Бах!
В огромном взрыве бункер разлетелся на куски.
Главный герой Билли, откатившийся в сторону, и босс второго акта, Хетфилд, теперь обрушивали на Милу Касамото всю свою мощь, учась в пылу страстного перестрелки с ней.
Все трое были босс-уровня, и все они были стрелками. Их сила была примерно одинакова, но у каждого были свои сильные стороны.
Как ковбои, шериф Билли и грабитель Хетфилд были хороши в ближнем и среднем радиусе взрывов.
А Мила Касамото, главная героиня мира, ориентированного на войну, была хороша в подавлении огнем.
Теперь, когда она заняла господствующие высоты и заранее установила тяжелое вооружение, это было не то, что могли легко пробить люди того же уровня.
Двое мужчин, подавленные тираническим огнем и не способные поднять головы, теперь объединили фронт, пытаясь сначала разобраться с сложным противником сверху.
Иначе, если она продолжит подавлять его таким образом, оба они умрут.
Двое из них, прятавшиеся за бункером, посмотрели друг на друга, вдруг синхронно кивнули и на следующий секунду бросились в разные стороны, обходящим путем рванув к машине перед собой.
Как ковбои, то, в чем они были хороши, никогда не было подавлением огнем на дальних дистанциях, а точным попаданием на средних.
Пока они успешно не сократили дистанцию, мало кто мог выжить после шести попаданий в голову.
Мила Касамото, испытавшая множество битв, почти мгновенно догадалась о их плане после того, как увидела, как двое действуют отдельно.
Она быстро бросила несколько гранат в главного героя Билли, чтобы перехватить действия противника. Она направила пулемет на Хетфилда с другой стороны и бешено стреляла, пытаясь сконцентрировать огневую мощь и убить одного из них силой.
Но она все же недооценила боевой мощности босса второго акта. Даже если босс в мире Закатной Рыцарь оценивался как уровень сложности С, большая часть причины была из-за множества младших братьев вокруг них, а их собственная сила не была такой уж великой.
Но босс все же босс. Даже если сила Хетфилда только на дне среди боссов того же уровня, его все равно нельзя недооценивать.
Хетфилд, откатившийся, чтобы избежать стрельбы и сократить дистанцию, даже не прицеливался, когда стоял на одном колене, и выстрелил четыре раза подряд в машину перед собой.
Мила Касамото поспешно повернула голову, чтобы уклониться, и пуля прошла мимо ее виска, сломав несколько прядей ее золотых волос.
В то же время, когда рука в ее руке дрогнула, пулемет, установленный на каретке, был точно поражен противником, вызвав отклонение дула на месте!
Пуля, которая вылетела, прошла мимо головы Хетфилда, стоящего на одном колене, и вообще не повредила его.
Хетфилд, воспользовавшийся моментом и быстро подняв руку, чтобы заменить боеприпасы, поднял оружие и снова прицелился в Милу Касамото сверху.
Как только он собирался выстрелить, его уши сильно подернулись, зрачки сузились, и он прыгнул вперед и откатился от места, не задумываясь.
Следующий момент, с вспышкой холодного света, звуковой нож прошел мимо того места, где он только что был, и на месте разрезал задний вагон на полуметровый зазор.
Цинь Мин, победивший последнего врага, шел к этой стороне с угрожающим шагом, чтобы поддержать Касамото Милу!
Он посмотрел на большого человека, шагающего к нему перед собой, а затем посмотрел на Милу Касамото, которая уже была занята шерифом Билли.
Босс Хетфилд выглядел серьезно, поднял револьвер в руке и сразу же направил его на Цинь Мина и начал стрелять.
Первый выстрел! Цинь Мин быстро тряхнул головой! Тревожный всплеск, когда он протирает волосы!
Второй выстрел! Цинь Мин также внезапно отклонился в сторону! Уклонение на волосок!
Когда дистанция стала ближе, Цинь Мин не успел уклониться от четырех последующих выстрелов.
Поэтому он не выбрал спрятаться!
В звонком звуке! Искры летят!
Цинь Мин, который вообще не остановился, столкнулся с четырьмя пулями, выпущенными с чрезвычайно высокой скоростью. Он быстро поднял руку, чтобы блокировать их металлическим щитком на руке.
Оболочка, попавшая в щиток, была отбита на месте! На щитках осталось всего несколько царапин!
Надеясь на золотой защитный комплект в руке и свои навыки боя уровня А, Цинь Мин смог перехватить все оставшиеся четыре пули без каких-либо повреждений, не пропустив ни одного выстрела!
Увидев такую невероятную сцену и посмотрев на врага, который был готов подойти к нему, глаза босса Хетфилда расширились с выражением лица, будто он увидел призрака.
Он никогда не думал, что кто-то может отклонить пули холодным оружием, и его взгляды были сильно потрясены в этот момент.
Хетфилд нервно сглотнул и быстро перезарядил пистолет. Однако он не продолжил атаку. Вместо этого он вставил револьвер в кобуру у бедра.
Затем он так расставил ноги, ладонь легла на пистолет, и его пальцы продолжали двигаться.
Это стандартный жест дуэльной стрельбы! Это время для ковбоев сражаться с другими! Наиболее часто используемое действие!
Сохраняя пистолет в привычной кобуре, можно помочь пользователю быстро вытащить и выстрелить.
Непрерывное движение пальцев также может предотвратить слишком сильное волнение, вызывая закрепощение ладоней и ошибки при вытягивании пистолета.
Хетфилд, чьи мышцы уже были напряжены, уставился на Цинь Мина с широко открытыми глазами.
Цинь Мин, стоящий напротив, вдруг перестал двигаться вперед, когда увидел это, не понимая, что другой участник просит с ним дуэль.
Протягивая руку и аккуратно нажимая на край шляпы, Цинь Мин поднял руку, не говоря ни слова, и вытащил серебряный качественный рычажный карабин из инвентаря.
После того, как он поднял руку и щелкнул заряженным оружием, он просто стоял там с винтовкой, свисающей вниз, и начал молча противостоять боссу Хетфилду напротив.
Цинь Мин принял заявку на дуэль, инициированную другой стороной!
Под ночью, в пустыне, рядом с железнодорожными путями, полными обрушившихся вагонов, две фигуры стояли на расстоянии нескольких метров друг от друга, молча глядя друг на друга, неподвижные.
Звук стрельбы между Эри Касамото и главным героем Билли продолжался слышно, и время от времени пули отскакивали мимо них, но это не привлекало ни малейшего внимания от них.
Босс второго акта Хетфилд также был мастером огнестрельного оружия с уровнем мастерства B, и это мастерство было ковбойским мастерством, специализирующимся на револьверах.
В использовании оружия он не был слабее Цинь Мина и даже превосходил его в средней и короткой дистанции стрельбы.
Хетфилд, который был очень уверен в своей собственной силе, вдруг перестал трясти свои пять пальцев.
Следующий момент! Он вдруг вытащил револьвер из пояса! И Цинь Мин, который мгновенно поднял винтовку напротив! Атаковали одновременно!
С треском! С пламенем, вырывающимся! Две пули прошли через воздух! Выстрелили друг в друга! Они столкнулись друг с другом точно!
Искры летели повсюду, и две пули были сплющены на месте, полностью слились друг с другом и превратились в кусок металлолома, который упал на землю с грохотом.
Первая дуэль с оружием! Двое были равны! Никто не получил перевеса
Прежде чем Цинь Мин, который крутил винтовку с трудом, закончил заряжать ее, оружие в руке Хетфилда уже издало второй рев.
Причина, по которой все ковбои выбирают револьверы как оружие! Она была окончательно раскрыта в этот момент!
Это потому, что скорость стрельбы револьверов достаточно быстрая! Точная достаточно! И прочная и долговечная!
Цинь Мин еще не закончил зарядку! Второй выстрел Хетфилда уже был завершен!
С треском, Цинь Мин, который был застрелен в грудь на месте, не мог не стонать, и Хетфилд, который успешно поразил врага, не мог не показать радость на лице.
Он понял! Он снова выиграл дуэль! Он снова справился с сильным врагом! Он снова...
Бах!
Прежде чем Хетфилд смог улыбнуться, его улыбка полностью расцвела, и резкий звук выстрела вдруг раздался с противоположной стороны.
Напротив, Цинь Мин, который был застрелен в сердце, не упал на место, как ожидал Хетфилд. Вместо этого он поднял заряженную винтовку с серьезным лицом и снова выстрелил в него!
Хетфилд, чья спина была прямо взорвана кровавой стрелой, остался с широко открытыми глазами на месте, глядя на Цинь Мина, стоящего напротив, с выражением недоверия.
Хотя он был шокирован, его инстинкты все еще работали. Увидев, что враг не упал, Хетфилд инстинктивно поднял револьвер, чтобы снова выстрелить.
И он выстрелил! Цинь Мин, держащий винтовку, последовал его примеру!
На расстоянии нескольких метров двое бешено стреляли друг в друга, и пули продолжали бомбардировать обе стороны, поднимая одну кровавую стрелу за другой.
Хетфилд, чье тело было поражено повторно, шатался назад под пулями. В этот момент его одежда была пропитана кровью, и кровь текла изо его рта.
Цинь Мин, который также был обстрелян пулями, держал пулемет и стрелял из винтовки, шагая вперед.
С звуком "какака", магазины обоих орудий были почти опустошены одновременно.
Хетфилд, у которого было шесть кровавых отверстий на теле, уставился с круглыми глазами, с трудом держал пистолет одной рукой и указывал его на Цинь Мина, и упал на землю с грохотом.
Цинь Мин, который полностью подошел к нему в этот момент, схватил рычажный карабин, который не был заряжен, размахнулся и ударил Хетфилда по голове!
После четырех-пяти ударов подряд и полного убийства Хетфилда, который не хотел умирать, он бросил кровавый карабин на землю.
"Удаление глины! Идиот!"
Хетфилд не проиграл в ковбойской дуэли, он просто проиграл, потому что не ожидал, что Цинь Мин будет ковбоем вообще, по крайней мере, не просто ковбоем.
Ковбои боятся пуль! Цинь Мин не боится!
http://tl.rulate.ru/book/114006/4316691
Сказали спасибо 0 читателей