семья древней звезды Титан использовала камень власти, чтобы украсть силу власти и достичь уровня божественной космической группы.

— Семья Асир однажды собрала три бесконечных камня, украла бесчисленные силы власти и достигла престижа семьи Асир и Асгарда.

— Агамотто с помощью камня времени украл силу власти и стал родоначальником верховного мага.

— В теле Джордани была частица силы, даже если это была просто капля, стоит ей просочиться наружу, как на Землю могут сбежаться силы из половины вселенной.

— Бесконечными камнями не могут пользоваться те, кто не обладает самой большой властью, а власть чрезвычайно трудно поколебать.

— Но Джордани отличается, сильный человек, который еще не вырос, для сильного человека во вселенной он всего лишь кусочек свежего и вкусного стейка, посыпанного перцем и специями.

— Правильная версия мяса Тан Сэн в 21-м веке в Соединенных Штатах.

— Издавна те, кто добивался великих дел, не могли этого сделать.

— Давайте отложим это в сторону, для такого серьезного дела.

— Джордани попросил Конрада запечатать все. Он все еще беспокоился о собственных исследовательских материалах, поэтому даже вытащил жесткий диск и почувствовал себя немного спокойнее, получив пространство позади себя.

— Конрад, естественно, выразил тысячу недовольств по этому поводу.

— Затем Джордани вытащил большую часть материалов, таких как эликсир восстановления белого воска, источник силы, эликсир пиявки и эликсир паучьего сыворотки, и Конрад мгновенно успокоился.

— Чему тут учиться в человеческой эволюции? Результаты медленные, инвестиции высоки, а риск велик. Нет ничего подобного приему наркотиков.

— Отправив Конрада, Джордани с тяжелым сердцем вышел из здания Озборна и в замешательстве пришел в бар.

— Неприятность пришла слишком быстро, словно торнадо, которое в одно мгновение нарушило план Джордани.

— Изначально Джордани не хотел сразу выбрасывать все свои материалы, а хотел, чтобы Конрад продолжил исследования по энергии восполнения жизни и странной силе в его теле.

— С помощью курицы Озборна, высидеть свою собственную силу.

— Но теперь этот план совершенно невыполним. На самом деле, его собственная сила всегда была в его руках, но он просто не помнит об этом.

— Кто бы мог подумать, что чтобы сыграть в Роуминг Ганслер, нужно сначала обновить древнюю память.

— Золотой палец, у которого не было эмоций, даже разработал для себя рутину.

— Тайна золотого пальца на его теле наконец-то раскрылась, но, даже зная о существовании силы власти, он не знал, как ее развивать.

— Силу власти можно рассматривать только как силу эволюции.

— Джордани знал, что использование бесконечных камней может помочь ему развить эту силу, но бесконечные камни были не китайской капустой, которую можно купить на улице.

— Весь день Джордани пребывал в задумчивости.

— К вечеру бар, который был немного пустынным, постепенно стал оживленным.

— «Эй, красавчик, хочешь, я куплю тебе выпить?»

— Рядом с Джордани внезапно раздался соблазнительный голос, который прозвучал сексуально.

— Джордани вернулся из своих заблуждений и посмотрел в сторону. Она была милой красоткой, с белокурыми волосами, длинными ногами и ярким макияжем, который излучал ощущение упадка и декаданса.

— В ночных клубах Нью-Йорка никогда не было недостатка в таких женщинах.

— В быстром и беспокойном ритме жизни,

— В барах бывают не только мужчины.

— Джордани был не в настроении связываться с такой доступной женщиной, и покачал пивом в руке, выражая свой отказ.

— В этом мире не так много мужчин, которые так же чисты и самодостаточны, как я, эй!

— Джордани был не в настроении, но декадентская красавица слегка сопротивлялась. Она подошла к Джордани, ее декольте было широко открыто, ее изящные пальцы провели по красным губам, и она сказала вызывающе: — Как ты можешь так отказать леди? — Ты слишком неджентльмен, давай выпьем по бокалу вина, поговорим по душам, как ты думаешь?

— Кончики пальцев декадентской красавицы блуждали и скользили по груди Джордани.

— Джордани поднял брови и сказал: — Красавица, у тебя милые и сексуальные маленькие клыки, но эти вещи легко могут ранить людей, так что забудь.

— Движения декадентской красавицы замерли, и в ее глазах от взгляда на Джордани мелькнула мгновенная ярость.

— В тот момент, когда декадентская красавица собиралась сказать что-то ещё, Джордани уже бросил чаевые на бар, встал и направился к выносу.

— Место Мэй недоступно в последнее время, а Дженни далеко, в Лос-Анджелесе.

— На самом деле, декадентская красавица, бывшая перед ним, была довольно хороша, как своим телосложением, так и внешностью. Не слишком ли просто он отказал ей?

— Ну и ладно, кто заставил меня быть таким чистым и любящим себя?

— Дико размышляя в душе, Джордани уже вошёл в переулок за задней дверью бара. В этот момент на него неожиданно набросилось холодное и мягкое тело, и с грохотом, ударившись о стену, Джордани был брошен в переулок к стене.

— «Красавчик, возможно, мои навыки лучше, чем ты себе представляешь, неужели ты не хочешь попробовать?»

— Все та же декадентская красавица, ещё более настойчивая, чем Джордани себе представлял.

— Нынче женщины такие раскованные?

— В голове Джордани промелькнули некоторые мысли, а затем большой ствол пришелся в живот противника, а затем медленно отодвинул её.

— Ката!

— Предохранитель на пистолете снят.

— Джордани очень спокойно смотрел на противника и сказал: — Красавица, я не знаю, кто ты, и я не хочу знать, что у тебя на уме, повторю, мне нравятся более чистые девушки, понятно?

— Револьвер М500, это определенно большой ствол.

— Обычные люди от этого пугаются, даже сильный мужчина ростом восемь футов и шириной четыре фута будет мочиться от страха.

— Но неожиданно женщина, стоящая перед Джордани, вместо того чтобы показать какой-либо страх, пришла в ярости и с хищным выражением лица.

— Было почти видно невооруженным глазом, что в глазах женщины желто-зеленые глаза словно светились.

— Бах!

— Когда пришла беда, Джордани, не задумываясь, ударил ногой по колену и одновременно отбросил женщину в воздух, он выстрелил дважды в грудь женщины.

— Чак!

— Женщина приземлилась на землю и издала рев, не похожий на человеческий. Её подстрелили дважды, но она, казалось, не получила никакого урона. Она резко повернула голову, её глаза, полные ярости, были дикими и жестокими.

— «Вампир?»

— Нет причин, это должен быть мир Марвел!

— Бах бах бах!

— Скорость вампира была чрезвычайно высокой, гораздо выше, чем у обычных людей, но меткость Джордани была ещё выше, он выпустил три очереди, практически без задержки, и прямо взорвал голову вампира.

— После этого через тело Джордани пронесся луч энергии, которая была гораздо мощнее, чем элитные монстры.

— Может быть, это было просто на грани обновления, и Джордани задрожал.

— Яо, ты передумал?

— ****

— PS: Спасибо за 100 советов от читателя [Маленькому человеку трудно быть], и спасибо за 100 советов от читателя [Толстяка из Внутренней Монголии]!

http://tl.rulate.ru/book/114027/4313596

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь